Обучение в 4-м классе по учебнику «Русский язык» Л. Я. Желтовской - [4]

Шрифт
Интервал

конкретизируется языковая и речевая семантика предложений, текстов, глубже дается представление об их структуре. Дается общее понятие о предложениях с однородными членами и постановке знаков препинания при них. Внимание детей акцентируется на взаимосвязи интонационного и пунктуационного выделения слов, фраз, важных, значимых по смыслу.

Путь изучения всех языковых средств – от значения к форме, далее – к назначению (функции) в речи наиболее эффективный для их осознанного отбора детьми для решения речевых задач.

Одной из сквозных линий курса является изучение норм: произносительных (орфоэпических, акцентологических), правописных (орфографических, пунктуационных), словообразовательных, словоупотребительных, этикетных, принятых среди носителей языка. Организуется наблюдение над ролью изобразительно-выразительных средств русского языка (уменьшительно-ласкательных суффиксов, переносного значения слов, интонации, употребления пословиц и поговорок, синтаксических синонимов выражения сравнительных и других отношений).

Весь курс в целом предоставляет возможность учителю изучить русский язык так, чтобы знания по системе языка, его грамматике и правописанию можно было использовать в практической деятельности, то есть владеть нормами языка, речевого этикета, понимать и строить высказывания, общаться устно и письменно.

Усилен воспитательный потенциал начального курса русского языка. В программу введены специальные разделы и темы мировоззренченского характера о даре слова, о языковых средствах отражения реального мира, о взаимодействии языка и развития общества, о необходимости сохранения богатства языка своего народа.

Содержание учебного материала дифференцируется на инвариантный и вариативный (в программе вариативный материал дается курсивом, в учебниках – маркировкой).

Программа обеспечивается учебником «Русский язык», 4 класс, части 1 и 2 (автор – Л.Я Желтовская), тетрадями к учебнику на печатной основе (авторы – Л.Я. Желтовская, О.Б. Калинина), методическими рекомендациями по работе с учебником (автор – Л.Я. Желтовская).

СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

4 класс (170 ч)

Речевое общение – 50 ч

Речь (6 ч). Углубление представления о речи как способе общения посредством языка. Устная и письменная, диалогическая и монологическая формы речи. Основные виды речевой деятельности: слушание – говорение, чтение – письмо, внутренняя речь, воспроизведение чужой речи. Речевое общение как процесс обмена смыслами: восприятие смысла – слушание, чтение, передача смысла – говорение, письмо.

Речевая ситуация (с кем? – зачем? – при каких условиях? – о чём? – как?... я буду говорить/ слушать). Выбор формы, объема, типа и жанра высказывания в зависимости от речевой ситуации.

Наблюдение над качествами речи: информационность, логичность, правильность, уместность, богатство, образность, чистота, живость, эмоциональная выразительность и др. Упражнения по культуре речи: в соблюдении произносительных, акцентологических, словообразовательных, словоупотребительных норм речи, в уместном использовании средств интонационной выразительности, несловесных средств (мимики, жестов). Пословицы и поговорки как выразители мудрости и национального характера русского народа, как образцы краткой, образной, точной, живой речи.

Речевой этикет (4 ч). Извинение, совет, оценка, поздравление, переписка.

Высказывание. Текст (20 ч). Высказывание, текст как продукты говорения и письма. Особенности текста-диалога.

Углубление представлений о функциональных типах текста: описании (описание места, пейзажа, действий), повествовании (история, рассказ), рассуждении (ответы на вопросы: что мне нравится и почему; о дружбе, об отношении к животным, о прочитанной книге). Наблюдение над сочетанием в текстах разных типов речи: повествование с элементами описания, описание с элементами рассуждения.

Особенности развития, распространения мысли в тексте, отражение ее в структурных особенностях (композиции) текста. Наблюдение над способами связи частей текста, предложений в тексте.

Углубление представлений о теме и основной мысли текста. Тексты с двумя-тремя микротемами. Темы узкие и широкие. Наблюдение над способами выражения основной мысли в текстах: словами, в заголовке, домысливание.

Речевые жанры: зарисовки осеннего леса, грибной охоты, зимней, весенней природы, рецепты, инструкции, отзывы о прочитанной книге, телеграмма, письмо, рассказы-фантазии, ответы-обобщения по материалам таблиц и вопросов учебников.

Представления о разновидностях высказываний как продукта речи с точки зрения стилистической окраски (художественный текст, учебно-деловая речь, разговорная речь).

Коммуникативно-речевые умения[1] (20 ч). Восприятие (понимание смысла обращенной к ребенку речи) устных и письменных высказываний, включающих две-три микротемы (типы и жанры указаны выше).

Слушание и восприятие интонационного рисунка предложения, фразы, определение значимых по смыслу слов, выделяемых говорящим с помощью логических ударений, повышения тона голоса, повторов, понимание средств выразительности словесных и несловесных средств общения (образных слов, слов с оценочными суффиксами, интонации, мимики, жестов);


Рекомендуем почитать
Таланты и изменники, или Как я переводил «Капитанскую дочку»

Пушкин и английский язык - маленькие открытия переводчика.


Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски

Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.


Русские толкования

Задача этой книжки — показать на избранных примерах, что русская герменевтика возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Сквозная тема составивших книжку статей — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы.


Поэзия и поэтика города

Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые.


Формирование ностратических языков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто найдет достойную жену, или Опыты понимания текстов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.