Обретенная любовь - [24]

Шрифт
Интервал

- Да, на вашей земле, - рядом со свидетельской скамьей появился взволнованный молодой человек. - Вы знаете, что она там делала? Может, тогда объясните, откуда у нее эти повреждения?

- Альфред, - принялся урезонивать молодого человека доктор Эббот, если у тебя есть вопросы, то сначала ты должен задать их мне.

- А теперь еще вы хотите ее порезать.

Молодой парень вдруг набросился на Гонта и, как бешеный, принялся наносить ему удары. Прежде чем Гонт опомнился и схватил за руку нападавшего, он успел получить несколько ударов в подбородок и предплечье.

Доктор Эббот стучал по столу.

Дебора приподнялась со стула. Неужели никто не мог остановить этого буйного молодого человека? Полицейский развернулся, чтобы наблюдать драку, но не сделал никаких попыток вмешаться.

Джастин искривил в усмешке губы. Все кончилось так же быстро, как и началось. Сэр Рэнделл утихомирил парня, заломив ему руку за спину. Тот стонал и изгибался.

- Я отпущу вас, если вы пообещаете продолжить разговор в цивилизованной манере.

- Вы, проклятый...

- Я настаиваю на том, чтобы здесь соблюдались тишина и порядок, qwek нужным наконец вмешаться доктор Эббот, - Альфред, встань и успокойся.

Гонт нехотя отпустил молодого человека.

- Итак, - произнес патологоанатом, хватая перо и опуская его в чернильницу, - если ты хочешь что-то сказать, я готов тебя выслушать. Для начала назови свое полное имя.

- Вы знаете мое имя, доктор. Вы уже обращались ко мне.

- Я обязан придерживаться правил.

- Ну, да, Дипинг. Альфред Дипинг.

- Итак, что ты хочешь нам сообщить о погибшей?

- Я хочу знать, что с ней произошло?

- Этого мы все хотим. Если ты можешь нам помочь, буду тебе очень признателен.

- Ну, никакого секрета нет в том, что мы встречались.

- Ты собирался жениться на ней?

- Да, но не сейчас. У нее было хорошее место, а я всего-навсего простой батрак.

- Ты очень любил Мириам?

- Конечно.

- И вы не ссорились?

- Ну, не так, чтобы это привело к тому, о чем вы думаете.

- Альфред, - более строгим тоном спросил доктор Эббот, - ты можешь поклясться, что не убивал Мириам Финхэм?

- Я не делал этого.

- Но ведь были ссоры.

- В последнее время она вообще вела себя очень странно и говорила, что знает кое-кого, кто ей подходит больше, чем я. Она имела в виду господ из высших кругов, рассказывала, как они ее будут холить.

Со скамьи вскочил мистер Финхэм.

- Послушайте, сэр, я нахожу несправедливым то, что он так говорит о нашей Мириам. Если он пытается скрыть, что сам совершил...

- Нет! - вскричал Дипинг. - Я бы никогда не смог убить ее. Вы же давно меня знаете и должны это понимать.

Джастин деликатно покашлял:

- Позвольте мне внести предложение суду?

- Пожалуйста, милорд, - с радостью согласился доктор Эббот.

- Мы все знаем, что это заседание не имеет целью принятие мер против потенциального подозреваемого. Если будет установлено, что это убийство, о чем вы уже говорили, я поручу провести тщательное расследование с привлечением к судебной ответственности любого, против кого будут выдвинуты какие-либо обвинения.

- Но вы же не верите, что это я, сэр.., милорд?

Альфред Дипинг в отчаянии простер руки.

- Но ведь кто-то сделал это, - ответил Джастин, - во всяком случае, все обстоятельства указывают на убийство.

- Да, кто-то это сделал, - казалось, Альфред Дипинг вновь набросится на Рэнделла Гонта.

В заключение доктор Эббот произнес:

- Я отошлю компетентным органам подробный отчет и уверен, что они позаботятся о том, чтобы восторжествовала справедливость.

Дебора и Изабель поднялись. Джастин перебросился еще парой слов с доктором Эбботом. Когда же он хотел уже присоединиться к Деборе и своей сестре, открылась дверь в соседнюю комнату. В появившемся человеке Дебора узнала Гарри Чивнинга. Джастин обернулся, быстро пробормотал, что он вернется через несколько минут, и последовал за своим приятелем.

Дебора была рада покинуть душное помещение и выйти на свежий воздух.

- Мы можем не спешить, - проговорила Изабель, взяв Дебору под руку.

Перед ними, глубоко погруженный в свои мысли, шел сэр Рэнделл Гонт. Он направлялся к входным воротам и не заметил двух человек, поджидавших его в темном углу, пока один из них не стукнул каблуком по мостовой. Тут он увидел их и остановился.

Оба мужчины медленно направились к Гонту. Один из них был Альфред Дипинг, другой - отец погибшей девушки. А позади них, на другой стороне улицы, стояли еще трое или четверо мужчин, готовых либо напасть на Гонта, либо просто поглазеть на происходящее.

- Будет лучше, если мы вернемся в гостиницу и гам подождем Джастина, - сказала Изабель.

- Вы боитесь?..

- Пойдемте.

Но Дебора уже пересекла двор. Двое мужчин увидели ее и отступили в сторону. Услышав шаги, Рэнделл Гонт обернулся.

- Доброе утро, сэр Рэнделл.

Он с удивлением смотрел на нее, когда она остановилась рядом.

- Не проводите меня к экипажу? - продолжила Дебора. - Лорд Стеннард задерживается.

- Мисс Ричи, - таким мягким тоном он еще никогда не говорил с ней, если лорд Стеннард задерживается, думаю, вам лучше подождать его в гостинице.

- Я нахожу бестактным ваш отказ проводить меня, сэр.


Еще от автора Хэрриэт Эсмонд
Долгожданный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Между крестом и полумесяцем

История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?


P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.


Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!