Обреченные на смерть - [49]
— Может быть, и так. Кто эти парни, похитившие ее? Чего они хотят? Сколько их? Они хотят, чтобы я следовал за ними, не так ли? Они не скрываются от меня, они хотят, чтобы я ехал за ними до какого-то определенного места, разве нет? Их не было на бульваре Квинс, когда я выехал туда, правда? Они ждали и наблюдали за мной. Они хотели знать, в каком направлении я поеду. Затем они оказались на дороге впереди меня, да, Нейл?
— Извини, но я не знаю.
— Кончай, Нейл.
— Извини. Что-то я знаю, а чего-то не знаю.
— Я тебя не понимаю.
— Я сам себя не понимаю, но именно так обстоят тут дела. Я знаю о том, кто победит в финале чемпионата по футболу, но я не могу ответить тебе на твой вопрос.
— Кто победит в финале?
— Я не скажу тебе. Тебе будет неприятно, если ты поставишь на победителя и выиграешь приз.
— Кончай, Нейл. Мне нужны деньги.
— Это грязные деньги. Тебе будет неприятно тратить их.
— Скажи мне, Нейл. Ну кончай, Нейл. Не пропадай, Нейл! — но так всегда было: то его старый добрый друг появлялся, то исчезал. Вместо того чтобы напрасно терять время, спрашивая Нейла о том, кто победит в финале чемпионата по футболу, Каллену нужно было поинтересоваться у него, кто зажигает луну и звезды, кто сделал солнце, кто сотворил мир, почему существуют мыши и коровы и кто убил Джо Данте.
Но больше он не мог терять время напрасно. Нью-йоркский придурок уже выезжал из района Ван Вика.
— Джо?
— Что? Ты слышишь меня? Кто победит в финале? «Гиганты»?
— Я просто хотел сказать тебе, чтобы ты был осторожен.
— Да, да. Я буду осторожней. «Гиганты» победят в финале? Отвечай быстрей, а то они уйдут от меня.
— Ты знаешь, я хотел сказать тебе, что ты поразил меня своим умением различать марки автомобилей и модели. Ты знал, что выстрелом было разбито вдребезги ветровое стекло фургона «субару». Раньше ты не мог отличить «бенц» от «бьюика».
— Я научился в знак памяти о тебе, моем старом верном друге. Это из уважения к тебе. А теперь скажи мне про «Гигантов»…
— Будь осторожен, Джо.
— Я буду, буду осторожен.
— Будь осторожен, Джо. Ты… ты пьян.
Глава 16
Но Каллен был не настолько пьян, чтобы не узнать аэропорт имени Кеннеди, когда он увидел его: грязный, мрачный, пахнущий пролитым авиабензином, гнилью и ржавчиной. Где же еще могло быть такое место?
Нью-йоркский придурок увеличил скорость и «вальянт» Каллена уже не мог угнаться за ним. Внезапно все это превратилось в погоню. Задние огни нью-йоркца были большие и выглядели шикарно. Но постепенно они смешались с огнями других автомобилей и только иногда мелькали то тут, то там. Каллен опустил стекла окон кабины, чтобы слышать мотор нью-йоркского придурка, но единственное, что он мог различать, — это звук мотора своей машины и гул самолетов.
Он потерял нью-йоркца из виду и остановился на дороге, притормозив машину прямо в центре шоссе. Он хотел показать всем, что не в силах найти первоклассную телезвезду.
«Вальянт» пыхтел, скрипел и вздыхал. Каллен выключил свет, и темнота окружила его, словно шатер.
— Джо?
— Я знаю, Нейл. Какого черта я занимаюсь всей этой дуротой?
— Гораздо важнее было бы узнать, зачем они вели тебя за собой, а потом вдруг исчезли. Я думаю, они все же хотели, чтобы ты следовал за ними. Так почему же они исчезли теперь?
— Почему и зачем люди делают те или иные вещи? Нейл, я не успел спросить тебя кое о чем. Возможно, ты знаешь ответ. Кто зажигает луну, кто сделал звезды и солнце, кто сотворил этот мир, почему существуют мыши и коровы, кто убил Джо Данте?
— Кончай, Джо. Крепись, друг. Кто-то пытается погубить тебя. Спроси у себя сам, кому это нужно.
— Ну хорошо. Кому это нужно?
— Спроси у себя сам. Ты уже почти вышел на раскрытие какого-то преступления. Или кто-то считает, что ты близко к этому.
— Я же сказал тебе, что не занимаюсь ничем подобным. Нет никакой связи между тем, что Свейл подала жалобу на Хриньяка и тем, что ее грохнули…
— Тогда кто убил Джо Данте и почему? А как насчет Энн?
Каллен рассмеялся:
— Послушай, Нейл. У нас с Энн есть свои личные проблемы, но она не стала бы заманивать меня сюда, чтобы грохнуть здесь.
— Дурак. Кто-то хотел грохнуть Энн. Кто-то считает, что она знает слишком много в каких-то темных делах. Может быть, они думают, что она сказала тебе об этом.
— Энн занималась в основном Квинтиной Давидофф.
Если старый верный друг Каллена и сказал что-то по этому поводу, то его слов все равно было не разобрать из-за грохота реактивного самолета, от которого задрожало ветровое стекло «вальянта».
— Джо!
— Смотри, Нейл. Самолета уже не видно.
— Джо, ложись, ради Бога. Он опять стреляет в тебя. Ложись.
Пуля пробила боковое стекло и вонзилась в приборный щиток, Каллен упал на пол кабины, а потом вывалился из машины. Он вскочил и побежал, пригибаясь, по полю, покрытому снегом. Споткнулся, поднялся на какую-то горку и спустился с нее вниз. Сидя у подножья этого холма, он решил, что останется здесь навеки: так спокойно тут было. Он уже практически протрезвел и не испытывал ни малейшего страха. Над ним с гулом пролетел еще один самолет. Каллен хотел сидеть и не высовываться из своего укрытия. Он знал, что высокий, темный, уродливый незнакомец вот-вот начнет действовать.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.
Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.
Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Сюжет произведения основан на реальных событиях конца 80-х годов XX века. Имена персонажей изменены, и любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.
В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.
Кровавое убийство происходит на берегу озера, в американском городке, окутанном суматохой и рутиной повседневной жизни. За расследование дела берется опытный детектив Мартин Лоуренс и новичок отдела Джек Шиллинг. Смогут ли они найти общий язык и вычислить виновного?
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
В своем психологическом триллере известный американский писатель погружает читателя в преступный мир современного Нью-Йорка.Не поверив в «самоубийство» своего брата, Майкл Фридлэндер начинает самостоятельное расследование, в ходе которого сталкивается с тайными пружинами, приводящими в действие мир жестокости и убийств.
В дождевых лесах Гавайев погиб при загадочных обстоятельствах Билли Крэнстон, ветеран Вьетнамской войны. Расследовать причины его гибели отправляется частный детектив Джек Девлин, нанятый отцом погибшего, отставным генералом Джаспером Крэнстоном.Судьба Билли на островах оказывается никому не интересной. Погиб «бродяга, наркоман, опустившийся человек». Джека Девлина удивляет и возмущает противодействие полиции, которая явно не заинтересована в раскрытии преступления.Мало того – детектива пытаются запугать и убить.
В одном из районов Нью-Йорка происходит череда жестоких убийств проституток. Опытный детектив Джо Данте вместе с напарницей Розой Лосадой идут по следу. Удастся ли им выйти победителями из схваток в каменных джунглях?..
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.