Очарованный красотой - [16]

Шрифт
Интервал

Ну вот наконец он появился. Только Фелисити не знала, легче ли ей стало от этого. Еще ни разу в жизни она так не волновалась. Сейчас, в самые ближайшие минуты, она услышит, что ему надо. Что ж, по крайней мере хотя бы подошел конец этому жуткому ожиданию.

– Я вышла подышать свежим воздухом.

Джаред снова улыбнулся. Очевидно, она чересчур взволнованна и не в состоянии спокойно заснуть. Прекрасно, он знает снадобье от бессонницы.

– Полагаю, это опасно – в одиночку бродить по саду среди ночи?

Фелисити насмешливо посмотрела на него:

– Ничего подобного. За этой оградой не место всяким подонкам.

Джаред догадался, что нелестное определение могло относиться к нему.

– Вы думаете, никто не сумеет перелезть через забор?

– С какой целью? Вы можете представить себе бандита, которому вдруг очень захотелось сорвать в саду цветочек?

Джаред улыбнулся этому ответу. Ну что за отважная малышка! Он посмотрел на ее красивый рот и представил, каковы будут эти податливые губы в поцелуе. Эта мысль заставила Джареда взволноваться. Он уже чувствовал, что неуемное желание сказывается на его мозгах. Прежде ему никогда не доводилось связываться с колкими на язык дамочками. До встречи с Фелисити ему нравились нежные девушки с пышными формами, с удовольствием разделявшие с ним приятные мгновения близости, а потом уходившие от него с сияющими глазами. Но у этой и глаза, и улыбка сияли ярче, чем у всех осчастливленных Джаредом женщин. Портило картину лишь ее нежелание принадлежать ему. Но капитан верил, что сумеет справиться с этой проблемой. Он посмотрел на нее чарующим взором:

– Но ведь вы и есть самый прелестный цветок в этом саду. Так что вас-то скорее всего и могут сорвать.

Фелисити отвернулась:

– Уже поздно. Мне пора.

– Останьтесь, – почти приказал Джаред и, смягчив свое требование улыбкой, добавил: – Ведь несколько лишних минут ничему не повредят, не так ли?

Фелисити не могла больше терпеть эту пытку. Он, кажется, решил поиграть с ней в кошки-мышки. Сначала исчез на три дня, явно для того, чтобы разжечь ее беспокойство, теперь наконец появился и рассчитывает продолжать эту бессовестную интригу, зная, что каждое лукавое слово, им произнесенное, будет не раз обдумано и тщательно взвешено ею. Он все равно не мог бы придумать ничего хуже, чем эта игра на нервах. Он знал о ней все. Теперь надо было узнать только, что он собирается делать с этими сведениями.

– Ну хорошо, капитан, давайте поговорим начистоту. Что вы хотите за свое молчание?

Хотя она и храбрилась, но все же явно была напугана. Джаред поскорее отбросил глупое сострадание. Надо действовать, пока не упущена единственная представившаяся ему возможность. Он желал эту девушку и знал, что может потом всю жизнь тщетно дожидаться другой такой удачи. Иного пути у него не оставалось, и он выпалил:

– Вас.

Фелисити поняла это еще в ту страшную ночи, но почему-то убеждала себя, что капитан Уокер как-никак джентельмен и ей удастся выпутаться из ситуации, не уронив достоинства. Услышав, с какой легкостью он начинает торг за обладание ее телом, Фелисити вздрогнула. Очевидно, он принимал ее за некую вещь, созданную ради его удобства и удовольствия. И все же в каком-то смысле сам факт открытого разговора принес ей облегчение.

– Что ж, по крайней мере, без обиняков, – отвечала она.

Джаред улыбнулся:

– Беру пример с вас, мисс.

Фелисити нахмурилась. Непонятно почему, но эти слова придали ей смелости.

– Но кто даст мне гарантии, что вы никому не расскажете?

– Никто. Но у вас есть единственная надежда на это, если вы удовлетворите меня.

– Но ведь я могу все отрицать. Что тогда?

– А как вы думаете, кому из нас скорее поверят? Преданному офицеру короля или прелестной девушке из колоний? – Представив себя на месте судьи, Джаред пожал плечами: – Впрочем, у вас, наверное, есть надежда. Прекрасным леди в суде частенько сочувствуют. Хотите попытаться?

Фелисити не стала долго раздумывать над этим вопросом. Ответ был уже известен. Нельзя рисковать всем, имея лишь слабую надежду, что ей могут поверить. Слишком многo было поставлено на карту, в том числе и собственная жизнь. Девушка поклялась себе, что не станет умолять его даже в случае крайней необходимости. Вместо униженных просьб она предупредила:

– За это я вечно буду вас ненавидеть.

– Возможно, но для начала хотя бы ненадолго получите удовольствие от близости со мной.

Это самоуверенное заявление снова заставило ее нахмуриться.

– Вы настоящий англичанин, сэр. Среди вас вообще нет ни одного, кого не назовешь заносчивым, бессердечным ублюдком.

Джаред не обратил внимания на определения, совершенно немыслимые в устах истинной леди. Все это ни на минуту не остудило его желания. Скорее даже распалило его. Все, что бы ни сделала и ни сказала эта женщина, воодушевляло его сильнее и сильнее.

– Что ж, вы можете начать прямо сейчас.

– То есть?

– То есть подойти сюда.

Фелисити сделала, что он велел, и, подбоченившись, встала напротив своего мучителя, испепеляя его гневным взглядом.

– Ну и что теперь?

– Теперь можете поцеловать меня.

Увидев вспыхнувшие недобрым пламенем глаза, Джаред сразу же понял ее намерения и быстро накрыл руки девушки своими.


Еще от автора Патриция Пелликейн
Формула счастья

Любовь и деньги. Деньги и любовь. Эти две вещи составляют смысл жизни для большинства людей. Не исключением является и героиня романа Кейси Моррисон.Ей, учительнице в провинциальном городке, нелегко живется материально, и она вынуждена пускать жильцов. Кейси влюбляется в своего квартиранта и понимает, каких радостей была лишена до встречи с ним.Неожиданно став богатой, она все-таки делает для себя выбор, что в жизни важнее — любовь или деньги.


Опасная стихия

Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…