Обречённый на скитания. Книга 6. - [53]
— А вот и отварчик поспел, — я прислонил гитару к барной стойке, и потёр в предвкушении ладони.
Подавальщик поставил на стол круглую раскалённую плиту. Судя по усилию, с которым он держал этот горячий круг, выполнена он была как минимум из чугуна. А может камень такой. Поставленный сверху чайник, в виде усечённого конуса с прямым носиком, слабо зашумел.
Пирог, который Анариэль просила оформить, подали на прямоугольном блюде, в углах которого были мисочки с джемами из ягод. Он выглядел очень аппетитно. Коричневая корочка, цветочки и веточки из теста, навевали детские воспоминания. Пирог был разрезан на равные дольки.
Сервис!
— Ну что ж, попробуем кулинарный шедевр твоего повара, — я театрально сглотнул, отодвигая в сторону нетронутое блюдо с овощным рагу. Выбрав кусок побольше, положил его перед собой, на услужливо поставленную подавальщиком тарелочку, — тебе положить? — спросил я у своей спутницы.
— Нет, — глухо отозвалась она. Я пожал плечами и начал наливать в элегантные чашечки приятно пахнущий отвар.
— Ты собираешься его есть? — ровным голосом спросила Анариэль.
— Ага, — бесшабашно отозвался я, ставя чайник на место, — а что?
— Зачем тогда песню мне пел? — на щеках принцессы играли желваки. Он неё волнами шло негодование и злость.
— Развеселить хотел, — глядя ей в глаза честным взглядом, пояснил я.
— Развеселил, — прошипела девушка, поднимаясь, — сейчас лопну от смеха!
Она взяла мою тарелку с пирогом и опрокинула содержимое в овощное рагу. Потом туда последовал и весь пирог. Тяжело дыша, раскрасневшись, Анариэль уничтожающе посмотрела на меня, сжав губы и нахмурившись, развернулась и выскочила из трактира.
Конечно, эту сцену видели все, кто смотрел в нашу сторону. Пожав плечами, я немного посидел, типа я растерян и собираюсь с мыслями. Потом встал, взял кувшин с вином, которым угостил меня бывалый воин, и долгими глотками осушил половину. Вытер губы рукавом. Поднял гитару, и повесил её за ремень на плечо. Боковым зрением увидел, что и воин, и Тивунель, и ещё с десяток зрителей наблюдают за мной. Ну сплетнями мы теперь обеспечены на месяц вперёд.
— Хозяин, возьми за неудобства, — я положил на барную стойку золотой. Кстати последний. Что-то я подрастратился.
— Ну что вы, господин глаэр! Какое неудобство. Спасибо за ваши песни, — любезно отозвался бармен.
— Сдачи не нужно, — предупредил я эльфа, пытающегося достать из кармана мешочек с деньгами.
— Спасибо, великодушно, — учтиво поклонился хозяин бара, — всегда к вашим услугам.
— Всё было очень вкусно. Извини, что так вышло, — сделал я жест рукой в сторону испорченного пирога. Всё же люди, то есть эльфы, старались….
— Всегда рады видеть вас у нас в гостях, — ещё раз кивнул эльф. Повернувшись, я направился к выходу. Тивунель не отрываясь смотрела на меня. Видимо ей не говорили, что так смотреть на мужчин неприлично, и может быть расценено как приглашение. А может на это и рассчитывала. Не скажу, что от неё шло желание познакомиться со мной поближе. Была заинтересованность. В высшей степени. И оценка, что-то похожее — «Ну-ну, посмотрим что ты за гусь такой!»
Когда проходил мимо седовласого воина, тот поднял руку согнутую в локте, со сжатым кулаком, типа «Но пасаран». Я остановился.
— Ты парень того… не переживай. Найдёшь себе правильную женщину, — воин провёл ладонью по подбородку, — ровню себе…
Я непроизвольно потёр свой подбородок. Ах вот он о чём. Вот тебе и фотоэпиляция волосяного покрова лица. Мелкая шкурка уже есть! Получается, Тивунель не оскорбила меня, а назвала вещи своими именами. С её точки зрения.
— Я смотрю, тут есть правильные женщины, — кивнул я в сторону, пялящейся на меня Тивунель.
Воин чуть наклонился, чтобы увидеть на кого я киваю.
— Не-е паря. Это поменять шиш на кукиш. Не гонись за высокородными. Они от долгой жизни, да безделья, потихоньку с ума сходят. У них на каждый день по мужу. Под настроение…Поверь старому воину, замучают своими капризами. Ты того… ищи ровню, — воин направил костяшки кулака ко мне. Я легонько стукнул кулаком по ним:
— Спасибо, отец, на добром слове. Я услышал.
— Ровных дорог тебе, глаэр.
— Ровных дорог, отец, — попрощался я и вышел из трактира.
На улице уже стемнело. Время? «21–21» — пробежало перед глазами. Показательно. Всегда верил, что если видишь одинаковые цифры на часах, это к удаче. Вдохнул ночную свежесть полной грудью. Пахло дождём. Красотень!
Анариэль стоял слева, около пустой коновязи, опершись на неё и глядя в небо. Спустившись по ступеням, подошёл к ней. Девушка никак не среагировала, продолжая рассматривать чёрное небо, по которому плыли причудливые, тяжёлые облака.
— Хорошо. Тихо, — проговорил я, встав рядом и опершись руками о перекладину коновязи, продекламировал:
События, не зависящие от воли человека, делают его жизнь разнообразней. Кого-то судьба награждает, кого-то наказывает, а кого-то не замечает. Веками устоявшийся образ жизни на Лемирте резко изменился. Принять это новое или всеми силами стараться вернуть старое, такое привычное? Сколько людей, столько мнений и устремлений, но всегда есть главное — и это главное может сплотить таких разных людей и нелюдей. Только нужен тот, кто поведет за собой. Имеется ли такая личность среди миллионов жителей планеты?
Желание забрать себе портальную сеть материка выливаются для Алекса попаданием в Дикий лес, мутациями его тела... Ожесточат его новые испытания или он достойно примет удар судьбы?
На этот раз графа Алекса ожидают ещё более трудные испытания и захватывающие дух приключения в мире техномагии, именуемом Тарилан. Гремучая смесь магических сил, бойцовского бесстрашия, любопытства, бесшабашности, романтичности и при всём этом — ответственности за свои поступки, не даст Алексу и читателю заскучать или даже просто расслабиться на протяжении всей этой новой истории.
Освоившись в новом мире Алекс, продолжает обустраивать свой быт, вынашивая мысль получить магическое образование. Сильные мира сего начинают проявлять интерес к непонятным явлениям, происходящем вокруг неизвестного графа.
Чем вознаграждается бездумное любопытство? Неизвестные страны, неожиданные встречи, а проблемы всё те же… Судьба преподносит всё новые и новые испытания графу-оборотню. Где можно встретить принцессу империи? На балу, в столице империи? Рудник гномов не место для венценосной особы, но именно тут её встретил Алекс. Теперь, спасая принцессу, спасаешь будущее миллионов людей. Но молодой граф из-за своего безрассудства попадает всё в новые передряги. Хорошо, что есть друзья и соратники, которые не оставят в беде, и сделают всё от них зависящее.
Простой парень, наш современник, случайно попадает в мир меча и магии. Как оказалось, случайность — это не выявленная закономерность. Как выжить в этом незнакомом мире? Да просто жить и при этом остаться человеком, применить полученные знания и умения во благо мира — вот главная миссия! Вторая книга. СИ. Черновик.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Принцесса империи в жены – это награда или расплата? Узурпатор силён и ни за что не разделит свою власть, с кем бы то ни было. Значит решающая битва не за горами. Но победить врага просто, а дальше что? Управлять империей? Этому графа-оборотня никто не учил. Он в своей жизни разобраться не может. Многочисленные жены начали рожать наследников – ещё одна головная боль графа-гуляки. Хорошо что рядом друзья которые и помогу, и посоветуют, и поддержат в лихой час.
Что делать, когда любимая работа перестала радовать, а в жизни все складывается не так, как хочется? Конечно же, поехать в путешествие! Так и поступил Алекс, согласившись сходить с друзьями в поход. С этого события и началась дорога в новую жизнь, где правит магия, а правда на острие меча. Как выжить в незнакомом мире? Как выполнить миссию, возложенную на тебя без твоего согласия, и при этом не потерять себя как человека? Подчиниться воле Древних или жить, стараясь применить приобретенные способности во благо своим близким и друзьям, а может быть и всего мира?
Школа выживания, пройденная Алексом в Диком лесу, закалила его и дала новые возможности и умения. Как распорядится он этими знаниями? Кто стоит за покушением? Как обезопасить себя и своих близких от недоброжелателей? Всё новые задачи встают перед графом-оборотнем…