Обычная история - [17]
— Ну теперь-то вы наконец полностью осознали опасность и поверили в то, что я был прав!
Теперь она осознала и поверила. Брук затопила волна такого ужаса, что стало трудно дышать. Это ужасно… Это даже хуже, чем ужасно…
— Зачем он это сделал?.. — Брук закрыла рот ладонью, чтобы сдержать рвущийся из горла всхлип.
Дэн рывком развернул ее, и Брук по инерции уткнулась лицом в его грудь. И тут же поняла, что это как раз то, что ей сейчас нужно: широкая мужская грудь, надежная и твердая, как незыблемая скала, и в то же время живая и горячая, в которой громко и гулко стучит сердце, убеждая Брук, что в ее рухнувшем мире еще существует какая-то стабильность…
Звонок в дверь прозвенел далеко и приглушенно, но Брук почти не обратила внимания на этот звук.
— Мадемуазель Стилер… Брук… Мне нужно открыть дверь, — сказал Дэн прямо над ее головой, и Брук распахнула глаза.
Оказывается, она стоит, прижавшись к нему так тесно, насколько это вообще возможно, ее руки обхватили его шею, а его руки… Щеки Брук мгновенно стали пунцовыми от смущения, и она поспешно отстранилась.
— Простите… Я не хотела… — заикаясь, пробормотала она.
— Все в порядке. — Дэн подвел Брук к креслу и усадил, как маленькую. — Сидите здесь, мне нужно открыть дверь.
Брук сидела в кресле, свернувшись в комочек. Она поджала ноги, натянув на колени покрывало с кресла, обхватила себя руками, но ей все равно было холодно. По комнате ходили полдюжины человек, и, учитывая размеры их с Глорией жилища, в некогда уютной квартирке было просто не протолкнуться. Хаос, обнаруженный вначале, дополнился грязными следами на полу, и Брук с тоской думала о том, что в ближайшее время ей грозит самая генеральная уборка в ее жизни.
Дэн ходил вместе со всеми, о чем-то тихо говорил с другими мужчинами и изредка поглядывал на Брук. Ей казалось, что он смотрит то сердито, то жалостливо, и, чтобы не видеть этих взглядов, Брук отвернулась к окну. Совершенно невозможно смотреть на лицо Дэна, потому что ее взгляд, словно притянутый мощнейшим магнитом, снова и снова возвращался к его глазам. Если исходить из того, что глаза — зеркало души, то душа Дэна Хоука — это доменная печь, в которой бушует неистовое пламя. Первое впечатление Брук о Дэне как о холодном и сдержанном человеке, кажется, не соответствует действительности, а ведь она редко ошибалась в людях!..
Брук не удержалась и снова бросила взгляд на Дэна. Не считая того, что он громила, внешность у него вполне заурядная, голос грубоватый, как и положено громиле, а жесты сдержанные… Типичный образчик копа… Именно этот момент «типичный образчик» выбрал для того, чтобы взглянуть на Брук и застать ее за разглядыванием его персоны. Брови Дэна чуть дрогнули, и Брук тут же отвернулась, уставившись в черный провал окна невидящим взглядом. Ее щеки загорелись от прилившего жара, и Брук поморщилась, досадуя на собственную чувствительность.
— Все в порядке, мадемуазель Стилер?
Конечно, после того как она самозабвенно таращилась на него, Дэн должен был подойти и задать этот вопрос!
— Да, все хорошо. — Она даже усердно кивнула, опасаясь, однако, поднять глаза. Ее взгляд замер где-то на уровне подбородка Дэна.
— Мы уже скоро заканчиваем, — проинформировал он и протянул Брук ее сумку. — Это ваша?
— Да… — растерянно проговорила она. — Но как?..
— Кажется, Люк вернул вам ее, — сказал он и отошел к своим коллегам.
Брук, до которой слова Дэна донеслись, как сквозь толстый слой ваты, рассеянно кивнула. На нее накатила слабость. Ей бы сейчас прилечь, но вокруг топают как слоны эти полицейские, перетряхивают вещи, снимают отпечатки пальцев и даже ползают по полу на четвереньках, как гигантские тараканы. Брр! Брук даже стало казаться, это уже никогда не закончится.
Она неприязненно взглянула на светловолосого француза, который ей особенно не нравился. Что-то было неприятное в выражении его лица, в его поведении, что она относила лично на свой счет. Возможно, это было самовнушение, но у Брук мгновенно возникли весьма устойчивые предубеждения: ей казалось, что он не столько занимается поиском каких-то следов и улик, сколько роется в ящиках с бельем. А потом он и вовсе ушел в их с Глорией совместную спальню и провел там почти целый час. Слишком долго он не выходил оттуда, а Брук совершенно не помнила, был ли и там хаос или нет. Единственное, что она запомнила, так это надпись на стене, сделанную краской из аэрозольного баллончика — так ей сказал Дэн Хоук. Так что, если судить по количеству времени, проведенного блондином в спальне, Глория ни больше ни меньше оставила на виду все свое нижнее белье, которым он сейчас и любуется. Пли еще какой-нибудь не менее привлекательный «компромат», который показался ему достаточным поводом для задержки и подробного изучения. Извращенец!
— Вам нельзя оставаться здесь… — Дэн Хоук снова подобрался к ней совершенно незаметно.
— Конечно, — ответила она, бросив быстрый взгляд на его озабоченное лицо. — На несколько дней, до приезда Глории, я могу перебраться в гостиницу.
— Хорошо. Пойдемте, я отвезу вас. — И он пошел вперед, словно ожидая, что Брук тут же понесется за ним.
Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?
Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…
Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…
В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
На семнадцатилетнего Юджина Келли свалилось множество проблем. Ему показалось, что мир ополчился против него, и он возненавидел этот мир. Но спустя годы он, добившийся успеха и материального достатка, встречает девушку из своего прошлого, Мередит Стетхем, которую считал избалованной богачкой, умеющей только тратить деньги и развлекаться.Каково же было удивление Юджина, когда он осознал, что Мередит – его единственная любовь! Дело за малым: объясниться с Мередит…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…