Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны

Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны

Книга Кристиан Малезье, написанная с юмором, взрослой серьезностью и детской непосредственностью, расскажет малышам и взрослым о приключениях удивительного волшебника, прилетевшего на Землю с планеты Гарон.

Жанр: Сказка
Серии: -
Всего страниц: 33
ISBN: 5-86022-004-9
Год издания: 1993
Формат: Полный

Дядюшка Фистус, или Секретные агенты из Волшебной страны читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал



Посвящается

моему сыну



ГЛАВА ПЕРВАЯ,

в которой мы знакомимся с маленькой девочкой, даже не подозревающей, что ей предстоит стать героиней необыкновенных приключений

На берегу огромного тёплого океана, там, где волны с тихим шелестом накатывают на песок, а затем нехотя возвращаются обратно, стоит большой город. Если вы решите найти самый высокий дом в городе, то не стоит далеко уходить от берега океана. Выйдите на широкую набережную, освещенную мягким сиянием неоновых ламп, пройдите до цирка и сверните налево. Да, вот этот стопятидесятиэтажный небоскрёб и есть самое высокое здание в городе.

Взгляните наверх. Видите? У окна, под самой крышей, стоит маленькая девочка и печально вглядывается в темноту, окутывающую город. Это Эжелина. Она живёт в двадцатикомнатной квартире вместе со своей мачехой, которую зовут Клотильда.

Всякому известно, что на самых верхних этажах подобных домов живут самые состоятельные люди. Ведь с высоты открывается чудесная панорама города, да и воздух там гораздо чище. Эту квартиру несколько лет назад купил папа Эжелины. Он был умным, добрым и предприимчивым человеком. И стал богатым, потому что много работал. Но три года назад папа вместе со своим другом отправился в кругосветное путешествие на яхте и пропал где-то неподалеку от берегов Индии. Никто больше его не видел, и никто, кроме дочери, не верил в его возвращение. Так и случилось, что Эжелина осталась жить с мачехой.

В огромной квартире, набитой вещами Клотильды, наполненной изысканными запахами ее дорогих духов, не нашлось комнаты, для игрушек Эжелины. Клотильда велела прислуге выкинуть все игрушки.

– Всё равно от них один беспорядок, – заявила мачеха. – У хорошо воспитанных детей могут найтись и другие занятия!

Однажды вечером, в тот час, когда гости уже считают неудобным наносить визиты, в дверь квартиры, где жила Эжелина, громко постучали. Клотильда, занимавшаяся маникюром, велела прислуге открыть. Через несколько мгновений из прихожей донеслись удивлённые восклицания её горничной мадам Роденьяр.

– Что там случилось? – крикнула Клотильда, убирая в перламутровую шкатулку маникюрные принадлежности.

– Тут какой-то господин. Он желает вас видеть.

– Проводите господина в гостиную. Я сейчас приду.

Клотильда встала с кресла и подошла к зеркалу. Она была очень красива и поэтому часто и подолгу любовалась своим отражением. Критически осмотрев себя, она поправила прическу, подкрасила губы и направилась в гостиную.

Там на диване сидел маленький старичок очень необычной наружности. У старичка были седые косматые брови, красный нос, формой напоминающий картошину, и толстые круглые щёки. Одет он был в сюртук ярко-зелёного цвета с красными отворотами и короткие желтые брюки в голубую полоску. Завершала этот необычный костюм чёрная шляпа-котелок, сдвинутая на макушку.



Странный гость при виде Клотильды вскочил с дивана и поклонился.

– Мадам, – церемонно произнёс он, – я не имел чести быть представленным вам, хотя давно мечтал об этом. Каждый мужчина мечтает о счастье познакомиться с такой красивой женщиной, как вы, мадам!

Клотильда благосклонно улыбнулась. Больше всего на свете она любила, когда ей говорили комплименты.

– Кроме того, я слышал, что вы так же умны и образованны, как и красивы.

«Ах, какой он любезный, – подумала Клотильда, проникаясь к старичку доверием. – Сначала этот незнакомец показался мне очень подозрительным. Но ведь недаром говорят, что первое впечатление обманчиво».

– Меня, мадам, в этот поздний час привело к вам неотложное дело.

– Буду рада вам помочь.

– У вас есть маленькая девочка…

– Эжелина? О господи, что она натворила, эта несносная девчонка?

– Да вообще-то ничего… – произнёс старичок с заминкой. Клотильда внимательно посмотрела на незнакомца, и он, заметив это, собрался с духом и решительно произнёс:

– Отдайте девочку мне!

– Что? – Клотильда расхохоталась. – Никогда бы не подумала, что это невыносимое создание может кому-нибудь понадобиться.

– Отдайте её мне, мадам, прошу вас. Клотильда перестала смеяться.

– Но скажите, зачем она вам?

– Я буду её воспитывать.

– Да вы, должно быть, даже не представляете, как она вредна, как она неряшлива. Она никого не любит и всё делает мне назло.

– Мадам, прошу вас, отдайте мне Эжелину. Ведь вы уже давно мечтаете избавиться от неё. Подумайте, какая блестящая возможность предоставляется вам.

– Да, – проговорила Клотильда, немного поразмыслив, – я бы с удовольствием отдала вам эту прескверную девчонку, но что скажут мои друзья? Они обвинят меня в том, что я выгнала из дома сироту.

– А вы скажите, что Эжелина уехала жить к вашему дядюшке.

– К дядюшке? – Клотильда с сомнением взглянула на собеседника. – Ну что ж, кажется, это неплохая мысль.

А старичок, приободрившись, продолжал:

– Подумайте, ведь больше вам не представится такой удобный случай.

Он проворно сунул руку в карман своего зелёного сюртука и, немного покопавшись там, извлёк трость с золотым набалдашником.

Брови Клотильды удивлённо взметнулись вверх. «Как трость могла поместиться в небольшом кармане его сюртука?»

– Ой, простите, я не это хотел вам показать, – смущённо пробормотал старичок и снова полез в карман.


Еще от автора Кристиан Малезье
Очаровательная шпионка Марии Медичи, или Альковная дипломатия

Деятельность героини романа – легкомысленной фаворитки Марии Медичи разворачивается на бурном и интереснейшем отрезке истории держав, играющих ведущую роль в мировой политике XVII века. Этот роман об интимных тайнах и интригах королевских дворов Европы – первый из серии книг о похождениях очаровательной Изабеллы де Монтрей.


Рекомендуем почитать
Трактат о том, как невыгодно быть талантливым

Мало того, что Кржижановский, мало того, что Сигизмунд, так он еще и Доминикович. «Прозёванный гений» русской литературы. Читайте! Завидуйте! И продолжайте читать! Дабы правильно всё понимать и о первых, и о вторых, и о третьих в этой летописи — Русской литературе.


Примечания к сборнику "Сказки для вундеркиндов"

Мало того, что Кржижановский, мало того, что Сигизмунд, так он еще и Доминикович. «Прозёванный гений» русской литературы. Читайте! Завидуйте! И продолжайте читать! Дабы правильно всё понимать и о первых, и о вторых, и о третьих в этой летописи -- Русской литературе.


Петух

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О трех юношах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опоссум по имени Апельсинка

Апельсинка, самая младшая в семье, пытается найти свое призвание и понять, на что она способна. Однажды она случайно попадает в человеческое жилище. И тут Апельсинка открывает в себе неожиданные качества: она может быть бесстрашной и очень даже сообразительной. А как иначе? Ведь здесь обитают мама, папа, девочка и ОГРОМНЫЙ пес. А мама-опоссум всегда предупреждала своих детей: людей и собак надо остерегаться. Любопытная Апельсинка, ее верные братья (которые придумывают уморительную миссию по спасению сестры) и девочка, которая мечтает о друге, – все они узнают удивительные вещи о том, что такое жизнь, семья и правильные поступки.


Старый Хоши

Это было в те времена, когда снег покрывал землю большую часть года. Это было в те времена, когда мамонты ходили по земле, а среди хищников царствовали безгривые снежные львы. И в то далёкое время жили люди. И ни чем они не отличались от нас, нынешних. Хотя нет, отличия были. Тогда женщины правили жизнью в родах, а мужчины были похожи на могучие дубы. И головы у них были соответствующие. Но были среди мужчин такие, кто мог поспорить умом с женщиной. Их называли шаманами, почитали и боялись.


Происхождение человека (Из легенд островов Океании)

Всякое рассказывают о происхождении людей. Это одна из самых правдоподобных версий.


Премудрая крыса

Всем известна мудрость — не рой яму другому, сам в неё попадёшь. Вот вам ещё одна такая история.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Баба-Яга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.