Обреченные любить - [26]
Гил тоже изнемогал от желания; из-под полуприкрытых век он видел, как страсть затуманила ее глаза, и они из зеленых превратились в матовые, цвета морской волны.
— У тебя изумительное тело, Оливия, — прошептал он, — но, по правде говоря, не думаю, что сейчас время заниматься любовью. Тебе надо на работу, да и мне давно пора сидеть в своем кабинете.
Гил приподнял ее подбородок, заставив смотреть на себя.
— Однако же, как я, черт возьми, смогу сидеть за своим столом и работать, когда моя душа и тело рвутся к тебе? Просто не знаю.
Щеки Оливии вспыхнули. Как ей понимать его слова? Неужели это своеобразное признание в любви?
Гил невесело рассмеялся.
— Зачем краснеть, Оливия? Неужели ты краснеешь всякий раз, как твои любовники прикасаются к тебе?
Румянец приобрел багряный оттенок. Оливия не нашлась, что сказать в ответ. Пальцы Гила сжали ее плечо.
— Просто наше с тобой время переносится. Ты это понимаешь, не так ли?
Она вяло кивнула, смирившись наконец со своей участью.
— Поужинаем вместе… сегодня? — вдруг предложил он.
— Да… с удовольствием…
Не могла же она отказаться от того, чего так страстно желала… в чем так остро нуждалась? Ей нужен был Гил. Все пять прошедших лет она тосковала по нему, но не имела сил признаться в этом даже себе самой вплоть до последнего момента. Ни один мужчина не оказывал на нее такого воздействия, как Гил. Кажется, он видит насквозь, каждое его прикосновение вызывает в ней дикий всплеск желания. Что же ей делать? Его власть над ней вызывала даже страх.
Несколько позже, когда Оливия встала под душ, она поняла, как настойчиво жгучее желание, которое Гил разбудил в ней. И удовлетворить его способен только он.
Вечером Оливии потребовалось почти столько же времени, чтобы выбрать наряд, как в то утро пять лет назад, когда они собирались на прогулку по Лондону. Что ни говори, а нынешняя встреча была еще более важной.
Она остановилась на светло-розовом вечернем платье; скромное по стилю, оно удивительно подчеркивало ее женственность, не выставляя ее напоказ. Она подобрала волосы на затылке, позволив нескольким прядям спуститься вдоль висков, чем смягчила слишком строгим эффект. Жемчужные серьги она подобрала в тон к кулону в форме слезы, доходящему до ложбинки, разделяющей ее груди.
Она прочитала одобрение в глазах Гила, когда ли заехал за ней — стало быть, затраченные усилия оказались не напрасными.
— Как чудесно ты выглядишь, — нежно сказал Гил.
— Спасибо, — пробормотала она в смущении, чувствуя жар, разлившийся по всему телу. В черном вечернем костюме он сам был просто неотразим.
Ресторанчик, выбранный Гилом, явно был из тех, в которые не ходят со случайными знакомыми. Небольшие столики на двоих, освещаемые свечами, разделялись живописными перегородками, предназначенными для того, чтобы скрывать от посторонних взгляды и жесты, которыми обменивались пришедшие пары.
Оливия не совсем четко представляла себе, случаен ли выбор Гила. В известном смысле он в Лондоне — иностранец. Интересно, знал ли он заранее, что в этом ресторане большинство посетителей составляли исключительно любовные парочки?
— Ты не одобряешь мой выбор? — Гил заметил, как она молча оглядывалась по сторонам.
— Наоборот, здесь очень мило. — Оливия пожала плечами. — Я просто не могла не обратить внимания, что все присутствующие пришли сюда по двое… парами. — Оливия закончила свою мысль неуверенно, с опозданием сообразив, что лучше было бы вообще не говорить об этом.
Гил обвел глазами небольшой уютный зал, снова взглянул на Оливию. Судя по выражению его лица, ему здесь явно нравилось.
— А мы разве не пара?
Оливии вновь стало жарко. Он просто читал ее самые сокровенные желания.
— Но… не в том смысле…
— А в каком?
Оливия молчала. Гил поднял вверх черную бровь и вопросительно взглянул в ее изумрудные глаза.
— Неужели после пережитого нами сегодня утром у тебя еще могут возникать сомнения относительно нас с тобой?
Ну, как ей быть не сбитой с толку столь внезапной переменой в их взаимоотношениях, перешедших от враждебности к взаимному влечению?!
Ее собственная агрессивность была лишь способом защиты, не позволявшим Гилу приближаться совсем вплотную. Она никогда не была уверенной в его чувствах к ней. Но сегодня своим жарким поцелуем он снес все преграды.
Но что чувствует к ней Гил? Она была удивительно наивна в вопросах секса. Означает ли его тяга к ней нечто большее, чем просто физическое желание?
Оливия сделала едва заметный жест рукой, однако он не ускользнул от Гила.
— Сегодняшнее утро было таким, таким внезапным.
— Может, оно и было внезапным, но едва ли оно было неожиданным, — сухо сказал Гил. — То, что произошло между нами, — неизбежно. Ты это знаешь, не так ли?
Он говорил, а ладонью гладил ее руку, лежавшую на столе, и эта невинная ласка была убедительнее всех его аргументов. Уж не это ли называет химическими процессами любви? Оливия размышляла, словно в полусне. Или это — опасное пламя, которое все больше походит на лесной пожар? Именно такое пламя разгорается между ними.
После некоторого замешательства Оливия кивнула, отвечая на вопрос Гила.
— Да, я знаю.
Глаза Гила вспыхнули в свете свечей, и по спине Оливии, щекоча, как легкое перышко, побежала дрожь.
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…