Обрести себя - [11]

Шрифт
Интервал

— Кэсси… — Его голос ласкал подобно прикосновению, и девушка почувствовала, как ее охватывает волнение. Глядя на Федерико, она слишком сильно ощущала неотвратимость чего-то нового в их отношениях. Воздух между ними был словно насыщен электричеством, а ее тело пульсировало от его близости.

Кэсси выдернула руку, села и спустила ноги на ковер.

— Мне пора домой, — нервно сказала она, заворачиваясь в полотенце и отчаянно боясь вновь почувствовать головокружение или тошноту.

— И где же твой дом?

— В данный момент нигде, — честно призналась Кэсси. — Все произошло так неожиданно, что я еще не успела подыскать для себя жилище. Сейчас мои вещи у подруги, но у нее я остаться не могу.

Однако истина заключалась в том, что Кэсси боялась этого человека, боялась той физической реакции, которую он вызывал каждым своим взглядом, каждым прикосновением. Он, видимо, считал ее искушенной и доступной, думал, что для нее близость с мужчиной достаточно привычна, как и для него. Он бы рассмеялся, узнав, что она еще незнакома с плотской стороной любви. Почему судьба обошлась с ней так жестоко? Почему она встретила этого красавца испанца именно сегодня вечером?

Федерико продолжал пристально смотреть на девушку. Завернутая в полотенце, с распущенными влажными волосами, хотя и немного бледная, она выглядела еще красивее и желаннее, чем прежде. Он с трудом сдержался, чтобы снова не заключить ее в объятия — так сильно влекло его к ней. И еще Федерико очень хотелось видеть ее улыбку, слышать ее смех. Хотелось сделать так, чтобы ее взгляд не был потерянным, разочарованным, хотелось стереть с лица Кэсси малейшие следы тревоги.

— Ты можешь остаться здесь и переночевать в любой комнате, — предложил он, стараясь казаться равнодушным.

— Спасибо. Но мне лучше уйти. — Кэсси в замешательстве взглянула на него. — Я и так отняла у вас слишком много времени.

Губы Федерико недовольно скривились. Она вела себя как девчонка, которая вежливо благодарит хозяина дома за неудавшийся вечер.

— Кэсси, скажи честно, с тобой все в порядке? — поинтересовался он, намекая на ее недавнее состояние.

— В общем, да, хотя я чувствую некоторую слабость. — Она нервно облизнула губы.

Увидев кончик ее языка, Федерико чуть не застонал — настолько острое желание пронзило его.

— Тогда оставайся, — произнес он низким вибрирующим голосом.

Они молча смотрели друг на друга. Но вот в серых глазах Федерико вспыхнул опасный огонь и резким движением он притянул и крепко прижал Кэсси к себе. Она замерла в его объятиях и напряженно ждала. Сердце билось мучительно быстро. Склонив голову, он накрыл ее губы своими. Сначала он был сдержанно-нежен, но постепенно становился все более страстным. Рывком Федерико сорвал с нее полотенце и жадным взглядом окинул обнаженное тело девушки.

Кэсси инстинктивно прижала руки к груди, стесняясь своей наготы и одновременно упиваясь выражением его лица. Она видела, как его глаза темнеют от желания, и это несколько уменьшило ее застенчивость.

— Федерико, — прошептала Кэсси, — ты должен знать, что я не сплю с мужчинами в первый же вечер. И я… У меня совсем нет опыта. Я боюсь разочаровать тебя.

— Никогда, — прошептал он. — Я очарован тобой с первой же минуты, как увидел.

— Но я должна…

— Молчи. — Он поцелуем заставил Кэсси умолкнуть. — Для нас время разговоров уже прошло.

Федерико притянул ее обнаженные бедра к себе, его широко расставленные пальцы плотно легли на бархатистую нежную кожу. От его прикосновения кожа будто вспыхнула. Кэсси тихо ахнула и обвила руками шею Федерико. Затем ее ладони заскользили по его спине, а губы поймали плоский мужской сосок. Но Федерико, выдержка которого была уже на исходе, отвел ее руки и быстро стянул с себя брюки. В следующее мгновение Кэсси снова оказалась в его объятиях.

Подхватив на руки, он отнес ее на широкую постель. Она ощутила, как его губы коснулись ее груди, почувствовала нежные укусы, дразнящие касания языка, а затем, когда Кэсси почти задохнулась от сладостной муки, губы его сомкнулись у нее на соске. Сцепив руки за его спиной, она попыталась притянуть его еще ближе к себе. Но он не позволил, внимательно разглядывая ее тело. Наконец его рука двинулась вниз по ее животу к пене завитков. Ласковые пальцы скользнули между бедер, нащупывая, обводя точку, в которой, казалось, сосредоточились все ее ощущения. Кэсси закрыла глаза и, еле сдерживая стон, полностью отдалась его ласкам. Его прикосновения были по-хозяйски властны, он с поразительным искусством заставлял ее трепетать. Но этой властью, как выяснилось, обладал не только он. Вскоре Кэсси поняла, что ее касания возбуждают его не менее сильно.

Когда же Федерико резким движением вошел в нее, она ощутила боль, как от удара ножом. Крик вырвался из ее горла прежде, чем Кэсси смогла сдержать его. Она уткнулась лицом в мужское плечо, чтобы приглушить его.

Федерико замер. С минуту он лежал неподвижно, потом приподнялся на локте и в изумлении уставился на нее. Кэсси отвернулась, не в силах выдержать его взгляда, но он мягко повернул ее голову к себе.

— Кэсси? — Его голос звучал вопросительно.

— Что? — прошептала она, все еще вздрагивая от боли.


Еще от автора Джоанна Лэнгтон
Возвращенная любовь

Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…


Итальянский темперамент

Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…


Удачный выбор

При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…


Сладкая месть

Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…


Не такая, как все

Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.


Отбрось сомнения

Ну и задала же головоломку своим родным и близким Мириам Грейс, старейшая представительница знатного британского рода, завещав фамильное имение малознакомой молодой женщине Хилари Уинтон, с которой и встречалась-то всего пару раз… А Хилари, вместо того чтобы продать дом за баснословную сумму, предложенную ей бывшим возлюбленным Эдвином Айртоном, вселяется в него и не желает идти ни на какие компромиссы. Обаятельная, умная и упрямая женщина знает теперь, как важно доверить голосу собственного сердца и не полагаться на чужое мнение.


Рекомендуем почитать
Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…