Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри - [97]
Джой решила, что такое убранство одновременно сдержанное и ошеломляющее и полностью соответствует тому, что переживал и о чем писал Барри. Это способ почтить его память, не подражая ему, почтить прежде всего свойственное ему ощущение непреходящей тайны и волшебства бытия. И после небольшой дискуссии решение было принято. Люкс Барри будет переносить своих обитателей в место среди мерцающих звезд и планет.
Совещание завершилось в начале пятого, оставшиеся партнеры тепло распрощались с Массимо и разошлись, спеша по домам, навстречу выходным.
– Ну как, по-твоему, прошло? – спросила Джой Массимо, когда они наконец остались в конторе одни.
– Просто отлично! Разве ты сама не чувствуешь?
– Мне тоже так показалось. Ты был великолепен.
– И ты, cara. Партнер! Отлично!
– Я была потрясена.
– В самом деле?
– Да! Такого я никак не ожидала. Во всяком случае, так скоро.
– Что ж, такие сюрпризы лучше любых других. – Массимо подмигнул. – Те, которых совсем не ждешь.
– Наверное, – согласилась Джой.
Массимо пытался спрятать улыбку.
– Что такое? – спросила Джой.
– Ничего.
– Почему ты улыбаешься?
– Я улыбаюсь? Ничего я не улыбаюсь!
– Нет, Массимо, ты улыбаешься.
– Ну, может быть, я просто счастлив, что приехал в Нью-Йорк.
Джой покосилась на него с подозрением. Массимо пожал плечами.
– Столик заказан на семь, – продолжала Джой. – Не хочешь ли пока где-нибудь выпить?
– Знаешь, чего я хочу? Хочу посмотреть, где ты живешь. Я обожаю старые кварталы, все эти чудесные дома.
– Правда? – Джой обрадовалась, вспомнив, что в квартире прибрано. В последнюю неделю там царил настоящий разгром, но почти все воскресенье она посвятила уборке и стирке.
– Если ты, конечно, не против, – вежливо прибавил Массимо.
– Я с радостью тебе покажу. Тебе непременно понравится Нижний Ист-Сайд.
– Так вот где ты живешь? В Нижнем Ист-Сайде?
Джой кивнула.
– Ист-Хаустон-стрит, почти на углу с Орчард-стрит. Вот только найду наши пальто, и мы возьмем такси.
Когда Джой вышла из комнаты, Массимо вынул сотовый телефон.
Машин было немного, как ни удивительно для вечера пятницы. Массимо, прежде чем брать такси, хотел зайти куда-нибудь за вином.
– У меня дома есть вино, – сказала Джой. – Покупать вовсе не обязательно.
Но он отмел напрочь ее протесты, скрылся в магазине и через пару минут вышел с бутылкой в руке.
– Bene! – сказал он, улыбаясь, и сел в такси рядом с Джой.
Спустя пятнадцать минут они уже ползли по Хаустон-стрит. Сгущались сумерки, по сторонам сновали мотоциклисты, затормаживая поток машин, запрудивших улицу. Магазин «Расс и дочери» светился розовой витриной, его неоновая вывеска бросала жизнерадостные всполохи света на припаркованные рядом машины и снежные сугробы. Джой поняла, что внимательно смотрит на высокого темноволосого мужчину, который стоял, повернувшись к улице спиной. Он рассматривал витрину «Расса и дочерей» и показался Джой каким-то странно знакомым. Может быть, это был кто-то из соседей, кого она регулярно встречает на улице. Может, знакомый по работе зашел за свежими булочками для субботнего обеда.
Джой отклонила попытки Массимо заплатить за такси. Пока она выуживала из кошелька купюры, итальянец вышел на тротуар. Джой оглядела сиденье, прежде чем последовать за ним, – однажды она уже посеяла в такси кошелек и усвоила полученный урок, – после чего вышла на мороз. Когда она попыталась захлопнуть дверцу, Массимо перехватил ее руку. Он наклонился к водителю.
– Вы не могли бы подождать минутку? – спросил он.
– Я не могу торчать здесь всю ночь, приятель, – ответил водитель.
– Всего одну минуту, прошу вас, – настаивал Массимо.
Он уже переходил улицу, приближаясь к мужчине у витрины, и Джой потребовалось несколько секунд, чтобы до конца поверить в происходящее.
– Иэн.
– Привет, – сказал он спокойно. На нем были сапоги, джинсы, темно-коричневое длинное пальто, а шея обмотана толстым вязаным шарфом.
– Приятного вечера вам обоим, – сказал Массимо, наклоняясь к Джой и целуя ее в щеку.
Бутылку вина он отдал Иэну.
– Иэн! Что ты здесь делаешь? Стой! Мы же собирались идти в ресторан! Массимо!
– У меня разыгралась такая мигрень, cara mia, – неубедительно солгал Массимо. – Слишком долго просидели в помещении. Я не привык весь день работать в конторе. Ты расскажешь мне обо всем завтра.
И не успели они его остановить, как он запрыгнул в такси и захлопнул дверцу. Такси отъехало и исчезло в конце Хаустон-стрит.
– Что ты здесь делаешь? – шепотом переспросила Джой.
– А как ты думаешь, что я здесь делаю?
– Где Лили?
– Осталась с бабушкой.
– Но… давно ты уже здесь?
– Неделю. Между прочим, не хочешь ли пригласить меня в дом или так и будем стоять на улице, пока не замерзнем?
Джой улыбнулась и повела его вверх по лестнице. У нее так сильно тряслись руки, что она не могла попасть ключом в замочную скважину. Иэн осторожно забрал у нее ключи и открыл дверь. Дейзи, по своему обыкновению, принялась бешено лаять и скакать вокруг Джой кругами.
– Мне нужно вывести ее, – сказала Джой. – Я вернусь через несколько минут. Хочешь пойти с нами?
– Пожалуй, нет. Я гуляю уже не один час и промерз до костей.
– Тогда сиди и грейся, – сказала Джой. – Открывай вино. Я скоро вернусь.
История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».
У героини романа популярной итальянской писательницы Федерики Боско «SOS! Любовь!» не жизнь, а катастрофа. Катастрофа, которая приводит ее в кабинет психоаналитика. Уютно устроившись на кушетке, Кьяра с юмором описывает свои злоключения: фатальные недостатки внешности, эгоистичных любовников, босса, в которого она влюблена, а тот который год водит ее за нос, подругу-злодейку, истеричную сестру, отца, давно бросившего семью. А ведь для счастья ей нужно совсем немного: нормальная работа, уютный дом и человек, который ее любит.
Сэм Эллинг, молодой компьютерный гений из службы интернет-знакомств в Сиэтле, придумывает идеальную программу подбора «второй половины». Испытав чудо-алгоритм на себе, он встречает девушку своей мечты. И это только начало истории, только первое потрясающее изобретение Сэма. А теперь представьте, что кому-то удалось бы создать виртуальную версию ушедшего от вас в лучший мир близкого человека и у вас есть возможность сказать ему то, что вы не успели!.. Сэму это удалось — ради своей любимой он сотворил чудо.
Вероника Бергман, начинающая писательница, которой едва за тридцать, возвращается из Новой Зеландии на родину в Швецию, в маленький городок. Она поселяется на отшибе, напротив ее жилища стоит один-единственный дом, и в нем, по словам местных жителей, обитает старая Астрид, здешняя ведьма, которая ни с кем не общается и почти не показывается на люди. Что может быть общего у этих абсолютно разных людей, кроме трагических событий в их прошлом? Но именно эти трагедии и есть то связующее звено, что навеки породнило их души.
«Каждый новый день» – это очаровательный и трогательный рассказ о настоящей любви и смелости, которая необходима, чтобы следовать за ней. Возможно ли по-настоящему любить человека, который обречен каждый новый день просыпаться в ином обличии?Долгожданная книга Дэвида Левитана, автора таких романов, как «Бесконечный плей-лист Ника и Норы» (в 2008 году по роману снят фильм «Будь моим парнем на 5 минут»), «Дневник любовника» и многих других, вышла в свет в Америке 28 августа 2012 года.