Обрученные навеки - [40]
Тогда, пять лет назад, обследуя беременную Милдред, доктор Сондерс заявил, что у плода возможна врожденная патология, и уговорил ее избавиться от ребенка. Он сказал, что малыш унаследовал заболевание от Уолтера, и она поверила семейному доктору. Когда все было кончено, Сондерс заявил Уолтеру, что тому нельзя иметь детей, и лорд Персивал стал настаивать на разводе.
Конечно, совпадение совета врача и заветной мечты деда сразу насторожило Милдред, но разве она могла поверить в то, что старина Сондерс мог причинить ей какой-нибудь вред? За многие десятилетия своей практики он наблюдал и консультировал сотни беременных женщин!
Поэтому молодая женщина считала, что, обвиняя доктора во лжи, Уолтер, как утопающий, хватается за соломинку. Они постоянно ссорились, и, в конце концов, дело закончилось разводом.
Теперь Милдред понимала, что, если она хочет, чтобы они снова были вместе, ей придется согласиться с тем, что тогда она была просто не в себе.
А что, если Уолтер был прав, обвиняя Хьюберта? Ведь тот мог скрыть свою ошибку и объявить козлом отпущения человека, которого ненавидел его лучший друг…
– О Господи! – вздохнула Милдред.
Голова ее шла кругом. Она поставила локти на руль и опустила подбородок на сплетенные пальцы. Надо убедить Уолтера начать все сначала, с чистого листа, и если дед увидит, как они счастливы вместе, может быть, он смирится?
А если нет? Милдред снова тяжело вздохнула. Разумеется, она по-своему любила деда, ведь тот практически вырастил ее, заменив родителей.
Но если мне придется выбирать между ним и Уолтером… – подумала она. Тут и говорить не о чем.
Молодая женщина решительно распахнула дверцу и вышла из машины.
Повернув за угол, Милдред увидела автомобиль Уолтера, взъезжающий во двор. Какой-то «форд» следовал за ним на некотором расстоянии, и этот автомобиль показался ей смутно знакомым.
Да это же та самая машина, на которой Уолтер приехал в Стоунхилл! – осенило ее. Но она знала, что Дэвид лежит у себя дома в постели, а ей показалось, что водитель «форда» следит за Уолтером. Нет, это не может быть он, решила Милдред и двинулась вперед.
Уолтер вышел из машины и, приоткрыв заднюю дверь, наклонился за портфелем. Милдред задержалась у ворот, но он, видимо, почувствовал, что за ним наблюдают, и резко выпрямившись, ударился головой о крышу автомобиля.
Обернувшись, Уолтер мгновенно узнал Милдред и, обретя наконец дар речи, набросился на нее с упреками:
– Какого черта! Ты соображаешь, что делаешь? Ты, что, шпионишь за мной?
– Нет. – Милдред сдержала желание ответить ему в тон, понимая, что у него есть полное право на столь гневную реакцию. – Я только что подошла. – Она нахмурилась, припомнив «форд». – Тебе не кажется, что за тобой снова следят?
– Конечно, нет, если не считать тебя, – сердито возразил Уолтер. – Зачем ты приехала?
– Мне надо поговорить с тобой, – спокойно ответила Милдред. – Ты не против?
Уолтер заколебался, и Милдред уныло задумалась о том, что будет делать, если он откажется. По дороге сюда она мечтала поймать птицу счастья и сейчас чувствовала, как та выскальзывает из рук.
– Нам не о чем разговаривать, – наконец сказал он. – Что уж теперь…
Это было явно не приглашение, но все же не отказ.
– Хорошо, я не настаиваю на разговоре. Но можем мы хотя бы выпить чаю?
– Пожалуй, да, – поспешно пробормотал он, и Милдред перевела дух, стараясь не выдать своей радости.
– Значит, ты меня приглашаешь? – мягко уточнила она.
– А что мне еще остается? – махнул рукой Уолтер, запирая машину. – Но мне надо вечером поработать, – добавил он, указывая на портфель. – Дэвид заболел и попросил меня помочь ему.
Милдред чуть было не проговорилась, что виделась с Дэвидом, но вовремя прикусила язык.
– Кто? – изобразила удивление она. – Ах да, друг, у которого ты одалживал машину. Должна сказать, твоя мне нравится больше.
Уолтер пропустил это замечание мимо ушей и, не глядя по сторонам, пошел к дому. Милдред последовала за ним, не в силах оторвать глаз от его широких плеч. Он выглядит в этом костюме очень сексуально, мелькнуло у нее в голове. Впрочем, этот мужчина выглядел сексуально в любой одежде… и особенно без нее.
– Что-нибудь случилось? – поинтересовался Уолтер, отпирая дверь и пропуская ее вперед.
Милдред стоило огромного труда безмятежно улыбнуться.
– Да нет, ничего особенного, – пожала плечами она. – Просто я решила, что нам нужно поговорить.
Уолтер поджал губы.
– Я поставлю чайник, – сказал он и прошел в маленькую кухню. – У меня, кажется, есть печенье, – добавил он. – Я помню, что ты предпочитаешь кексы, но у меня их, к сожалению, нет.
– Ничего страшного, – отозвалась Милдред, опираясь на стойку, отделяющую кухню от столовой, и наблюдая, как Уолтер заваривает чай. – Хорошо ли ты провел выходные?.. – попыталась начать разговор она.
Уолтер молчал, и она вдруг подумала, что прежде этот человек никогда не лгал ей. Значит, и о ребенке он говорил правду? – вдруг осенило ее.
– А у меня был… приятный уик-энд, – медленно произнесла она.
– Ну вот, все готово. Присаживайся, – предложил Уолтер. – Сейчас достану чашки.
Милдред старалась не думать о машине, которую она видела возле дома. Да это мог быть кто угодно, убеждала себя она. Номеров Дэвида она не запомнила, а автомобилей этой марки было в Лондоне пруд пруди, так что Уолтеру не о чем беспокоиться. Но смутное беспокойство, похожее на тревожное предчувствие, не покидало ее.
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...
Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.