Обреченные на свободу - [5]

Шрифт
Интервал

– Лес спит и зверье, его населяющее, тоже. – Задумчиво проговорил он, положив на стол завязанные в ткань какие-то корешки.

– Ну хоть одна приятная новость за день! Ведь это значит что нам можно сидеть на попе ровно и не бояться нападения среди ночи?

– Не думаю. Спящий лес и мертвый два разных понятия. – Поморщился Эххель. – Если мы его разбудим, то мало не покажется.

– Ага… Не буди лихо, пока спит тихо. Так что, говорите, для этого нужно сделать?

В ответ на вполне простой вопрос мне надавали столько советов, что в пору было сесть в уголок и не дышать. Ладно, раз следовать рекомендациям не получиться, буду просто вести себя осторожней чем обычно. Если не в меру болтливый язык позволит.

После ужина я занялась контрольной ревизией рюкзака. Спальник, походный нож, фляжка с протухшей водой, аптечка (но монахи вытащили из нее половину лекарств), свитер. Кошелек и ежедневник все-таки сперли, не побоялись. Зато в карманах куртки сохранилось немного мелочи, пачка сигарет и зажигалка. Нет, злостной курильщицей я не являюсь, но на природе, в соответствующей компании иногда позволяю себе сигаретку-другую. Как, например, сейчас.

Молча выйдя из дома, я, не желая мокнуть под начинающимся дождиком, устроилась в дверях соседнего. Итак, первый день на Острове мы пережили. Уже хорошо, значит, все не так страшно, как казалось на первый взгляд. Компания мне подобралась вполне нормальная, хотя каждый со своими заскоками. Завтра надо будет самой прогуляться по острову и попытаться не вляпаться в неприятности. А то встречи с еще одним пигмеем я могу и не пережить. Кстати о нем… Где там мой боевой трофей? У стены, к которой я прислонила копье, было пусто. Пропажа меня удивила и я не поленилась выползти под моросящий дождь на поиски. Копья нигде не было. Оно словно растворилось. Это печально. Впрочем, тот пигмей тоже исчез неожиданно. Наверное на Острове такое в порядке вещей. Придется привыкать.

Вернувшись в дом, я застала интересную картину – Меелия, без капли смущения, рылась в моем рюкзаке. Да… хорошо тут аристократов воспитывают!

– Убери руки от моих вещей. – Тихо процедила я, подходя ближе.

– Я хочу убедиться, что среди них нет опасных, – упрямо заявила блондинка.

– А мне плевать чего ты хочешь. Мои вещи это мое. Если разрешу их трогать – смотри, если нет не лезь.

– Как ты со мной разговариваешь? – надменно приподняла бровь Меелия. – я – аристократка, в отличие от тебя!

– Ну-ну… В прошлом – может быть, а сейчас мы на равных. Так что не выделывайся.

– Дамы не стоит ссориться… – сделал попытку предотвратить конфликт, проговорил Дарадуб.

Фыркнув, я молча вырвала рюкзак у любопытной Варвары и отошла подальше. Все, теперь свои вещи из рук выпускать не буду! Они мне дороги как память. Развернув спальник, я расстелила его в углу. Подложив под голову рюкзак – жестковатая получилась подушка – легла и прикрыла глаза, наблюдая за остальными из-под опущенных ресниц. Спать не хотелось, но разговаривать не хотелось еще больше.

Товарищи по несчастью, последовав моему примеру, тоже стали готовиться ко сну. Дарадуб, видимо привыкший к аскетизму, улегся на пол, положив под голову свернутый плащ. Эххель, сказав что сон ему не требуется, сел в позу лотоса и погрузился в медитацию. Хуже всего пришлось Меелии. Девушка расстелила на лавке плащ и попыталась устроиться на жестком ложе. Понаблюдав за ее мучениями пару минут, я подала голос:

– Страдалица, можешь мою куртку взять, она мягкая.

– Вот еще не хватало блох подцепить! – брезгливо поморщилась девушка и демонстративно отвернулась.

– Ну и дура. – Вынесла я вердикт. Наше дело предложить – их дело отказаться. Раз не ценит моей заботы пусть мучается.

Как и ожидалось, блондинка вскоре передумала. Косясь на меня, словно я могла броситься на нее с кулаками, она взяла одежду и закуталась в нее. А через пару минут заснула, тихо посапывая во сне.

Прислушиваясь к нереальной тишине леса и ровному дыханию спящих, я как-то особо остро ощутила тоску по родным. Правду говорят – больше всего мы сожалеем об утраченном. Дома я почти каждый день конфликтовала с мамой, отмахивалась от нравоучений бабушки и переругивалась, к взаимной радости, с сестрой. А сейчас я одна. И приходиться быть сильной, чтобы однажды вернуться.

На этой положительной мысли сон все-таки пришел ко мне и, огрев мягкой подушкой, погрузил в царство грез.

Утром я проснулась очень рано. И не своему желанию. Меелия, которой приспичило в «дамскую комнату» бесцеремонно трясла меня за плечо с просьбой составить ей компанию. Высказав свое честное мнение по поводу ее закидонов, я все-таки встала и отчаянно зевая выползла из дома.

Утренняя прохлада быстро прогнала остатки сна и к речке я вышла отвратительно бодрая. Поплескав в лицо чистой водичкой, удовлетворенно потянулась и сделала вывод, что для полной гармонии нужно с кем-нибудь поругаться.

– Меелия, ответь мне на один вопрос – какого ляда ты разбудила именно меня? Дарадуб или Эххель гораздо охотней составили бы тебе компанию…

– Да ну тебя. – Отмахнулась девушка, – Дарадуб старый, а Эххель… маг.

Не успела я озвучить ехидный комментарий по этому поводу, как перед нами возник очередной глюк. Каким еще словом можно назвать образ высокой девушки с непропорционально большой головой и очень длинными ушами я не знаю. Не глядя на нас явление величаво проплыло над рекой и скрылось за деревьями. М-да…


Еще от автора Юлия Харитонюк
Семейные проблемы, или Не хочу быть старшей!

Узнать о своей принадлежности к княжескому роду всегда приятно. Но когда это выясняется за неделю до свадьбы, радостное настроение куда-то улетучивается. Невеста тоже испаряется в неизвестном направлении, равно как и семейный артефакт. И кому со всеми этими проблемами предстоит возиться? Естественно старшей княжне. Эй, да я не рыжая!


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.