Обратная волна - [15]

Шрифт
Интервал

Элли заплатила за обед и села за стол, все это время не в состоянии отвести взгляд от одинокой фигуры. Люди входили и выходили из кафе, многие из них проходили мимо президента, но, ни один из них даже не заговорил с ней или признал ее. Разве они не знают кто она? Или им все равно? Для Элли это было удивительно и очень необычно, что президент компании сидит в одиночестве в таком общественном месте в середине рабочего дня, и никто не остановился, чтобы перемолвиться с ней хоть парой слов. Элли внимательно изучала брюнетку: сегодня на ней был темно-зеленый костюм, идеально подобранные к нему туфли и очки. Ее волосы снова были заколоты сзади, и девушке стало интересно, умеет ли Эм Джей Уиттон делать другую прическу. Женщина, не отрываясь от чтения бумаг, спокойно съела кусочек мяса со своей тарелки и запила его кофе. Элли задалась вопросом, что стоит за этим неприступным фасадом, что скрывается под властным и агрессивным поведением и какие мысли таит в себе этот холодный колючий взгляд.

– Увидела что-то интересное?

Прозвучавший вопрос застал Элли врасплох, и она от неожиданности подскочила. Лиз Джейкобс рассмеялась, заметив реакцию блондинки.

– Ч-что? – Спросила Элли.

– Увидела что-то интересное? – Повторила Лиз, на этот раз, кивнув головой в сторону одинокой фигуры президента компании.

Элли почувствовала, как краска начала заливать ее лицо. Нервно бросив взгляд на Эм Джей Уиттон, девушка нахмурилась, стараясь скрыть свое смущение.

– Нет, нет, я просто… наблюдаю. – Элли постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно беспечнее.

Лиз понимающе улыбнулась и подмигнула. – Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? – И не дав Элли возможность ответить, женщина села на соседний стул.

Девушке оставалось только кивнуть и тихо пробормотать: – Конечно. – Вообще, ей нравилась Лиз, и она была искренне рада их знакомству и благодарна ей за оказанное внимание к ее скромной персоне. Лиз была реалисткой и обладала своеобразным чувством юмора, эти ее качества Элли находила восхитительными и освежающими.

– Она действительно обаятельная женщина, – сказала Лиз, безусловно, имея в виду Эм Джей.

– Кто? – Элли решила сделать вид, что не понимает, о ком говорит подруга.

– Эм Джей, конечно. Эта женщина завораживает и пленяет, но с ней трудно иметь дело, – сказала Лиз, впиваясь зубами в свой бутерброд.

– Кажется, ты очень много о ней знаешь, – ответила Элли и, подперев локтями стол, посмотрела на новую подругу.

– Может больше, чем другие, но, к сожалению, не так много как хотелось бы, – загадочно сказала Лиз.

– И как получилось, что тебе известно о ней гораздо больше, чем другим? – Как бы, между прочим, спросила Элли и ухмыльнулась, надеясь, что Лиз подумает, что она спрашивает только из праздного любопытства.

– О… это довольно запутанная история, – ответила женщина и, подняв палец, улыбнулась. – Напомни мне как-нибудь, рассказать тебе ее, когда мы узнаем друг друга получше, хорошо? – Лиз снова подмигнула и сделала еще один укус.

Черт, подумала Элли про себя, полагаю, сейчас из нее ничего не вытянешь. Элизабет Джейкобс была одной из тех женщин в компании, кто знал немного обо всем и каждом, поэтому Элли часто умирала от желания забраться к ней в мозг и добыть интересующую ее информацию. Ее подруга уже перезнакомила Элли с огромным количеством людей в компании, и девушка оценила этот широкий жест. Перед ней теперь были открыты все двери. Все, за исключением одной.

– Итак, ты идешь на Рождественский бал? – Спросила Лиз.

Элли нахмурилась, не имея представления, о чем та ее спрашивает. – Что еще за Рождественский бал?

– Разве ты не получила пригласительного? Все менеджеры компании уже получили их. Приглашения разослали по электронной почте сегодня…? – Спросила ничего не понимающая Элизабет.

– Я ничего не получала. Полагаю, меня не пригласили, – сказала Элли с улыбкой и пожала плечами.

– Нет пригласили. Эта глупышка Хелен, вероятно, просто забыла внести тебя в список на этот год. На самом деле, она хорошая женщина, но иногда ее лифт идет на самый верхний этаж несколько дней, ну ты поняла меня? – Сказала Лиз и указала глазами на свою голову. Элли усмехнулась на этот комментарий, и девушки вернулись к еде.

– Ну и что это за бал? Звучит безнадежно старомодно, – спросила девушка через какое-то время.

– О, так оно и есть, – ответила женщина, округлив глаза. – Это большая, совсем немодная, роскошная вечеринка, которую семья Уиттон проводит каждый год только для менеджеров и начальников департаментов. Совершенно безвкусная, сплошная демонстрация денег и социального статуса Уиттон, – сказала Лиз с легкой горчинкой в голосе. – Это стало традицией, которую начали много лет назад Уиттон старший и его чванливая жена. Я думала, что его дочери отменят ее, но, видимо, все было уже спланировано, поэтому… – Не договорив, она пожала плечами и отхлебнула свой напиток. – Не удивлюсь, если все будет как в прошлом году, – закончила женщина.

– Ну, и на что похож этот бал? – Спросила Элли.

– На закрытый званый ужин в шикарном загородном клубе с джазовым сопровождением и танцами. – Лиз пожала плечами. – Раньше было достаточно заявиться туда при галстуке. Но, когда старик снова женился, его новая южная красавица жена взяла на себя всю организацию торжества, и сделала из него то, что мы имеем сейчас – отвратительную показуху и демонстрацию денег и власти, – сказала язвительно Лиз, переходя на мгновение на южный акцент.


Рекомендуем почитать
Шутка судьбы

Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!


Ожившая мечта

Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.


Дочь Меридио

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.