Очаровательная плутовка - [47]
Выслушав пространную речь кузины, Анастасия Почувствовала небывалое облегчение.
— Да, — улыбнулась она. — У меня от его поцелуев голова идет кругом. — Она откинулась назад и, высвободив руку, провела ею по растрепанным волосам. — События развиваются настолько стремительно, что трудно загадывать наперед.
— Неужели? — с сомнением в голосе спросила Бреанна.
— Меня беспокоит твое будущее… и что произойдет, если дядя узнает правду.
Бреанна плотно сжала губы.
— Ничего, переживет. Ему придется это сделать.
— Все не так просто. Существуют некоторые обстоятельства, о которых ты не знаешь. — Анастасия замолчала, понимая, что пришло время рассказать Бреанне кое о чем из прошлого, моля Бога, чтобы она не приняла эту новость слишком близко к сердцу. — Упорное стремление твоего отца выдать тебя замуж за Деймена продиктовано не только желанием устроить твою личную жизнь, да и свою собственную, но и чувствами горечи и обиды, которые он носит в себе без малого вот уже два десятка лет и которые с годами вовсе не утихли.
— Ты говоришь о ненависти наших отцов друг к другу? — обеспокоенно прошептала Бреанна. — Ты считаешь, что отец хочет выдать меня замуж за лорда Шелдрейка, только чтобы превзойти дядю Генри?
— Не превзойти, а наказать. Вернее, наказать его через меня, его дочь.
— Ничего не понимаю… Как можно моим замужеством наказать дядю Генри? Отец может удовлетворить свое не в меру честолюбивое стремление приобрести большее влияние, чем когда-либо имел дядя Генри. И только.
— Нет, не только. — Анастасия медленно встала и, ухватившись за кровать, повернулась к кузине лицом. — Дядя Джордж ненавидел моего папу не только за то, что у них были разные взгляды. Твой отец ненавидел его за то, что он женился на маме.
Складка между бровей Бреанны стала еще глубже.
— Не секрет, что отец не любил тетю Анну. Мы с тобой это чувствовали, даже когда были детьми.
Но как эта его нелюбовь… — Внезапно глаза ее расширились. — Тебе известно, почему он к ней так относился?
— Несколько лет назад мама рассказала мне эту историю. — Анастасия прислонилась головой к кровати и продолжала: — Когда ее в первый раз вывезли в свет — это было в Лондоне, — она познакомилась с дядей Джорджем. Он начал ухаживать за ней, твердо намереваясь жениться. А месяц спустя она встретила папу. Это произошло совершенно случайно. Она выходила из магазина на Бонд-стрит и увидела, как мужчина, которого она приняла за дядю Джорджа, на ходу выпрыгнул из кареты, да так неудачно, что налетел на фонарный столб и повредил лодыжку. Прихрамывая, он подошел к ближайшей скамейке и сел. Естественно, мама поспешила к нему на помощь, а подойдя, увидела, что это не дядя Джордж, а его брат-близнец. Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Папа пытался поговорить со своим братом, объясниться, но у него ничего не вышло. Дядя Джордж так и не простил моих родителей.
— И тем не менее они поженились, — прошептала Бреанна. То, чего она никак не могла понять раньше, стало ясным. — И ненависть отца стала еще сильнее. Теперь мне все понятно. И почему он был так суров к тете Анне, и почему никогда не оставался с ней наедине. — Подняв голову, она с любопытством взглянула на кузину. — А он любил мою маму? Или женился на ней просто так, только затем, что нужно было на ком-то жениться?
Анастасия задумчиво прикусила губу.
— Честно говоря, не знаю. Твой отец женился через несколько месяцев после женитьбы своего брата.
— Наши мамы были сестрами. Они были так похожи. И разница в возрасте у них составляла всего год. Отец женился на маме сразу же после того, как дядя Генри на тете Анне. Это не может быть простым совпадением. Что же касается отца, то я тоже знаю, что он из себя представляет. И тем не менее мне необходимо знать о прошлом все, чтобы понять, почему отец так сильно ненавидел… ненавидит, — поправилась Бреанна, — дядю Генри. То, что ты мне сейчас рассказала, меня огорчило, однако не шокировало и не причинило мне боль.
— Я рада. — Анастасия почувствовала, какая тяжесть свалилась с ее души. Но это ощущение было недолгим. Стоило вспомнить, почему она рассказала Бреанне историю о своих родителях. — Теперь ты понимаешь, почему твой отец стремится любой ценой сделать тебя миссис Деймен Локвуд. Не потому, что так уж хочет, чтобы ты вышла замуж за Деймена, а потому, чтобы я этого не сделала. И мне даже страшно подумать, что он предпримет, если его мечта не воплотится в жизнь. Да к тому же, похоже, и богатство, и положение Деймена позарез ему необходимы. Нет, — Анастасия энергично замотала головой, — я даже помыслить не могу о том, чтобы сказать ему правду. Я не желаю, чтобы дядя Джордж на тебе отыгрался. Не хочу тебя подставлять!
— Придумала! — просияв, воскликнула Бреанна. — Я знаю, что делать, чтобы вы с лордом могли спокойно встречаться, не вызывая гнева моего отца.
— И как ты себе это представляешь? Ведь дядя Джордж хочет видеть рядом с Дейменом тебя.
— Именно меня он рядом с ним и увидит начиная с завтрашнего утра, когда лорд Шелдрейк приедет к нам по приглашению отца на завтрак. — Бреанна встала и, вытащив из волос шпильки, тряхнула головой. — Помнишь, ты как-то сказала, что может настать день, когда тебе потребуется быть мной? Так вот, этот день настал. — Она торжествующе улыбнулась. — Идем. Пора мне отказаться от своей прически, а тебе — избавиться от своего американского акцента.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Юная Бреанна Колби, девушка с гордым и независимым характером, мечтала о верной дружбе и пылкой любви. Мечтала встретить мужчину, который сумеет покорить ее сердце… Так начинается история безумной страсти, перевернувшей однажды судьбу самого аристократичного из частных детективов отважного Ройса Чадуика. Так начинается история любви — и ненависти. История тайн — и опасностей…
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…