Обрести свободу у алтаря - [4]
— Я сказал ему, что у тебя амнезия, — добавил Крис.
— Ты ему поверил? — Это был глупый вопрос. Если бы он не поверил Коллиеру, он не попросил бы ее выйти и присоединиться к ним.
— Думаю, тебе стоит его выслушать, — сказал Крис. — Тогда ты сможешь сама принять решение.
Не зная, что ей делать, она закусила губу. С одной стороны, если Томас Коллиер действительно ее муж, она получит ответы на все свои вопросы. С другой стороны, тогда ее настоящее закончится. Это спокойное настоящее ей нравится, тогда как о своем прошлом она ничего не знает.
— Обещаю хорошо себя вести, — вступил в разговор Коллиер. — Даю честное слово, что больше не сделаю ничего такого, что могло бы тебя напугать. Пожалуйста, — добавил он, указывая на место рядом с собой.
Как она может сказать «нет», когда эти выразительные серо-голубые глаза смотрят на нее с мольбой?
Наклонившись, Крис прошептал ей на ухо:
— Тебе не о чем беспокоиться, Лэмми. Я буду за стойкой. Если тебе что-то понадобится, обращайся. — Затем он выпрямился и добавил более громким голосом: — Мистер Коллиер, вам принести что-нибудь поесть?
— Да, пожалуйста, и заодно большой стакан скотча.
Брат ее «мужа» поднялся из-за столика. Проходя мимо нее, он тепло улыбнулся.
— Не могу поверить, что это ты, Розалинд. Томас прав. Это действительно чудо.
— Пойдемте, мистер Коллиер. Я налью вам лучшего виски, которое только есть в Северной Шотландии, — сказал Крис и повел Коллиера-младшего в дальний конец бара.
Оставшись наедине со своим «мужем», она села на свободный стул справа от него. Их колени почти соприкоснулись, и она поспешно отодвинула свой стул на несколько дюймов.
— Прости меня за то, что я сделал до этого, — начал Томас Коллиер. — Я не хотел тебя напугать. Когда я увидел тебя, я не мог… — Замолчав, он сделал глубокий вдох. — Мне сказали, что ты погибла. Что ты, скорее всего, утонула в реке.
Река.
Вспомнив образ из своих кошмаров, она вцепилась в края сиденья. Ей много раз снилось, что она идет ко дну и над ней смыкается черная вода.
— Крис рассказал вам о моих проблемах с памятью?
— Он сказал, что ты помнишь только последние несколько месяцев своей жизни.
— Это правда. Доктора в местной больнице считают, что я пережила тяжелое потрясение, из-за которого моя память отключилась. — Они пришли к этому заключению после того, как ряд тестов не выявил ничего другого. — Вы сказали, что ваша жена попала в аварию.
— Да. Была сильная гроза. Мост обрушился, и твоя машина упала с него в реку Лохи.
Падение в ледяную реку определенно было тяжелым потрясением, которое могло объяснить ее кошмары. Впрочем, она знала, что сны зачастую имеют метафорический смысл.
— Я сломала ключицу, — сказала она.
— Удивительно, что ты больше ничего не сломала.
— Похоже, вы абсолютно уверены в том, что я ваша жена.
— Потому что я хорошо ее знаю.
Тон и выражение лица Коллиера стали мягче, и это застигло ее врасплох. Она блуждала в темноте, а он вдруг появился и протянул ей руку.
— Я была бы глупой, если бы просто поверила вам на слово, — осторожно сказала она.
— Я ни за что не назвал бы тебя глупой, Рози. У меня есть доказательства того, что ты моя жена.
Достав из кармана телефон, он показал ей фотографию, на которой была женщина, похожая на нее как две капли воды.
Затем Коллиер показал ей фото, на котором эта же самая женщина была в элегантном черном платье и с высокой прической.
— Этот снимок был сделан во время благотворительного мероприятия в музее в мае прошлого года, — пояснил он. — Ты выглядела потрясающе в этом платье.
Женщина на фото выглядела несчастной. Ее губы улыбались, а глаза нет. На следующем снимке, который, очевидно, был сделан в тот же вечер, она стояла между рыжеволосой женщиной и привлекательным мужчиной с седеющими волосами.
— Это твои университетские коллеги. Ив Каннингем и профессор Ричард Синклер.
Она заметила, что рука профессора лежала у нее на талии.
— Вас нет на этих фото.
У нее начало пульсировать над бровью, и она потерла лоб.
— Потому что их сделал я.
Логично. Это же его телефон.
— У вас есть фотографии, на которых мы с вами вдвоем?
— Да, несколько.
Мгновение спустя она уставилась на селфи, на котором были их лица крупным планом. Они оба искренне улыбались, и она заметила, что у женщины такой же шрамик на носу, как у нее.
— Мы сфотографировались позапрошлой весной во время поездки в Озерный край, — сказал ей Томас.
— Позапрошлой весной? Более поздних снимков нет?
— Я не любитель селфи.
Она продолжила разглядывать лица на фотографии.
— Мы выглядим счастливыми.
Она сказала «мы». Она начала верить в то, что она действительно Розалинд Коллиер. Имя звучало странно, но, повторяя его про себя, она испытывала приятное чувство, как если бы примеряла новый наряд, и он пришелся ей впору.
Томас придвинул к себе телефон и посмотрел на фото.
— Да, мы были счастливы. Тебе нравилось уезжать подальше от Лондона и проводить время в нашем доме в Камбрии.
Почему у него грустный голос и задумчивое выражение лица?
— Когда с тобой произошел несчастный случай, ты должна была находиться в Камбрии, — пробормотал он.
Она предположила, что это и есть причина его грусти, но вдруг ей в голову пришла одна мысль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?
Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…