Обучение в 4-м классе по учебнику «Русский язык» Л. Я. Желтовской - [2]

Шрифт
Интервал

Необходима организация духовно насыщенной образовательной среды и использование подходов, базирующихся на принципах природосообразности (преемственности и перспективности) и культуросообразности.

Культурологический подход важен при обучении русскому языку. Он предполагает усиление воздействия изучения родного языка на духовно-нравственное воспитание личности: постижение самобытности характера и культуры создателя языка – русского народа, осознания богатства языковых средств, пробуждение интереса к их освоению, воспитание чувства уважения к языку, народу, родине, чувства сопричастности к сохранению, приумножению самобытности и чистоты русского литературного языка. Такая цель выдвинута и Госстандартом – воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к языку своего народа, пробуждение познавательного интереса к русскому слову, стремления совершенствовать свою речь.

При реализации данного подхода важно создание хорошей языковой среды. Речь учителя и всех сотрудников школы должна быть безупречна. Важным шагом является использование текста в качестве дидактической единицы учебного материала. Усвоение родной речи проходит путём подражания, поэтому возрастает роль речевых образцов, очень важно учить на правильной речи. Отсюда понятен принцип отбора текстов в предлагаемых учебниках, как правило, авторских, высокохудожественных, неадаптированных (или мало адаптированных). На основе таких текстов учащиеся наблюдают факты языка, усваивают речеведческие понятия, на их базе формируются навыки порождения текста. С точки зрения общения, монологической речи как таковой не существует. Анализ текстов строится как «разговор» с авторами, расшифровка их замысла и возможностей реализации. Опора на текст позволяет слить воедино процессы формирования языковой и коммуникативной компетенции, обеспечивает органическое единство познания богатства языковых ресурсов, структуры языка и развития речи.

Реализация культурологического подхода осуществляется через познание детьми:

1) славянской основы русского языка, наличия в языке синонимов разной стилевой окраски (град – город, очи – глаза, брег – берег, глас – голос и т. п.); 2) сведений об истории создания славянской письменности, о роли просвещенцев Кирилла и Мефодия в создании алфавита и переводе греческих книг на славянский язык; 3) сведений о распространении печати на Руси, о роли первопечатника Ивана Федорова, о роли книг в передаче духовного опыта поколений; 4) сути пословиц, устойчивых выражений – кладези народной мудрости, образцов народной речи; 5) истинного значения многих слов и выражений; 6) особенностей речевого этикета русского народа; 7) путей пополнения слов в родном языке; 8) норм русского литературного языка, 9) причин появления тех или иных правил графики, орфографии, особенно связанных с употреблением большой буквы в именах собственных; 10) иноязычных корней, которые становятся частотными в международных словах (аква-, гидро-, теле-, авто-, би-, ди-, ду- и др.), 11) интонационного и словарного богатства языка родного народа, разнообразия выразительных средств и др.

Культурологический подход предусматривает более глубокое проникновение в особенности значения русского слова, что, в свою очередь, вызывает необходимость обучения работе со словарями разных типов, включая толковые, этимологические, словари синонимов, антонимов, фразеологизмов и др.

Именно при условии реализации этого подхода в содержании и методике курсов русского языка всех звеньев школы выпускник смог бы сказать:

1. С помощью родного языка я понимаю других, общаюсь, познаю посредством книг мир, словом, расту, становлюсь разумным человеком.

2. Через язык я постигаю мировоззрение, самобытный характер, нравственные ценности русского народа – создателя русского языка.

3. Изучая язык, я имею возможность овладевать достижениями современной культуры, узнавать истоки и этапы её становления, участвовать в её развитии.

4. Погружаясь в язык, открываю его тайны, богатство и выразительность языковых средств, овладеваю ими, совершенствую свою речь, учусь общаться с другими людьми.

5. Овладевая нормами языка (этикетными, произносительными, грамматическими, правописными и др.), я могу добиться взаимопонимания при общении.

6. Уважаю, ценю язык своего народа, хочу его изучать, стараюсь сохранять и приумножать его богатства.

Работа в отмеченном выше русле окажет настоящее воспитательное воздействие на учеников средствами самого языка.

Если учесть еще экстралингвистический («экстра» – над) подход, когда на уроки подбираются тексты, предложения на определенные нравственно-этические, патриотические темы, учитель получает возможность прямолинейно обращать к детям мысли поучительного и страноведческого характера, то воспитательная роль уроков русского языка может стать весьма ощутимой.

Стремление к изучению языка родного народа, совершенствованию родной речи проявляется и в реализации коммуникативно ориентированного подхода.

Путь овладения русским языком также не ограничивается уроками русского языка. Необходимо подключить все возможные организационные формы, так как по своей сути речевое общение призвано обслуживать все другие виды деятельности, к примеру: 1)


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Время потрясений. 1900-1950 гг.

Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.