Обрученная с ветром - [88]

Шрифт
Интервал

— Человек за бортом! Человек за бортом! Человек — о, нет! Капитан, женщина за бортом! Леди Дефорт!

Роза!

Что, черт возьми, она делает! Она сбежала из каюты…

Пытаясь удрать посреди Атлантического океана!

Страх обуял его сердце.

— Отдай приказ! — приказал он Сину.

Роза! После всего этого времени. После того, как он так долго желал ее. С каждым днем понемногу умирая от тоски по ней…

После того, как он узнал, что она родила ему сына.

Он ринулся через палубу, хватаясь за снасти и качаясь, чтобы сохранить равновесие у деревянных поручней. Он увидел воронку в том месте, где Роза погрузилась в воду. Он изогнулся и нырнул.

Холод принял его в свои объятия. Соленая вода защипала глаза. Он плыл усердно и глубоко, разыскивая ее, пока его легкие не стали разрываться. Он вынырнул на поверхность, вдыхая воздух, чтобы снова нырнуть. Потом он увидел ее голову, выскочившую из воды всего в футе от него. Она пыталась плыть к кораблю.

— Роза! — закричал он.

Ее глаза встретили его взгляд. Изумрудные и неистовые, как шторм на море.

И тут в воду между ними упало пушечное ядро. Поднялся белый фонтан. Больше Пирс ее не видел.

— Роза! — проревел он. В отчаянии поплыл к тому месту, где она была прежде, и нырнул.

Под водой он обхватил ее руками. Потащил за собой вверх, выталкивая ее голову на поверхность воды. Она кашлянула, потом вздохнула. Он ухватил ее за подбородок, удерживая ее лицо над водой.

— Держись! — с отчаянием произнес он. — Держись!

Спустили шлюпку, и теперь она преодолевала расстояние от корабля до них. Син усердно греб. Приблизившись к ним, он протянул руку и приподнял Розу, пока Пирс забирался в шлюпку.

В лодке он прижал жену к себе и стал растирать ее руки и лицо.

— Роза! Роза!

Она дышала и больше не кашляла. Глаза ее распахнулись.

— Боже! — со страхом прошептал он, прижав ладонь к ее щеке, поворачивая ее лицо, встречая ее изумрудный взор. — Что, по-твоему, ты делала, черт побери?

— По-моему, я ничего не делала! — выдохнула она. — Я…

— Ты готова была погибнуть, лишь бы удрать от меня!

— Я не…

— Ты почти добилась этого!

— Нет! Я только запрыгнула в шлюпку! Все было бы прекрасно, если бы ты сумел ограничиться нападением только на один корабль в день!

— Я не атаковал испанское судно, Роза! Это чертовы испанцы атакуют меня!

— Так тебе и надо, раз ты пират!

— Если бы ты не пыталась удрать…

— Если бы ты просто сказал мне, что мы можем вернуться к малышу, я бы не пыталась удрать! — закричала она.

Син внезапно откашлялся.

— Возможно, вы сможете продолжить этот спор позже, милорд. Похоже, в настоящий момент у нас есть другие проблемы.

Проблемы у них были. Они поравнялись с испанским судном, с легкостью захватили его и сейчас переводили пленников на «Леди Мэй».

— Отведи миледи, — поспешно сказал Пирс Сину. — Боже! — раздраженно вздохнул он. — Ни повязки, ни шляпы, ничего!

— Обнаженный пират! — пробормотала Роза.

Он бросил на нее предостерегающий взгляд и вскочил на снасти. Все было в порядке. Один из матросов держал его шпагу и шляпу наготове, пока он перепрыгивал через поручни и шел по палубе. Мануэль приготовил повязку. Если не считать, что он был насквозь мокрым, он снова был Победителем драконов.

Он расхаживал перед пленниками, группой, как сказал ему capitan, знатных испанцев с женами, направлявшихся в Картахену. Capitan был немолодой человек, с закрученными седыми усами, державшийся очень прямо. Отвечая на вопросы, задаваемые ему Пирсом по-испански, он смотрел прямо перед собой.

— Почему вы атаковали эти корабли? — в недоумении спросил Пирс.

— Я надеялся получить преимущество, выстрелив первым, — ответил ему capitan.

Он собирался произнести перед испанцем свою обычную речь и отпустить его, но не успел и рта раскрыть, как услышал тихую мольбу.

— Победитель драконов!

Роза стояла у него за спиной. Намокшее платье облегало ее великолепную фигуру. Глаза были огромны, а роскошные волосы, потемневшие от воды, свисали по плечам. Она ошеломляла. Непостижимо прекрасная.

— Миледи! — перебил он, заскрежетав зубами. — Если вы позволите мне заниматься своими делами…

— Пожалуйста! — умоляла она, шагнув вперед. — Пожалуйста! Отпустите их!

Черт возьми, что, по ее мнению, он собирался с ними сделать? Потом он ехидно подумал, уж не верит ли она слухам, которые он сам намеренно распустил.

Боже, сейчас ему хотелось только избавиться от всего этого.

И он не хотел ни о чем думать. Он просто хотел свою жену.

Он поднял шпагу. Улыбнулся. Галантно поклонился ей.

— Как вам угодно, миледи!

Он снова повернулся лицом к испанцам и матросам.

— Отведите наших гостей снова на их судно. Отпустите их.

Старый capitan понял английский. Он перевел взгляд с Пирса на Розу, потом бросился вперед и упал на колени, целуя ее руку.

— Благослови вас Бог, миледи!

— Да, да, да, она святее всех святых! — раздраженно произнес Пирс. — А теперь идите! Пока я не передумал!

За его спиной раздался смешанный шум шагов и голосов. Старый capitan поспешил прочь. Пирс посмотрел на Розу. Медленно подошел к ней. Она встретила его взгляд.

— Спасибо, — тихо сказала она.

— Ты действительно благодарна? — спросил он.

Она кивнула.

— Достаточно благодарна, чтобы остаться на борту этого проклятого корабля?


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…