Объяснение без слов - [21]
То и дело прислушиваюсь, но на лестнице не звучат твердые шаги. Кажется, весь дом затаил дыхание и безмолвно скорбит по разбившемуся счастью.
Тороплюсь и в то же время тяну резину. Представить, что Уил позволит мне просто так уехать, убей, не могу. Но время идет, а все остается как есть. Чувствую, что мешкать больше нельзя, будто в замедленном режиме застегиваю замок сумки, со слезами на глазах обвожу спальню последним взглядом, глубоко вздыхаю и беру вещи.
Уил по-прежнему стоит на кухне. Кажется, даже в той же самой позе, но смотрит на меня другим, очень странным взглядом. В нем то ли неверие, то ли обида, то ли ненависть. Не могу понять.
Развожу руками и умудряюсь изобразить на лице кривую улыбку.
— Что ж… — У меня вдруг перехватывает горло. Резко разворачиваюсь и почти бегу к двери.
— Я помогу тебе загрузить в багажник вещи, — следуя за мной, говорит Уил напряженным от избытка чувств голосом.
Выходим на улицу. Я мечтаю исчезнуть отсюда как можно быстрее, чтобы дать волю слезам, поэтому забрасываю в машину сумку абы как. Две другие Уил с неуместной медлительностью аккуратно кладет в багажник. Я уже сижу за рулем. Он подходит к моему окну и стучит в него. Неохотно наполовину опускаю стекло.
Взгляд Уила внезапно наполняется нежностью, отчего меня душат насилу сдерживаемые рыдания. Он проводит пальцем по моей щеке и смотрит на меня так, будто фотографирует каждую черточку моего лица.
— Если что, ты, пожалуйста… — Умолкает. Секунды тянутся, будто часы. Я в состоянии, близком к умопомешательству. — Может, через какое-то время… — доносится до меня откуда-то издалека голос Уила. — Если ты вдруг поймешь, что все было не зря… тогда…
Все, я на пределе. Трогаю с места и мчу прочь с нашей улицы. А в соседнем районе, когда все начинает расплываться перед глазами, сворачиваю на первом повороте и останавливаюсь.
Неужели это впрямь случилось? Неужели я теперь одна, без Уила? Возможно ли такое? Или я просто тронулась умом?
Запрокидываю голову и разражаюсь ненормальным смехом, который несколько мгновений спустя переливается в безутешный плач. Меня всю трясет, в висках пульсирует тупая боль.
Все кончено, дребезжит в сознании. Все кончено…
Не знаю, сколько проходит времени. Очнуться меня заставляет стук в окно. Уже сгустились сумерки и зажглись фонари. Всматриваюсь в чью-то темную фигуру и узнаю форму полицейского. Только этого мне не хватало! Медленно открываю дверцу.
Коп дотрагивается до фуражки.
— Лейтенант Уэйн. Предъявите, пожалуйста, документы.
— Д-документы? — Сознаю, что до сих пор реву. От этого-то и заикаюсь. Делается неловко, и я стараюсь взять себя в руки. — А… в чем, собственно, дело?
— Дело в том, что вы вот уже три часа стоите перед окнами людей, от которых нам поступил сигнал тревоги, — строго, но с нотками сочувствия в голосе объясняет лейтенант. — Наша задача выяснить, кто вы такая и что тут делаете. И, если потребуется, доставить вас куда следует.
Пугаюсь.
— Это… куда?
— В наше отделение или в больницу, — говорит Уэйн. — Но сначала покажите мне документы.
Вытираю глаза и кручу головой, пытаясь привести мысли в относительный порядок. Документы. Ах да. Хорошо, что я не забыла их забрать. Впрочем, тут, наверное, будет достаточно водительских прав.
Достаю их и протягиваю копу. Он внимательно изучает каждую графу.
— Что вам здесь нужно, мисс Шерман?
— Гм… н-ничего. — Поневоле всхлипываю и на миг прижимаю руки к глазам.
— Как понять «ничего»? — Уэйн пытается говорить строже, но я вижу, что ему меня жаль.
Быстро соображаю, что отвечать. Можно было бы что-нибудь выдумать, но в таком состоянии лучше не врать — запутаешься. Решаю рассказать правду, хоть и сознаю, что выставлю себя дурой.
— Понимаете… — Мою грудь сдавливают новые рыдания, но я умудряюсь сдержать их. — Мы только-только… расстались с… гм… любимым. Я еще не знаю, как так вышло. Ничего не понимаю… — Мои губы начинают дрожать и кривятся от плача.
Коп утешительно похлопывает меня по плечу и осматривается по сторонам.
— Вам что, некуда ехать?
— Гм… об этом я еще не думала…
— Но оставаться здесь нельзя, поймите. — Уэйн на мгновение задумывается. — Если хотите, дайте мне телефон своей матери, отца, сестры или там брата. Я им позвоню, и вместе их дождемся.
— Гм… — Качаю головой, приказывая себе не быть такой слабачкой. — Нет, спасибо. Я сейчас уеду сама.
Уэйн смотрит на меня с сомнением.
— А в аварию не попадете? Ведь все ваши мысли не о дороге… на глазах слезы.
Торопливо достаю из бардачка пачку бумажных платочков, извлекаю один, старательно промокаю глаза и смотрю на копа, как могу бодро, даже улыбаюсь.
Он в нерешительности глядит на меня и грозит пальцем.
— Но… смотрите мне! Если снова кого-нибудь напугаете или, не дай бог, врежетесь в столб…
— Не врежусь, — уверяю его я.
Уэйн немного наклоняет голову, и я лишь теперь обращаю внимание на его глаза. Они у него светлые, живые и обрамлены черными ресницами.
— А с вашим любимым… может, все еще наладится, — утешает меня он.
Хотелось бы, думаю я с убийственной тоской. Но вряд ли… Киваю и поворачиваю ключ в замке зажигания.
— Всего хорошего. И… спасибо вам.
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..
Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…
Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..
Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…
Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…