Обречённый на скитания. Книга 6. - [51]
Вот глаза у всех очень выразительные. Это всё же делало их привлекательными. Миндалевидные такие, тёмные с цепким взглядом. И если глаза это зеркало души, то девчонки были далеко не дуры. — Добрый вечер, Тивунель, — холодно отозвалась принцесса, чуть повернув голову на голос. При этом Анариэль приосанилась. И куда делась милая девчонка, с которой я пришёл в кабак? Передо мной сидела Принцесса Светлого Леса!
— И как же папенька отпустил тебя так поздно и так далеко? — продолжала стебаться рейнджерша. Самое удивительное, на мой взгляд, Анариэль вела себя совершенно неадекватно. Она просто закрылась, превратившись в холодную статую без эмоций.
— Ты что-то хотела, или просто ищите собеседника попроще? — театрально улыбнулась принцесса троице, — тогда вы ошиблись столиком.
— Ну ты-то себе уже нашла, — горбоносая посмотрела на меня. Я, как ни в чём не бывало, продолжал есть. Что я вынес из своей, не очень длинной жизни, так это правило: не вмешивайся в споры женщин. — Это и есть тот самый великий воин, про которого шепчутся во всех углах дворца? Видимо воин он только в твоих мыслях. Или в постели тоже? — мышки с готовностью захихикали.
— Много болтаешь, женщина, — проговорил я, вытерев рукавом губы, и тяжело посмотрев на девицу, — прикуси язык.
— Не вмешивайся, смертный, — бросила мне рейнджерша, — целей будешь.
Анариэль при этом побледнела, потом покраснела. Видимо меня оскорбили. Вот же блин, почему же мне не обидно?
«Ментальное воздействие седьмого уровня. Блокировано», — прошелестело предупреждение в голове. Ого! Девчонка ментальный маг. Дать ей сдачи? Пожалуй нет. Что хорошего в женщине без сознания?
— Нельзя быть такой злой, — проговорил я. Тивунель удивлённо вскинула бровь. Да, вот такой я неправильный. Не ушёл в несознанку от твоего пасса. Вслух же сказал, — Будь добрей и эльфы потянутся к тебе.
— Ну что, сестра. Познакомишь со своим принцем? — как ни в чём ни бывало поинтересовалась рейнджерша. Анариэль сглотнула, посмотрела на меня, нахмурилась и проговорила:
— Алекс, это Тивунель, моя двоюродная сестра. Тивунель, это Алекс…, - девушка запнулась.
— Глава клана Русичей, — пришёл я ей на помощь
— Глава… — издевательски выпятив вперёд нижнюю губу, покачал головой Тивунель, — впечатляет, — её спутницы захихикали
— Тивунель, я прошу тебя уйти, — холодно проговорила Анариэль.
— Конечно, сестра. Не будем вам мешать в ваших великих делах, — остроносики с готовностью хихикнули. Тивунель, обращаясь к ним, сказала, — идёмте, девушки, тут нам смотреть не на что, и не на кого. Наша принцесса опять приняла желаемое за действительность…
Они, повернувшись, похихикивая, двинулись от нас.
— Тивунель! — крикнул я, чем вызвал удивление в глазах принцессы. Эльфийская рейнджерша остановилась и повернулась, вопросительно глядя на меня. — У тебя всё будет хорошо, — громко заверил я её. — Скоро в твоей душе расцветут цветы счастья.
— Ты что прорицатель? — хмыкнула эльфийка. При этом маска надменности дала трещинку и лучик горечи мелькнул и погас. Не такая уж ты и бука, как хочешь казаться.
— Нет, — ответил я.
— Тогда оставь своё красноречие для другой, — повернувшись, эльфийка удалилась, увлекая за собой своих спутниц.
Поковырявшись в остатках рёбрышек, выбрал очередной кусок и, вздохнув, откусил поджаренную корочку. Тщательно прожевав, проглотил.
— Жаль её. Хорошая девчонка. А вот завидует чужому счастью. Жаль.
— Ты её плохо знаешь, — глухо отозвалась Анариэль, — не за что её жалеть. Надменная, самовлюблённая лухура.
— Лухура? А это что?
— Извини, это ругательство, — покраснела принцесса, — так называют продажных женщин.
— Жёстко ты, — покачал я головой, — Зря. Девчонка не плохая, просто личная жизнь не ладится.
— Алекс, она в два раза старше меня. Так что у неё было время устроить свою жизнь, — горячо заговорила Анариэль, — сколько себя помню, она всегда издевается надо мной. И это ей всегда сходило с рук. Её отец погиб, и папа заботился о ней… Ещё до моего рождения…
— Анют, — я отпил из кувшина, — ты вроде как оправдываешься? Разве есть за что?
— Она оскорбила тебя.
— Да ну? Ну я-то не знал, — улыбнулся я, потянувшись за острым соусом.
— Зато я знаю.
— Слушай… Давай я тебе спою? — предложил я, отложив кусок мяса и вытерев руки о салфетку.
— Что, правда? — недоверчиво спросила Анариэль.
— А что? Не зря же я в этом маскараде целый день хожу! — я поднял руку, чтобы привлечь внимание местной рок-группы, протискивающейся между столами к бару, — Ребята! Давай сюда! Помощь нужна. Я наклонился и взял гитару:
— Да-да, вам! Гребите сюда!
Эльф с дудкой толкнул барабанщика, что-то говоря ему и указывая на меня. Тот кивнул, и они изменили направление, двинув к нам.
— Они-то зачем? — недовольно спросила Анариэль.
— Помогут, — с оптимизмом отозвался я, — тебе понравится. Верь мне!
— Верю, — недовольно пробурчала принцесса.
Между тем рок-группа подошла. Барабанщик, рослый такой эльф, спросил:
События, не зависящие от воли человека, делают его жизнь разнообразней. Кого-то судьба награждает, кого-то наказывает, а кого-то не замечает. Веками устоявшийся образ жизни на Лемирте резко изменился. Принять это новое или всеми силами стараться вернуть старое, такое привычное? Сколько людей, столько мнений и устремлений, но всегда есть главное — и это главное может сплотить таких разных людей и нелюдей. Только нужен тот, кто поведет за собой. Имеется ли такая личность среди миллионов жителей планеты?
Желание забрать себе портальную сеть материка выливаются для Алекса попаданием в Дикий лес, мутациями его тела... Ожесточат его новые испытания или он достойно примет удар судьбы?
На этот раз графа Алекса ожидают ещё более трудные испытания и захватывающие дух приключения в мире техномагии, именуемом Тарилан. Гремучая смесь магических сил, бойцовского бесстрашия, любопытства, бесшабашности, романтичности и при всём этом — ответственности за свои поступки, не даст Алексу и читателю заскучать или даже просто расслабиться на протяжении всей этой новой истории.
Освоившись в новом мире Алекс, продолжает обустраивать свой быт, вынашивая мысль получить магическое образование. Сильные мира сего начинают проявлять интерес к непонятным явлениям, происходящем вокруг неизвестного графа.
Чем вознаграждается бездумное любопытство? Неизвестные страны, неожиданные встречи, а проблемы всё те же… Судьба преподносит всё новые и новые испытания графу-оборотню. Где можно встретить принцессу империи? На балу, в столице империи? Рудник гномов не место для венценосной особы, но именно тут её встретил Алекс. Теперь, спасая принцессу, спасаешь будущее миллионов людей. Но молодой граф из-за своего безрассудства попадает всё в новые передряги. Хорошо, что есть друзья и соратники, которые не оставят в беде, и сделают всё от них зависящее.
Простой парень, наш современник, случайно попадает в мир меча и магии. Как оказалось, случайность — это не выявленная закономерность. Как выжить в этом незнакомом мире? Да просто жить и при этом остаться человеком, применить полученные знания и умения во благо мира — вот главная миссия! Вторая книга. СИ. Черновик.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Принцесса империи в жены – это награда или расплата? Узурпатор силён и ни за что не разделит свою власть, с кем бы то ни было. Значит решающая битва не за горами. Но победить врага просто, а дальше что? Управлять империей? Этому графа-оборотня никто не учил. Он в своей жизни разобраться не может. Многочисленные жены начали рожать наследников – ещё одна головная боль графа-гуляки. Хорошо что рядом друзья которые и помогу, и посоветуют, и поддержат в лихой час.
Что делать, когда любимая работа перестала радовать, а в жизни все складывается не так, как хочется? Конечно же, поехать в путешествие! Так и поступил Алекс, согласившись сходить с друзьями в поход. С этого события и началась дорога в новую жизнь, где правит магия, а правда на острие меча. Как выжить в незнакомом мире? Как выполнить миссию, возложенную на тебя без твоего согласия, и при этом не потерять себя как человека? Подчиниться воле Древних или жить, стараясь применить приобретенные способности во благо своим близким и друзьям, а может быть и всего мира?
Школа выживания, пройденная Алексом в Диком лесу, закалила его и дала новые возможности и умения. Как распорядится он этими знаниями? Кто стоит за покушением? Как обезопасить себя и своих близких от недоброжелателей? Всё новые задачи встают перед графом-оборотнем…