Обрученные навеки - [39]

Шрифт
Интервал

– Понятно, – протянула все еще недоумевающая Милдред. – Насколько мне известно, с ним все в порядке.

– Повезло ему! – отозвался Дэвид.

– Едва ли это можно назвать везением, – возразила она и хотела было уже рассказать, что пришлось пережить Уолтеру, когда он был под подозрением, но потом почему-то передумала. – Может быть, вам что-то нужно привезти? – вежливо поинтересовалась она.

– Нет, что вы, – хрипло воскликнул Дэвид. – Я бы не посмел просить об этом. Вы же можете заразиться.

– Пожалуй, я все же приеду, – решительно заявила Милдред, инстинктивно ощущая, что должна сделать это. Она чувствовала себя крайне неуютно оттого, что этот человек позвонил ей, но смутно подозревала, что за этим что-то кроется. – Диктуйте адрес, – сказала она.


Спустя полчаса она уже стояла в дверях квартиры Дэвида.

– Спасибо, что зашли, Милдред, – сказал он, впуская ее, и, указав на стул, добавил: – Садитесь подальше, чтобы и в самом деле не заразиться.

Она с сочувствием посмотрела на него.

– Может быть, вам нужны какие-то лекарства? Главное – не запустить болезнь. Если я могу чем-нибудь помочь… – Она не договорила и продолжила совсем другим тоном: – Мне показалось, что вы хотите со мной поговорить.

Дэвид внимательно посмотрел на нее.

– Уолтер немного рассказывал мне о вас. Кажется, сейчас у вас появился поклонник, Элджернон Делмар? – напрямик спросил он, открывая очередную упаковку бумажных носовых платков.

Милдред оторопела. Какое право имеет этот полузнакомый человек лезть в мою личную жизнь? – возмущенно подумала она, но тут ей в голову пришло вполне разумное объяснение: видимо, Дэвид солгал ей, а на самом деле общался с Уолтером, и тот попросил друга прощупать почву, чтобы разузнать намерения своей бывшей жены, так как после их ссоры не хотел общаться с ней сам.

– Да. – Милдред сочла, что разгадала хитрость Уолтера, и решила не рассказывать его другу всего. – Он… весьма приятный молодой человек.

– Извините, но мне кажется, что вы все еще любите своего бывшего мужа, – заметил Дэвид и в ответ на испуганно-удивленный взгляд Милдред добавил: – Во всяком случае, для меня это совершенно очевидно.

– Но послушайте!.. – протестующе воскликнула она.

Милдред поняла, что Уолтер многим делился со своим другом. В этом нет ничего удивительного, подумала она, но в глубине души была задета, что они обсуждали ее.

– В пятницу я виделась с Уолтером, – сказала она, скорее желая стереть с лица Дэвида самодовольное выражение, чем стремясь сообщить ему саму новость. – Он заходил ко мне в гостиницу. – Она чувствовала, как вспыхнули ее щеки, но, не обращая на это внимания, продолжила: – Было… так приятно… снова с ним встретиться.

– Так я прав! – удовлетворенно воскликнул Дэвид. – Он вам не безразличен? Я же говорил!

– Я… – Милдред некоторое время не могла собраться с мыслями, но потом взяла себя в руки. – Это был просто дружеский визит. Не думаю, что мы снова увидимся, – тихо, но твердо добавила она.

* * *

Милдред выехала из гостиницы с ощущением, что сжигает за собой все мосты.

Всю ночь она размышляла над словами Дэвида и в конце концов приняла решение. Теперь ей предстояло преодолеть все преграды, которые они с Уолтером так успешно воздвигали между собой за последние пять лет. Видимо, мне надо сделать первый шаг, размышляла она, даже если придется потом пожалеть об этом.

Страшно представить, что будет, когда об этом узнает дедушка, усмехнулась Милдред. Он, скорее всего, нахмурится, отведет взгляд в сторону и надолго замолчит…

Она не посвятила лорда Персивала в свои планы, но не сомневалась в его реакции. Возможно, он окажется прав, и сейчас она совершает самую большую ошибку в своей жизни, но продолжать подчиняться законам логики и долга у нее не было больше сил.

Я, вероятно, полная идиотка, не без иронии подумала Милдред. Отказаться от возможности решить все свои финансовые проблемы… и ради чего? Губы ее скривились в горькой усмешке. Ради мужчины, который в свое время причинил столько боли ей и ее семье.

Хотя, если верить словам Уолтера, в произошедшем не было его вины. Но тогда что это было – несчастный случай? Стечение обстоятельств? Такое, конечно, случается, но…

И все же, если она снова хочет быть со своим мужем – а теперь Милдред была уверена, что это так, – надо расстаться с прошлым и поверить ему, или… или провести остаток жизни во лжи.


Милдред подъехала к дому Уолтера в начале седьмого и, не желая привлекать к себе внимания, поставила машину на соседней улице.

Она приняла решение откровенно поговорить с Уолтером и очень многого ждала от этого визита, хотя у нее не было никакой уверенности, что он захочет его видеть. Ведь до сих пор она сама пресекала все попытки сближения с его стороны, так что убедить бывшего мужа, в том, что она готова дать ему еще один шанс, будет непросто.

Милдред вздохнула. Если Уолтер вернется к ней, то конфронтации с лордом Персивалом не избежать. Отношение Уолтера к ее деду с годами не смягчилось, да и старик не простил бывшему мужу внучки ни его слов, ни поступков.

Она нахмурилась. Как разобраться во всей этой истории? Кто тут прав, кто виноват?


Еще от автора Мэхелия Айзекс
Я не могу без тебя…

Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…


Хижина в раю

Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?


Родная душа

Любовь способна возвысить человека, вселить в него уверенность в собственных силах, надежду на счастье. Но она может и погубить, превратив его жизнь в погоню за ускользающим миражом.Фрэнку Тайлеру предстоит сделать выбор между темной страстью, с юности иссушавшей душу, и светлым чувством, в возможность которого ему очень трудно поверить.


Невольница любви

Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…


Чужая женщина

К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...


Любовный яд

Молодой талантливый продюсер телекомпании Дуглас Ирвин получает задание от шефа отыскать известную теле – и кинозвезду Шарон Ино, которая десятилетие назад внезапно разорвала все контракты и уехала в неизвестном направлении.После долгих поисков Дуглас находит ее на небольшом острове на Багамах, где она уединилась со своим маленьким сыном на берегу океана.Шарон всеми силами старается скрыть от всех, кто отец ее ребенка. Но тайна раскрывается...


Рекомендуем почитать
FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.