Обольщение журналиста - [9]
— И где у тебя не хватит денег на квартплату, даже если тебе удастся наскрести на первый арендный взнос, — закончила за нее Дениза.
— Ты так думаешь? Ну, тогда слушай дальше. Белинда Кроун, ну, та, которая из бухгалтерии, только что разошлась со своим… сама знаешь с кем, и поэтому больше не может позволить себе проживать в большой квартире богатого дома. Догадайся, на какой он улице? Вот именно, на Ньюпор-стрит. С разбитым сердцем она уезжает в Техас, чтобы зализывать там свои сердечные раны, и готова уступить квартиру человеку, который будет вносить только квартплату, а первый арендный взнос, который она уже внесла, с нового жильца не потребует. Уловила, какая экономия? Вот то-то. Ну как, получила я то, что запрограммировала, или нет?
— Угу. Я так понимаю, что получила. Но квартплата, наверное, тоже ой-ой-ой?
— Над этим я сейчас работаю. — Лоретта закрыла глаза, показывая, что занялась психовидением, и забормотала: — Нужна соседка по квартире, еще одна жиличка, разделить расходы… Совместимая со мной по характеру, такая, чтобы не носила мои тряпки без спроса и не отбивала у меня парней… — Она открыла глаза, вперила взгляд в Денизу и воскликнула: — Так ведь это ты мне и требуешься! Тряпки мои тебе велики, а совесть не позволит уводить моих мальчиков. Ну так как, Денни?
Дениза колебалась.
— Сама не знаю…
— Да ты посмотри, для тебя это тоже идеально. Мама пробудет в Филадельфии полгода, если не больше. А когда вернется, как раз для нее есть третья спальня, она будет в ней поправляться после операции. Платить за квартиру будем пополам.
Да, пожалуй, идея недурна, решила девушка. Правда, ее половина квартплаты составит сумму, большую, чем она платит сейчас за квартиру с двумя спальнями, но не намного. Зато время для переезда на новую квартиру подходящее. Она боялась встречи с Вилли, если он, вернувшись, заявится в бар или прямо к ней домой. Ее настоящих имени и фамилии он не знает, и если она переедет на новую квартиру, то он ее вообще может больше не увидеть. Она уже уведомила Трэвиса, что отработает в баре последнюю неделю. Вилли так на нее разобиделся в их последнюю встречу, что, может быть, и вовсе больше никогда не появится на ее горизонте. Во всяком случае, на это надо надеяться. Если он даже не узнает, что она проделала, все равно было бы тяжело с ним встречаться. Ей было небезразлично, что он мог бы о ней подумать. Она не собиралась водить парня за нос.
А вот на то, что о ней думает этот чванливый сухарь Коллинз, ей точно наплевать. Главное, что получила от него деньги.
Рей об отданных деньгах нисколько не грустил. У Гудвина Стентона этого добра было навалом, и, если старику хочется размахивать пачкой долларов, как дирижерской палочкой, чтобы люди танцевали под его музыку, что ж, это его дело.
Но Рея всегда удивляло, с какой легкостью люди подчиняются власти чужих денег. Хотя бы вот эта девчонка из бара Трэвиса. Ведь не похожа на умирающую с голода и страдающую от страшной нужды, а деньги схватила, как акула кусочек сырого мяса.
И все-таки чем-то она его зацепила, что-то в ней было такое, с детства ему знакомое и светлое. И он сообразил что.
В спальне у его матери, над столиком, в рамке висел текст стихотворения. Он помнил его с тех пор, как научился читать:
В танцовщице все это было. Лицо ее излучало доброту и очарование. Он заметил это, еще когда она в баре со сцены улыбалась сидящим в зале потрепанным жизнью выпивохам, и некоторые из них, как подметил Коллинз, смотрели на нее не только с вожделением, но и с простой человеческой симпатией и даже с уважением. А как виновато она взглянула на него, словно извиняясь за навязанное Трэвисом шампанское, которое принесла официантка…
К черту, к черту! Пусть другие подпадают под ее чары. Рей заставил себя вспомнить блеск в ее глазах, едва он упомянул о вознаграждении. Тут же как ветром сдуло все ее напускное обаяние. Слава Богу, уж он-то лучше умеет разбираться в людях, чем сопляк Вилли.
Ах, Вилли, Вилли— молодо-зелено. Легковерный, неопытный и к тому же такой ранимый парень. Он эту штучку никогда не разгадает, тем более, что и не узнает про отступное, которое она жадно схватила. Но когда он услышит, что надежды разрушены, малому будет больно, очень больно.
Рей не представлял, как сумеет оградить бедного Вилли от ужасного разочарования. Тем не менее, он чувствовал себя обязанным как-то об этом позаботиться и потому отправился в аэропорт встречать племянника. Может быть, удастся, правильно оценив душевное состояние парня, вставить какую-то фразочку о мисс Шерри Шеридан — этакий маленький намек, по которому Вилли догадается, что она собой на самом деле представляет.
Он уже стоял у входа для прилетевших, когда появился Вилли.
При виде широкой радостной улыбки, осветившей родственника, ему стало стыдно.
— Рей! Какой дьявол тебя сюда принес?! — воскликнул Вилли.
— Решил подвезти до города любимого племянничка. У меня как раз в этом районе были свои дела, ну и завернул по дороге.
— Значит, мне и в этом повезло. Надеюсь, удача меня не покинет и дальше. — Вилли забросил сумку на плечо и зашагал в ногу с дядюшкой.
Любовь творит чудеса. Невзрачная, неуверенная в себе, сомневающаяся в своих творческих возможностях провинциальная портниха превращается в красавицу, преуспевающего модельера. Случайная встреча и вспыхнувшее чувство помогают ей разрешить все жизненные проблемы и найти счастье.Jeannet LAVESMITH 1972Лавсмит Д. Золушка из Калифорнии: Роман / Пер. с англ. Лихачевой С.Б. — М.: Редакция международного журнала"Панорама", 1997. - 192 с. ISBN 5-7024-0642-4OCR ЛИДИЯSpellcheck ОЛЬГА (OLGAF)ELEANORLIB.NAROD.RU.
Роман американской писательницы Дженнет Лавсмит переносит нас в Калифорнию, где разворачиваются главные события.В центре повествования судьба юной Элизабет Пейдж. С первой встречи она влюбляется в бизнесмена, который опекает ее на ниве предпринимательства. Мультимиллионер Талберт Оксли, претерпевший разочарование в любви в начале своей карьеры, относится к женским чарам весьма скептически, но красота, жизнерадостность, бескорыстие и искренность Элизабет покоряют его. Утраченная способность любить возвращается к нему.
Джейн испытывала облегчение и ужас одновременно.Ужас — потому, что разразился скандал, ведь жених не явился к алтарю и теперь ее ждут фальшивое сочувствие, насмешки, отчаяние родителей и все, что с этим связано.Облегчение — потому, что свободна, ибо на самом деле она не хотела выходить за Клиффа, а согласилась, лишь пожалев отца, в компанию которого ее будущий муж обещал инвестировать солидный капитал.Движимая желанием спастись бегством от предстоящего кошмара, Джейн просит незнакомого мужчину помочь ей незаметно скрыться…
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…