Обнаженный меч [заметки]
1
Нерон (54–68) — римский император, проводивший свою жизнь в пышных пирах и развлечениях, вошел в историю, как "примечательная личность". Он убил родную мать, завоевавшую в империи большое влияние и стремящуюся к власти Агриппину, а также свою жену — Сабину Помпеи, известную своей красотой и умом. Нерон свой стихотворчески-артистический дар ценил выше, чем императорский престол. Кончая жизнь самоубийством, при последнем дыхании он вновь и вновь повторял слова: "Увы, великий актер покидает мир".
2
Стихи, использованные в романе, взяты из различных источников.
3
Абу Нуввас (762–813) — известный поэт.
4
Али — двоюродный брат и зять пророка Мухаммеда, халиф.
5
Слава богу!
6
Хуррамиты — ряд историков, ошибочно толкуя слова "хуррами", "хурамидин" и "хуррамидинит", связывали их с эпохой Бабека. Между тем известно, что еще во II в. словами "хуррами", "хуррамидин" называли сторонников новой религии. Хуррам по-персидски обозначает хур, хвар, хорена; по-арабски — солнце, огонь. Хуррамитов называли еще хаммирами и мугами, то есть магами, колдунами.
7
Наместник Андалузии, Первый Правитель (умер в 822).
8
Карл Великий — с 800 по 814 император Франции.
9
Хаджари — асвад (букв.: черный камень). Осколок метеорита, когда-то упавший в Мекку, считается священным. Прибывающие сюда паломники, обойдя вокруг камня, высказывают свое желание.
10
Кузнец Гява — легендарный герой древнего Ирана. Подняв восстание против арабского захватчика Зоххака, сверг его с престола.
11
Ягуб ибн Исхак аль-Кинди (умер в 874) — знаменитый арабский философ, автор цветной арабской карты, на которой дороги были обозначены красным цветом, пустыни — желтым, моря — зеленым, реки — голубым, а горы — точками. На карте были изображены два моря согласно корану. Итальянский ученый Джороломо Кардано (1501–1576) считал аль-Кинди одним из двенадцати лучших философов мира. По своим воззрениям аль-Кинди временами симпатизировал хуррамитам, являлся мотазилитом. Был воспитателем халифских сыновей. Халиф аль-Мутаваккиль (847–861) присвоил библиотеку аль-Кинди, а его самого изгнал из дворца.
12
Кягриз — подземный канал питьевой воды.
13
Машатте — наряжальщица, придворная косметичка.
14
Чахчур — в VIII–IX веках н. э. чахчур надевали только во время религиозных обрядов. Зубейда хатун ввела обычай надевать его и на пирах.
15
Гилали — нижняя женская одежда.
16
Челебия — ночная рубашка арабских женщин.
17
Тугра — особый головной убор, отделанный драгоценными камнями, который носили представительницы династии Аббасидов.
18
Кутраббуль — вино по названию села, неподалеку от Багдада.
19
Один ритл равен четыремстам граммам.
20
Джамшид — легендарная личность, царь из иранской династии Пиштадиян.
21
Мотазилиты — одно из пяти направлений, возникших в IX в. в результате раскола внутри ислама: сунниты, мотазилиты, мурджиты, шииты и хариджиты. Между ними шла упорная борьба. Каждый из теософов трактовал коран по-своему, в собственных интересах. Большинство мифов было полярно противоположно, что способствовало усугублению споров. Мотазилиты особенно отличались тем, что трактовали коран с позиций современности. Воззрения мотазилитов стали государственной идеологией во времена правления халифа Мамуна, однако утвердиться окончательно не смогли.
22
Амавиды — династия халифов до Аббасидов.
23
Сухейль — яркая звезда, символ красоты в восточной литературе.
24
Александрийский вал. По мнению одних историков, эта стена построена Александром Македонским для защиты населения от набегов северных племен, другие утверждают, что она была сооружена Сасанидским падишахом Анушираваном.
25
Хазары считали, что ад находится под землей и, значит, тот, кого закапывают в землю, попадает в ад. Поэтому хазары предавали усопших сожжению.
26
Одни историки считают, что отца Бабека звали Абдуллой, а другие Мардасом. Абдуллой звали и брата Бабека
27
Дирхем — средневековая арабская серебряная монета.
28
Хазары не заковывали руки пленниц в кандалы, считая для себя позором вести женщин в цепях.
29
Согласно священной книге огнепоклонников Авесте Ахриман, бог зла, всегда преследует бога добра Ормузда. Помощник Ахримана Заирисхак противостоит помощнику Ормузда — Хордаду. По верованиям огнепоклонников волк, тьма, ураган, черные тучи всегда на стороне Ахримана и приносят людям бедствия и голод. А бог добра Ормузд постоянно ведет борьбу с этими злыми силами.
30
Джаваншир — сын Вараза из династии Мехранитов, правителя Гирдмана, расположенного на, северо-востоке Азербайджана. После отца он стал правителем и со своим двадцатитысячным войском, при содействии иранских войск в VII веке сражался с арабами у Тигра и Евфрата. Даже получив тяжелое ранение, Джаваншир не покинул поле боя и проявил героизм. И хазары, боясь Джаваншира, не нападали на Азербайджан. Джаваншир пригрозил хагану: "Убирайся и больше не появляйся в этих краях!"
31
Чирагдан — светильник.
32
Атешбот — служитель атешгяха, поддерживающий огонь.
33
Абу Муслим Хорасани (Абдуррахман ибн Муслим) — предводитель восстания, положившего конец правлению династии Амавидов: используя недовольство различных течений внутри ислама, он в 747 году поднял восстание в Марве и после длительных сражений в 750 году разбил армию халифа. К власти пришли Аббасиды. Абу Муслим был назначен правителем Хорасана. Но, опасаясь его влияния, халиф Мансур организовал убийство Абу Муслима. Во время своих обрядов огнепоклонники поминали дух Абу Муслима молитвами и проклинали его убийц.
34
Джавидан — владетель знаменитой крепости Базз. В 807–817 годах под, его предводительством хуррамиты подняли восстание против халифа. Бабек еще юношей принимал участие в этом восстании. В становлении Бабека, как полководца, роль Джавидана особенно велика. После гибели Джавидана в 817 году во главе хуррамитов встал Бабек.
35
Историки называют Зороастра основоположником религии огнепоклонников. Основы зороастризма изложены в написанной еще в VI веке до нашей эры в Мидии священной Авесте. Хуррамиты поклонялись главному жрецу, главному богу солнца, богу добра Ормузду. По всем религиозным вопросам хуррамиты полагались на Зороастра. По зороастризму: единого бога нет, мир вечен, дух; бессмертен.
36
Иса-Муса — по азербайджанской легенде — братья, превратившиеся в птиц.
37
Дом милости — дом для гостей.
38
Бузурджмехр-Зарджмехр прославился не только как везирь Ануширавана, сына девятнадцатого Сасанидского падишаха, сторонника Маздака — Губада, но и как ученый. Он, заполучив в Индии ряд ценных книг, перевел их на язык пехлеви (среднеперсидский). По преданиям, и игру в нарды изобрел Бузурджмехр.
39
Маздак в начале VI века возглавлял народное восстание в Иране и выдвинул идеи "равенства", "крестьянского господства" и "свободной любви". По преданиям, Сасанидский падишах Анушираван подавил это восстание и казнил Маздака. Дело продолжала его жена Хуррама. После поражения мужа Хуррами прибыла в Рею и стала проповедовать религию Маздака.
40
В своем произведении "Сиясетнамэ" ("Книга политики") Низам аль-Мулк указывает, что во времена правления отца Гаруна ар-Рашида халифа Мехти Батины из Горгана; прозванные "краснофлагими", объединившись с хуррамитами подняли восстание и пролили много крови в Рее. С тех пор бедуины называют иранцев (персов) "краснофлагими".
41
Xатиб — красноречивый оратор, составляющий и читающий проповеди. Этот человек читал проповеди о халифе и восхвалял его власть.
42
В те времена Бишкинский округ включал в себя семь городов и Базз относился к той области. В настоящее время в Иранском Азербайджане Бишкин пишется как Мишкин.
43
Никифор Первый — с 802 по 811 — император Византии.
44
Ирина — с 797 по 802 — византийская императрица.
45
Главный везирь Джафар ибн Яхья Бармакид разделил людей на три сословия — золотые: халифы, шахи, султаны, везири, полководцы; серебряные: ученые, поэты, люди искусства; железные: представители нижних слоев, черный люд.
46
Хатем Таи-Абу — Али-ибн Абдулла ибн Сад Хатем — арабский эмир и поэт, живший до ислама. Был из племени Таи, потому и известен под именем Хатем Таи. Своей щедростью прославился на всем Ближнем Востоке. До сих пор в арабском мире ходят о нем предания. Существует такое предание: когда к ним пришел гость, он сказал матери — отведи меня на базар, продай, на вырученные деньги купи верблюда, зарежь и потчуй гостя, чтоб он остался доволен. Предположительно, умер в 605 году.
47
В Золотом дворце было Золотое дерево.
48
В те времена в дворцовом саду имелся большой амбар для снега. Зимой снег возили сюда караванами с горы Савалан. Когда халиф Гарун в жаркие летние месяцы выходил в дворцовый сад прогуляться, при помощи специальных приспособлений здесь устраивали снегопад или дождь.
49
"Книга шахов" была самой читаемой во дворцах при Сасанидах. Перед тем, как приступить к какому-нибудь важному делу, иранские шахи вызывали астрологов, чтоб те погадали по этой книге. При помощи этой книги астрологи разъясняли явления природы, перед тем, как отправиться на встречу, на охоту, организовать какой-нибудь обряд, выбирали счастливый день. Впоследствии "Книгой шахов" пользовались во дворцах всех мусульманских государств.
50
Георгий Бахтьяшу (умер в 801 г.) — по происхождению еврей, был знаменитым врачом своего времени, открыл в Багдаде школу врачевания. Основал в Иране знаменитую больницу Чунди-Шапур. Главный врач дворца Джебраил — его сын.
51
По преданию, у Александра (Искендера) Македонского росли рога, о которых знал только его цирюльник. Не в силах хранить тайну, он открыл ее колодцу, вокруг которого рос камыш. Когда пастух смастерил себе из камышинки свирель, она пропела: "У Искендера есть рога".
52
Бану-Сасани — презрительное название, данное обедневшим сасанидским феодалам, купцам и аристократам, разбредшимся от гнета халифов по городам и деревням. Иногда, объединившись с халифскими чиновниками, они занимались грабежом.
53
Александр Македонский — наиболее знаменитый полководец и государственный деятель древнего мира.
54
Абуль-Атахия (748–825,?) — придворный поэт. В Золотом дворце влюбился в рабыню по имени Отбана, посвящал ей стихи, но девушка отвергла его любовь. После этого впал в пессимизм, стал писать стихи, восхваляющие загробную жизнь.
55
Азеркешнесб — наиболее древний атешгях огнепоклонников в г. Шиз. Здесь молились бывшие Сасанидские падишахи и полководцы. Из политических соображений бедуины не тронули этот атешгях, прозвав его "Тахти Сулейман" ("Трон Сулеймана").
56
Сакина — по преданию, дочь имама Гусейна, была арабской красавицей. Эта поговорка — о ней.
57
Солнце входит в созвездие Близнецов девятого мая.
58
Во время обряда Верности главный жрец опоясывал мальчиков, принимающих огнепоклонничество, поясом, сотканным из белой шерсти, на кончике этого пояса имелись красные кисти.
59
Аба — верхняя одежда.
60
Атешдан — сосуд для огня. Так как огонь у огнепоклонников священен, в каждом доме хранили огонь. Даже во время сражений они в специальных сосудах несли с собой огонь. Во время обрядов во дворах и горах разводился огонь.
61
Гяб — так называются самые опасные узкие проходы на склонах гор.
62
У огнепоклонников огонь, пламя, свет считались символом Ахурамазды (Ормузда). А атешдан — сосуд для огня считался символом Зороастры. Чтобы, подорвать влияние огнепоклонников, исламские богословы говорили, что они считают своим богом огонь, поэтому они являются идолопоклонниками. Хотя и сами арабы до ислама были идолопоклонниками. Они поклонялись Луне, Солнцу, фигуркам мужским и женским.
63
Бехиштахун — название рая в Авесте.
64
Аджиштахун — название ада в Авесте.
65
Хурджун — переметная сума обычно из ковровой ткани, бывает различных размеров — для детей, взрослых и вьючных животных.
66
Созвездие Льва (Асад) — пятое созвездие солнечной системы. Солнце входит в это созвездие 11 июля.
67
Коней-трехлеток объезжают двумя способами. В некоторых местах сдавливали им шеи веревкой и давили до тех пор, пока они, обессилев, не сдавались. А в других местах поступали так, как описано в этой книге.
68
Огнепоклонников, не желающих принимать ислам, арабы силой меча заставляли менять веру. Такие мусульмане назывались "гылындж мусульманы" (букв.: "мусульмане из-под меча").
69
Халиф Гарун ар-Рашид направил своего знаменитого полководца Абдуллу ибн Мубарека против восставших хуррамитов. С двадцатитысячной армией Абдулла расправился с хуррамитами.
70
В Авесте говорится, что первым государем на земле был Юма. Будто при Юме люди не знали, что такое старость, оставались вечно молодыми и не умирали. Будто в те времена год состоял из одной весны. Ахриман же стал противником этой весны.
71
Тер — большой хурджун (переметная сума) из бараньей шерсти.
72
Гранатовое дерево у огнепоклонников считалось священным. Загадав желание, огнепоклонники отрывали кусок материи от одежды и привязывали к гранатовому дереву и клали под него камушек. Земледельцы перед севом подмешивали в семена несколько зерен граната, чтоб урожай был обильным.
73
Хаштадсар — название горы.
74
Бахрейнский финик произрастал в Бахрейне, своей сладостью был знаменит во всем халифате.
75
Созвездие Водолея.
76
Денежная расписка.
77
В багдадском Доме мудрости того периода трудилось около шести тысяч ученых.
78
Утарид (Меркурий) — наименьшая планета солнечной системы.
79
Аль-Джахиз (775–868) — один из величайших ученых, поэтов и прозаиков средневековья. По настоянию халифа сочинял стихотворные памфлеты, направленные против христианства. Но его прославило произведение "Риторика". Говорят, что он был очень некрасив. Созданные в те времена смешные анекдоты и притчи приписывались аль-Джахизу.
80
В те времена среди придворной знати было модно есть зеленую землю, несмотря на предостережения врачей.
81
Бедре — приблизительно десять тысяч дирхемов.
82
Такие головные уборы обычно носили персы. Иудеи и христиане, чтобы отличаться от мусульман, пришивали к своей галансуве две пуговицы.
83
Предание гласит, что до нашей эры жил злой падишах Дгъюнис. От его гнета шесть человек бежали из города, по дороге к ним присоединился пастух со своей собакой. В горе они нашли пещеру, где все они, и собака, по воле бога, заснули вечным сном (по некоторым утверждениям на триста лет). Будто в Судный день одежда жены Лота будет подарена этой собаке и она тотчас превратится в человека. Их называют Асхаби-кехф (хозяева пещеры). В настоящее время близ Нахичевани есть пещера под таким названием.
84
Абу Бекр аль-Мадири — самый знаменитый финансист VIII века, имел по меньшей мере четыреста тысяч динаров годового дохода.
85
Сатурналий — празднества в честь богов Древнего Рима, отмечались 27 декабря. В дни веселья рабы вместе с хозяевами пили вино и развлекались, Никто не работал. Потом рабовладельцы по своему усмотрению могли даровать свободу рабам.
86
Земкар — зеленая краска.
87
Шенджерах — ярко-красная краска.
88
Зерира — индийская пудра.
89
Антара — один из легендарных героев доисламовских кочевых арабов. По преданию, Антара своего коня по кличке Абджара любил больше, чем свою невесту Еблей.
90
Исхак ибн Ибрагим (767–849) — известный музыкант, играл на уде. Автор книги о песенных и музыкальных мерах. Велики его заслуги в записи музыки нотами. Его отец Ибрагим из Мосула (ум. в 828) тоже был известным музыковедом своего времени.
91
Уд — четырехструнный музыкальный инструмент, струны назывались так; бем, мюселлес, месиа и зир.
92
Xутан — город в восточном Туркестане, славился красивыми женщинами, цветастым шелком и ценным мускусом.
93
Михаил ибн Георги — второй император из династии Фрижи.
94
"Первая брачная ночь — такая ночь, что дороже и милее тысячи месяцев".
95
Велик аллах.
96
Спешите на намаз, Спешите к богоугодным делам.
97
Нет аллаха кроме Аллаха (араб.).
98
Великий аллах, я перед тобой, Великий аллах, я перед тобой. Совладельцев у тебя нет: И благодарение — твое, и благодать, И богатство; и достояние… (араб.)
99
Прости, господи.
100
Мехрадовар — ангел, Чинвед — волосяной мост согласно Авесте.
101
Никто, кроме аллаха, не властен и не могуч.
102
Ни молока верблюда, ни лица араба видеть не желаю!
103
Свод — семидесятитомная медицинская энциклопедия. В то время арабские ученые перевели ее на свой язык.
104
"Веди" ("Ригведи") — книга, изданная за 1500 лет до нашей эры под редакцией знаменитого индийского врача Сушрута, содержала описание 760 лекарственных растений, а также сведения по древнеиндийской поэзии, медицине в фармацевтике.
105
Чунди-Шапур — больница.
106
Аллах велик. На все воля Аллаха!
107
Фарсанг — примерно 7 километров.
108
Кто бы что бы ни делал, делает себе, — будь то добро, будь то зло.
109
Волчонок, даже выросший среди людей, становится волком.
110
Голубей, которые в те времена доставляли письма в самые опасные места, называли "храбрыми голубями".
111
Руиндиз — древняя крепость вблизи города Марага. Название буквально означает: прочная крепость.
112
Алемут — крепость, расположенная между персидскими городами Газвин и Гилан, иногда называют Орлиным гнездом. По-арабски Альмовт, что означает: смерть.
113
Аланджик — крепость, расположенная между Джульфой и Нахичеванью.
114
Ездикурд — крепость на юго-востоке Нахичевани. Эта крепость была сооружена из глины по приказу Ездикурда Третьего в 632–651 гг.
115
Галаджик — крепость на территории села Ходжамсахлы Кубадлинского района Азербайджанской ССР. Бабек неоднократно бывал в этой крепости.
116
Гюльсара — крепость около Ардебиля.
117
Агуен — крепость возле Агдама (IV–X). Впоследствии стала известна под названием Гяуркала.
118
Шахи — город-крепость в Иранском Азербайджане.
119
Искендер — крепость Александра — имеется в виду стена Александра в Дербенте.
120
Cиовердские секиры — тяжелое орудие, применяемое, армянами в бою.
121
Сунук — прежнее название нынешнего Зангезура, расположенного на территории Армянской ССР.
122
Ариш — легендарный стрелок из лука. О нем у персов существует много легенд.
123
Михаил Второй Заика (816–929) — византийский император.
124
Гелиб — платок из шерсти.
125
Коня сорок дней держали в темной конюшне. Когда выводили его, он горячился. Это в народе называется "Ставить коня на сорок дней".
126
Спартак — предводитель восстания рабов в Риме (73 г. до н. э.). В молодости был продан в рабы, и отдан в школу гладиаторов. Был убит в 71 году до н. э.
127
Подразумевается законный правитель, имеющий права на престол.
128
Карманы у арабов вошли в моду только после 815 года.
129
Древко стрелы аш-шарих изготовлялось из ивы, или из других "звонких" (издающих звук) древесных пород.
130
По преданию, дед пророка Мухаммеда Абдул Муталлиб был правителем Мекки. Ему пришлось сразиться с эфиопским полководцем Эбреха. Якобы, когда Эбрех хотел разрушить "Дом аллаха" — Мекку, аллах послал на помощь Абдул Муталлибу мифических горных ласточек Абабиль, которые обрушили на головы врагов принесенные ими в клювах камни из ада Сиджиль. Войска Эбреха вместе со слонами были истреблены.
131
При неимении воды омовение разрешалось заменять обтиранием песком.
132
Эбенус — черное дерево, росшее в Индии. Поэты уподобляли ему арабов.
133
Арабские мечи из стали высокого качества.
134
Этот обычай сохранился со времен Амавидов.
135
Джихад — религиозная война, самопожертвование во имя религии.
136
Абдуррахман Второй (822–852) — наместник Андалузии.
137
Феофил (829–842) — сын византийского императора Михаила Второго, дружил с Бабеком и намеревался оказать ему помощь.
138
Падишах Куруш (550–529) — внук последнего правителя Великой Мидии Астиана (сын его дочери), основатель династии Ахеменидов.
139
По сообщениям Геродота и Страбона, народ, обитавший на территории Азербайджана в древности, поклонялся воде. Праздник Нахид в связи с этим и проводился.
140
Верблюд породы бухти — скаковой верблюд, бежит быстрее самого резвого коня.
141
Улуч — крепостной крестьянин.
142
В древнегреческой мифологии Нике (Ника) считалась богиней Победы. В древних памятниках и письменах она изображается в виде крылатой девы с венком победы на двухколесной колеснице. Афиняне изображают Нику без крыльев. Говорят: если Ника заимеет крылья, то улетит из Афин и победа покинет их.
143
222 год хиджры соответствует 836–837 годам христианского летосчисления.
144
Xалвар — мера веса в пудах.
145
Номез — любимый напиток древних жрецов огнепоклонников.
146
Дехканин — в VIII–XII вв. так называли проживающих в Азербайджане, Иране и Мавераннахре мелких феодалов и землевладельцев.
147
Реку Акара в те времена называли рекой Аран (Албан).
148
Ущелье Мавдан. Тянется от района Кафан Армянской ССР до села Ходжахан Кубатлинского района Азербайджанской ССР. Они находятся на территории Зангеланского района Азербайджанской ССР.
149
Развалины Шахи Шарафана сохранились до наших времен.
150
После арабской оккупации календарь в Азербайджане был изменен. Месяц Сафар каждый год меняется.
151
Нет сильнее и нет справедливее, кроме бога всемогущего.
152
Все мы принадлежим богу и возвращаемся к нему.
153
Аллах вечен.
154
Если на папахе есть белая полоска, это означает, что хозяин этой папахи следует в хадж (паломничество в Мекку). Любимым головным убором арабов — тайласаном — пользовались лазутчики.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.