Обычная история - [3]
— Или «ко мне» — но это уже реже. А вот еще: «Давай сделаем это прямо здесь и сейчас! Например, на барной стойке!» — подхватила Глория.
— Я и не знала, что кто-то может додуматься до такого… — Представив подобную сцену, Брук невольно хихикнула.
— Может, может! — И Глория продолжила: — И это еще не предел, дорогуша. Есть такие «экземпляры», что просто диву даешься! А уж сколько современных «вариаций» подобных предложений можно получить… Это, знаешь ли, зависит от степени извращения или причудливости фантазии. Но — конечно, это мое личное мнение! — это, по крайней мере, честно. А бывают такие козлы, которые клянутся в вечной любви, а потом сбегают из-под венца!
Глория, одно время не чуравшаяся общения с самыми отъявленными феминистками, на эту тему могла рассуждать часами. Но Брук, находящаяся под впечатлением от прочитанного романа, совсем не хотела вступать в дискуссию с «Глорией-почти-что-феминисткой», готовой разнести весь ее романтический настрой в пух и прах.
Подождав ответной реплики, но так ее и не дождавшись, Глория пожала плечами и вернулась к своему макияжу. А взгляд Брук, переместившийся на прекрасного рыцаря, изображенного на обложке, стал мечтательным. Глория сказала бы «малиновым».
Художник постарался, изображая мужественное и немного хищное лицо в ореоле развевающихся смоляных прядей, но явно переусердствовал с мускулатурой, так и распирающей металлические доспехи. Слабое и нежное существо, находящееся в крепких руках, как-то не вязалось с образом страстной и отчаянной красотки, которая на страницах данного шедевра сумела заарканить этот идеальный экземпляр королевских кровей. Впрочем, пусть это останется на совести художника, самое главное, что принц удался на славу! Вдохнув напоследок от избытка чувств, Брук дотянулась до небольшого секретера, стоящего в изголовье, и сунула книжку в ящик, краем глаза успев ухватить промелькнувший над головой неопознанный летающий объект.
Глория, как всегда, была в своем репертуаре: «неопознанный объект» оказался неаккуратным комочком в черных разводах — бывшим не так давно влажной салфеткой, — который подруга попыталась закинуть в корзину для мусора. По странному стечению обстоятельств попытка успеха не имела: пролетев несколько футов, комок неожиданно резко изменил траекторию и шлепнулся прямо за шаткий столик, стоящий в углу комнаты.
Наверняка все дело было в аэродинамике или в воздушных потоках, гуляющих по комнате, или это были происки нечистой силы. И, поскольку Брук имела очень смутное представление об этих пресловутых воздушных потоках и иже с ней аэродинамике, она больше склонялась к последнему предположению. Как бы то ни было, теперь предстояло забраться под колченогое шаткое чудовище столетней давности и выудить салфетку, которая — справедливости ради стоит отметить! — была далеко не первой и даже не второй.
— Глория, из-за твоей неаккуратности там уже скопилась куча мусора. Мне кажется, настало время покончить с этим произволом и наконец-то убрать за собой! — задумчиво сказала Брук, изо всех сил стараясь не улыбнуться при виде расстроенной мордашки Глории.
Конечно, это было справедливое требование, но разве не Глория уже столько раз поднимала вопрос о предназначении этого предмета обстановки, к тому же столь ненадежного, что трудно даже предположить, для чего вообще он мог сгодиться. Это же так просто: нет стола и нет проблемы!
— Не понимаю, почему мы его еще не выбросили, — жалобно сказала Глория, уже раз сто предлагавшая выкинуть его из окна, и с надеждой взглянула на Брук. Та скорбно поджала губы, отказываясь сочувствовать. — Все равно он совершенно бесполезен. Эти рахитичные кривые ножки вряд ли выдержат вес даже пары журналов…
Глория хоть и виновата, но понять ее можно: пытаясь осуществить эту затею, она рисковала либо быть придавленной довольно массивной столешницей, либо быть съеденной гигантскими пауками, несомненно там водящимися. Любое неосторожное движение могло спровоцировать появление пары-тройки лиловых шишек необыкновенной красоты или вызвать агрессию неведомых науке насекомых. Ни то, ни другое Глорию совершенно не устраивало, тем более в рассвете сил и лет!
— Потому что мы не можем распоряжаться чужой мебелью, а тем более портить ее. Кроме того, выкидывая это чудовище, мы рискуем кого-нибудь ненароком зашибить, — резонно заметила Брук.
Глория вздохнула: суровые репрессии к ненавистному предмету мебели снова отменяются!
— Брук, я сделаю это чуть позже… О! Кажется, я уже опаздываю…
Глория чересчур озабоченно посмотрела на часы и, обеспечив себе таким образом отсрочку от своих прямых обязанностей по поддержанию чистоты, принялась вдохновенно «дорисовывать» правый глаз и одновременно что-то невразумительно бормотать. Наверняка опять принялась повторять одну из своих ролей.
Брук в этом бормотании разобрала только неоднократно повторяющееся: «Париж… Париж…».
2
О да, Париж… Конечно, Париж. Только Париж! Этот пункт из пространного списка действий, которые Глории необходимо предпринять, чтобы в обозримом будущем стать «Величайшей Актрисой Столетия», был одним из наиглавнейших и основополагающих. Именно поэтому Глория отправилась в Европу, прихватив с собой Брук, заявив, что подруга просто обязана поехать с ней и на это есть сотня веских причин.
Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?
Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…
В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.
Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…
На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…