Обреченные на смерть - [80]
Ник Альберт опять положил руку на плечо Каллена:
— Извини, Джо. Тебе, конечно, неприятно слышать обо всем этом, верно?
Каллен посмотрел на руку Альберта в коричневой кожаной перчатке. Небольшая рука, но и не маленькая, нормальная рука. Она лежала на плече Каллена, как будто Альберт хотел заверить его, что никто не подозревает его в связях с преступниками из-за того, что Мария была связана с преступным миром.
— Да, — сказал Каллен.
Чего только не было в бетонном здании, расположенном в Квинсе, районе, не находящемся на материке, в районе, где родился и вырос Каллен. Ящики, ящики, ящики. Большие и маленькие, треугольные и в виде кубов. Картон. Горы картона. Телевизоры, стереопроигрыватели, компьютеры, микроволновые печи, принтеры, пишущие машинки, кондиционеры, холодильники, велосипеды, телефоны, телефоноответчики.
— Куда нам идти? — спросил Ник Альберт, когда они пробирались среди ящиков.
Каллен указал своим пистолетом «зиг зауэр» в конец коридора, где горел свет. Там виднелась дверь какой-то комнаты. За дверью слышались голоса, прямо как в кино.
Ник Альберт кивнул и показал на рекреацию, давая понять, что он подождет Каллена здесь и прикроет, если что Каллен кивнул.
Не успел Каллен сделать несколько шагов, как голоса за дверью стихли, а потом кто-то стал давать команды.
Каллен ждал, надеясь, что Альберт тоже ждет.
Дверь открылась. Из нее вышел лысый, как бильярдный шар, усатый Джерри, телохранитель Стива Пула. Вслед за ним вышел второй телохранитель — маленький, похожий на жокея. Каллен не помнил его имени. Через открытую дверь вырисовался сам Пул, Стивен Джей Пул, сенатор Пул, герой-полицейский, инвалид, мистер Наказание. А рядом с ним… Ба, да это же Сэм Кокс, звезда 14-го канала и программы новостей «Ньюс фокус». Она была одета в фирменный красный костюм — кашемировый свитер, кетоновые узкие брюки. Деловая, подтянутая. Губы накрашены ультракрасной помадой, зубы — ультрабелые, фигура — ультрагибкая… Но вот ультрабелокурые волосы обрезаны на этот раз ультракоротко. Она одета и пострижена для путешествия.
Телохранители закрыли дверь и пошли по коридору. Каллен не видел их, но слышал их голоса.
Каллен прошел в конец коридора, чтобы посмотреть, куда они пошли. Он взглянул в другую сторону, где должен был быть Ник, и никого там не увидел. Он ждал. Никто не появлялся. Он пошел за телохранителями, оборачиваясь время от времени — Альберта нигде не было видно.
Ящики, ящики, ящики. Поворот налево, потом поворот направо. Ну вот и пришли. Телохранители искали ключи, которые подходили к тяжелой металлической двери перед ними. Из-под двери просачивался свет. Потом свет погас.
Телохранители этого не заметили. Они все еще возились с ключами.
— Вот этот ключ, Эд. Этот подходит.
— Нет, не этот, вот этот.
Каллен обернулся. Ника Альберта нигде не было.
Большой Джерри вставил ключ в замочную скважину. Повернул ключ, открыл дверь и просунул голову в комнату.
— Привет, дамы, — сказал большой Джерри, — давайте-ка…
Большой Джерри с грохотом упал на пол, распахнув при этом дверь настежь.
Эдди вошел в комнату и сказал:
— Ну ты, идиотка. Идиотка, ты же убила его, — не отрывая глаз от большого Джерри, он поднял пистолет, навел его на кого-то, кто собирался наброситься на него. Он посмотрел вверх… печально покачал головой: — Поставь этот чертов ящик на пол.
Можно было легко догадаться, что женщина, находящаяся в комнате, сначала хотела бросить этот чертов ящик в Эдди, но тот понял ход ее мыслей и приготовился защищаться.
Можно было догадаться, что после этого она поставила ящик на пол.
— Включите свет, — сказал Эдди, помахивая пистолетом.
Свет не включался.
— Включи этот чертов свет.
Можно было догадаться, что другая женщина, находящаяся в комнате, сняла свои туфли, встала на металлический стул и ввернула лампочку.
Свет загорелся.
Эдди ткнул лысого Джерри ногой, как будто хотел разбудить его. Он согнулся и пощупал его пульс. Он так и не понял, был у него пульс или нет. Эдди выпрямился.
— Пошли отсюда, — сказал он. — Ваше время пришло, — он стоял в дверях и направлял пистолет то в одну, то в другую сторону, как бы говоря женщинам: пошли.
Каллен приставил свой «зиг зауэр» к затылку Эдди, который бросил свой пистолет на пол, как будто решил завязать и начать новую жизнь.
Каллен ввел Эдди в комнату. Войдя туда вслед за ним, он увидел там Мейбл Паркер и Энн Джонс, у ног которой был ящик из-под пиццы, а взгляд ее говорил: «Супер-Джо, кудесник Джо, как она могла сомневаться в нем, он же самый лучший человек на свете».
И почти сразу же в ее взгляде произошла разительная перемена, в ее глазах теперь было разочарование: о черт. И она, он, они услышали слова Марии Эсперанса:
— Брось пистолет на пол, Джо. Брось его. На пол. Теперь оттолкни его ногой. Не смотри на меня, просто оттолкни свой пистолет ногой. Теперь ложись на пол лицом вниз. Руки за голову. Хорошо. Энн, Мейбл, вы тоже ложитесь. Делайте, как он. Руки за голову. Хорошо. Эдди, вот твой пистолет. А вот пистолет Каллена. Где ты достал такой классный пистолет, Джо? О’кей. Выходите по одному. Сначала Энн, потом Мейбл, потом Каллен. На ноги не вставать. Ползком. Поняли? Ну, пошли. Ваше время пришло.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
«Твой выстрел — второй» — первая книга астраханского литератора Юрия Смирнова. В нее вошли повести о работе астраханской милиции в годы Гражданской и Великой Отечественной войн. В основу книги положены архивные документы, воспоминания ветеранов, рассказы о конкретных операциях по обезвреживанию преступников.
Третий рассказ из серии "Будни российской спецслужбы". Произведение является продолжением сюжета первой полицейской детективной новеллы "Афёра по-русски" и второго рассказа о шпионах "Проект "Перун"". На Екатерину Прыткову сотрудницу спецслужбы сваливается тяжёлое испытание. Её безоблачную счастливую жизнь со своим парнем нарушает агент ЦРУ, планы которого в России разрушила ФСБ. Чтобы вернуть свою жизнь в прежнее русло, ей предстоит отправиться в Великобританию. Однако до поездки Екатерине придётся преодолеть немало трудностей.
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
Главный герой всех трех романов Микки Спиллейна носит необычное имя Тайгер Менн. Он действительно человек с повадками тигра. Отважный, прямой, ставящий превыше всего интересы безопасности своей страны. Политика, любовь, острый сюжет заставят читателей сопереживать героям и на время позабыть о своих проблемах.
Арсений Романов никак не мог смириться с мыслью о гибели следователя Миронова, коллеги и старшего товарища, которого молодой судебно-медицинский эксперт глубоко уважал. Ни прощальное письмо Виктора Демьяновича, ни свидетельство о смерти не убеждают Арсения. Миронов столкнулся с опасной преступной организацией, занятой торговлей людьми, оружием, детской проституцией, помощью серийным убийцам. Это безжалостные циничные люди, имеющие к тому же связи в силовых и властных структурах. Но Миронов умный, хладнокровный, обладает сильным характером несгибаемого бойца и способен выжить в самой опасной ситуации.
Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.
В своем психологическом триллере известный американский писатель погружает читателя в преступный мир современного Нью-Йорка.Не поверив в «самоубийство» своего брата, Майкл Фридлэндер начинает самостоятельное расследование, в ходе которого сталкивается с тайными пружинами, приводящими в действие мир жестокости и убийств.
В дождевых лесах Гавайев погиб при загадочных обстоятельствах Билли Крэнстон, ветеран Вьетнамской войны. Расследовать причины его гибели отправляется частный детектив Джек Девлин, нанятый отцом погибшего, отставным генералом Джаспером Крэнстоном.Судьба Билли на островах оказывается никому не интересной. Погиб «бродяга, наркоман, опустившийся человек». Джека Девлина удивляет и возмущает противодействие полиции, которая явно не заинтересована в раскрытии преступления.Мало того – детектива пытаются запугать и убить.
В одном из районов Нью-Йорка происходит череда жестоких убийств проституток. Опытный детектив Джо Данте вместе с напарницей Розой Лосадой идут по следу. Удастся ли им выйти победителями из схваток в каменных джунглях?..
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.