Обреченные на свободу - [3]

Шрифт
Интервал

– Солнце мое, так вот зачем тебе понадобилось приворотное зелье! – присоединился к моему выступлению Эххель. Кыш со сцены, сегодня я – звезда! А впрочем…

– Да, да… Но увы! Даже таким способом мне не удалось пробить ледяную броню, сковавшую сердце самого красивого мужчины… – сокрушенно покачала головой я и мстительно добавила, – наверное, его больше привлекают юноши.

По рядам зрителей пошел шепоток. Ну все, знатно я всех слухами накормила. Теперь долго на Аливера коситься будут и косточки ему перемывать. Вот такая я заразка. А вот не надо было меня во всякой ерунде обвинять, я ведь не послушная безропотная местная жительница, могу и словом на слово ответить…

– Довольно. – Не дожидаясь от меня еще какой-нибудь гадости, заговорил малость ошалевший обвинитель. – Теперь, когда приговор зачитан, и все обвиняемые высказались, можно…

– Минуточку. А как на счет моего последнего желания? – возмущенно перебила говорившего я.

– И вы хотите? – обречено вздохнул тот, понимая что от меня не отвяжешься.

– Верните мне мои вещи.

– Что? Это невозможно…

– Почему?

– Среди них есть запрещенные предметы и богомерзкие книги. – Безапелляционным тоном заявил монах.

– Так вот я вас от них и избавлю. К тому, часть их проклята, и я, в порядке исключения, готова безвозмездно избавить вас от страшной участи. – Вдохновенно соврала я и улыбнулась. Мужчина скривился, словно хлебнул уксуса, но просьбу выполнил.

Ура, ура! Мое имущество опять у меня! И, что самое приятное – в целости и сохранности. Ничего не украли, видимо проклятья испугались. Или с психованной истеричкой связываться побоялись. Впрочем, не важно. Теперь через все невзгоды прорвемся!

Пока я с умилением рассматривала благополучно возвращенные вещи, на площадь вышли два мага. О чем-то деловито переговариваясь, они активировали портал, который должен будет перенести нас на Остров.

Подойдя вместе с остальными к сияющему серебристым цветом кругу, я вздохнула. Один шаг в неизвестность. Хуже не будет, но все равно страшно.

– Не робей, выживем. – Ободряюще улыбнулся Эххель.

Я фыркнула и первой шагнула вперед. Миг перехода – и вот я оказалась на опушке сумрачного леса. Тихо шелестел ветер в листве, негромко переговаривались птицы. Небо затянуто хмурыми тучами. Не пейзаж, а благодать!

Вспомнив совет Берреки, я неумело поклонилась и задумалась, чтобы сказать.

– Ну, здрасте. Я типа прошу… Эх, какое прошу – ставлю вас в известность, что буду тут жить. Точнее пытаться отсюда выбраться. Ну, вы не против?

Судя по переливчатому смеху, который мне послышался – нет. Или у меня начались глюки, что совсем не удивительно. Так даже веселее будет.

– Есть у кого идеи, что делать? – деловито поинтересовалась Меелия. Она выглядела слишком спокойной, если учесть, что ее лишили всех благ и привилегий и отправили на смерть.

– Я чувствую – рядом есть жилье, построенное предыдущими изгнанниками. Нам стоит пойти туда. – Предложил Дарадуб.

– Нет, это безумие! Мы должны бежать! БЕЖАТЬ! – завопил Иревен и подойдя к ближайшему дереву с размаху приложился об него лбом. Словно уточнив таким образом направление, он резво развернулся и, укусив попытавшегося его остановить Дарадуба, скрылся в лесу.

– Минус один. Ну что, идем? – вздохнула я, поправив рюкзак.

– Вначале я хочу задать тебе несколько вопросов, чужестранка. – Прищурившись, Меелия внимательно посмотрела на меня.

– Спрашивай. – Равнодушно пожала плечами я. Уж лучше расставить все точки над «й» в начале, чем подозрительно приглядываться друг к другу.

– Назови свое имя и откуда ты.

– Вита. Жила в Питере, хотя об этом городе вы скорей всего не знаете.

– Vitaelli? – Приподняв бровь переврала мое имя Меелия и как-то печально улыбнулась. – «Обманувшая смерть»… Подходящее имя. В твоем Питере все девушки одеваются и ведут себя как ты?

– Ну… У нас очень демократично относятся к одежде и поведению, так что никто особо не заморачивается по этому поводу. В театр в таком виде меня может и не пустят, но по улицам ходить – запросто.

– Интересно… Чем ты занималась? Я не могу определить твою профессию, хотя твое поведение наталкивает на мысль о…

– Вот только не надо хамства, ладно? – поморщилась я. – Обычно я человек адекватный, но тот придурок заслужил сказанных мною слов. Но не будем о грустном. Я студент, правда по специальности работу в вашем мире вряд ли найду…

– Ты мечтаешь выбраться с Острова?

– Я не мечтаю… планирую. Раз сюда есть вход, обязательно найдется и выход.

– Вита, мне нравиться твой оптимизм! – улыбнулся Эххель. – Ну, Меелия, у тебя больше нет вопросов? Тогда пойдете.

Я первой пошла за уверенно идущим вперед Дарадубом, думая о том, насколько времени придется тут задержаться.

Глава 2

Знакомство с Островом

Дарадуб ошибся. Жилье, которое он почувствовал, оказалось не одинокой избушкой в чаще леса, а заброшенной деревушкой из пяти домов. Распахнутые настежь двери, обвалившиеся крыши, прогнившие ставни на окнах… И нереальная тишина. Кто-то словно расставил декорации к мистическому фильму, а потому, плюнув на затею, оставил все как есть. Это пугало и завораживало одновременно.

– Ну, кого ждем? Пойдемте на новом месте обживаться! – фыркнула я, в надежде отогнать ехидством неизвестно откуда взявшуюся робость.


Еще от автора Юлия Харитонюк
Семейные проблемы, или Не хочу быть старшей!

Узнать о своей принадлежности к княжескому роду всегда приятно. Но когда это выясняется за неделю до свадьбы, радостное настроение куда-то улетучивается. Невеста тоже испаряется в неизвестном направлении, равно как и семейный артефакт. И кому со всеми этими проблемами предстоит возиться? Естественно старшей княжне. Эй, да я не рыжая!


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.