Обмен убийствами - [4]
– Покупатели могут оказаться неприятными типами. А этот Фаулер… Он определенно какой-то скользкий.
Джо засмеялся:
– Так он же владелец ночного клуба, чего ты ожидал? Все они скользкие типы, но ничуть не больше, чем некоторые из тех, которых нам приходилось охранять. В любом случае такую прибыльную работенку не стоит упускать.
Я же говорил, во всем виноваты деньги. Уж очень трудно от них отказаться. Я утаил требование Фаулера насчет оружия, счел это не важным. Это только осложнило бы дело. На самом деле я еще не был уверен, что возьму пистолет, а уж тем более не собирался пускать его в ход для защиты толстой мошны Фаулера. Если его партнеры вынут пугачи, я задеру руки вверх быстрее, чем любая порнозвезда свою юбку, только и всего.
Я сказал Джо, что и не думаю отказываться, когда на кону стоят шесть тысяч.
– Хотелось бы только побольше информации о Фаулере и его клубе. Интересно же, зачем этим типам понадобилось его заведение.
– Привет, ты что, не соображаешь? Да этот бизнес приносит колоссальную прибыль! Ведь молодежь только и думает о развлечениях.
– Да, наверное. Так ты пойдешь со мной, а?
– А когда надо идти?
– В четверг вечером.
– В этот четверг?
– Да.
– Вот, черт, не смогу, Макс. Я присматриваю за Терри.
Терри Деннетт – средней руки певичка с наркотическими проблемами и с амбициями, во сто крат превышающими ее талант. Когда бы она ни появлялась на церемониях, посвященных празднованию юбилеев компаний звукозаписи или вручению призов, ее непременно должен был сопровождать телохранитель, который оберегал ее от папарацци – хотя не сказать, чтобы они слишком ее осаждали – и следил, как бы она исподтишка не приняла слишком большую дозу дури, в результате чего могла бы натворить глупостей. «Тайгер солюшн» заключило с ней контракт на охрану, и она требовала, чтобы ее постоянно сопровождал именно Джо. Он обладал необходимым опытом и терпением, позволявшим ему с ней справляться. Лично мне этого не хватало.
Как-то раз я пошел вместо него, и дело кончилось жуткой истерикой. Она ухитрилась разжиться дозой кокаина, когда ходила в туалет, разом втянула в нос всю дозу и затеяла разнузданную склоку с парнем из этих бездарных дешевых групп, которые тужатся доказать, будто, скажем, какие-то «Уэстлайф» не хуже, чем «Пинк Флойд». Парень заявил ей, что она ни черта не умеет петь – и это чистая правда, – но услышать такое от него было для Терри самым страшным оскорблением. Я оттащил ее в сторону, пока она в клочья не разодрала этого несчастного, и тогда она накинулась на меня, заехала мне коленом в мошонку и довершила оскорбление тем, что вылила мне на голову бокал дорогого белого вина, пока я стоял, согнувшись пополам от боли. Терри, наверное, так и не поняла, насколько в тот вечер была близка к смерти. Мне стоило неимоверных усилий воли удержаться и не придушить ее, но все-таки я сумел с собой справиться: подхватил ее, перекинул через плечо и так двинулся к выходу из зала – к вящему удовольствию папарацци, в кои-то веки удосужившихся снять на пленку, как Терри тащат прочь, а она колотит меня по спине кулаками и брыкается.
Нечего и говорить, больше она не просила, чтобы я ее сопровождал.
– Знаешь, Джо, у тебя на все найдется отговорка. Куда она собирается на этот раз?
– Да на какую-то идиотскую вечеринку, где все уверяют друг дружку, какие они талантливые люди, хотя сами ни слова не понимают в том, что несут. Там даже не смешно. Ты же знаешь иначе я бы обязательно пошел с тобой.
– Знаю, конечно. Все-таки подскажи, кого, по-твоему, мне стоит взять? Для такого дела мне нужны двое надежных ребят.
«Тайгер», подобно большинству охранных предприятий, не держал в штате много сотрудников. Большинство из тех, кого мы нанимали, работали по временным договорам, хотя мы очень тщательно подходили к их выбору и старались, насколько возможно, приглашать тех, кто уже с нами сотрудничал. Мы с Джо перебрали несколько человек и наконец остановились на троих: двоих мы очень хотели заполучить и одного на всякий случай, если кто-то из первых окажется занятым. За прошедшие три года все они время от времени выполняли наши задания и были из тех ребят, на которых можно было уверенно положиться, если дело вдруг не заладится.
– А когда он даст нам деньги? – спросил Джо. – В таких случаях лучше взять их заранее. А не то еще сбежит с ними.
– Это мы уже обговорили. Я заберу его с деньгами, пересчитаю их прямо на месте, завезу в офис и спрячу в сейф, а потом уж мы поедем на эту встречу.
– Нормально. Кстати, а где она состоится?
– Хороший вопрос! Понятия не имею.
– Ладно, только если это слишком далеко, не забудь получить с него денежки за бензин.
Таким уж был Джо. Он называл себя осмотрительным; другие же предпочитали словечко покруче. Я засмеялся и повесил трубку.
Четверг,
семнадцатью днями раньше
Айверсон
В автомобиле нас было трое. Я сидел впереди, на месте пассажира, Эрик – за рулем, и на заднем сиденье – Тони.
Обычно страшно нервничаешь, когда работаешь с незнакомыми людьми: никогда не знаешь, чего от них ожидать. Но сейчас у меня была надежная поддержка.
Как и все, с кем мы сотрудничали, они были бывшими солдатами. Мой давний товарищ валлиец Эрик, высокий плотный мужчина, которому только перевалило за пятьдесят, целых пятнадцать лет отслужил на границе Уэльса, и мы с самого начала постоянно приглашали его поработать у нас. С Эриком ты чувствовал себя спокойно: мало того что лицом он походил на чудовище Франкенштейна, при его громадном росте и могучем, даже грузноватом, сложении, кулаки у него были словно кувалды. По натуре он был спокойным и добродушным, с дамами держал себя как истинный джентльмен, но посмевший задеть его человек обычно дорого за это расплачивался. Однажды, несколько лет назад, пара албанцев поручила ему выколотить долг. Когда он явился за деньгами, его встретили должник с двумя приятелями, вооруженные кирками. Согласно надежному источнику, они одновременно бросились на него, размахивая своим оружием, и здорово обмишурились. Эрик вмазал должнику с такой силой, что его голова мотнулась назад и сбила с ног одного из сообщников. Третий поднял кирку над Эриком, но тот вцепился в нее, а свободной рукой нанес нападавшему сокрушительный удар в челюсть, точь-в-точь как Брюс Ли в кино. Словом, появился валлийский дракон и в один миг разметал всех. Вся схватка длилась каких-то четыре секунды и сразу же стала местной легендой.
Полицейский Дэннис Милн убежден: совершая убийство по заказу мафии, он уничтожает преступников, ловко уходящих от правосудия.Но на сей раз его подставили.Жертвы, которых он считал наркодельцами, никогда не нарушали закона.Полиция бросает все силы на поимку загадочного киллера.Кольцо вокруг Милна сжимается.Отчаяние заставляет его пойти на крайние меры: отвести вину от себя, «повесив дело» на садиста, похищающего и безжалостно убивающего девочек из приюта…
Один телефонный звонок — и жизнь летит под откос.Голос друга дрожит от страха и боли. Его пытают, требуя выдать адрес Тома Мерона, — и перед смертью он начинает говорить…Теперь по следу Мерона — честного, ни в чем не повинного человека — идут убийцы.Чего они хотят?Информации. Но какой?Этого Том не понимает.А понять необходимо — иначе погибнет не только он сам, но и вся его семья…
Бывший полицейский Деннис Милн, обвиненный в преступлениях, которых не совершал, покинул страну и стал… наемным убийцей.Узнав, что в Англии при загадочных обстоятельствах погиб его друг, Деннис решил вернуться и начать собственное расследование.Против, него и бывшие коллеги, и продажные адвокаты, и могущественные «Короли криминального мира».Но его не запугать.Он сам — и следователь, и судья, и палач.И остановить его может только смерть…
Рекс Стаут (1886—1975) — американский писатель и публицист, родом из квакерской семьи. В возрасте 18 лет ушел во флот и уже тогда начал писать психологические романы, подражая У. Фолкнеру и Ф. С. Фицджеральду. Самым замечательным событием своей юности считал службу на яхте президента США Т. Рузвельта. Позже он работал в гостиничном бизнесе и прошел путь от простого служащего до управляющего отелем. Стаут занимался также общественной деятельностью: одно время он возглавлял Американский клуб детектива. Мировую известность принесли ему 46 детективных романов, в которых главными героями выступает традиционная пара — частные сыщики Ниро Вульф и Арчи Гудвин, подобно Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону, Эркюлю Пуаро и капитану Гастингсу.
Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ?!Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только КОСВЕННЫЕ улики, — но суду хватит и их…Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕВИНОВНОСТЬ — и начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ.Однако постепенно он понимает — у Джулии ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ мотивы для убийства…Времени до суда — все меньше. Сомнений у Ломакса — все больше. А власть Джулии над ним — все сильнее…
Мистер Барнабе Шутлеворти — один из самых состоятельных и самых уважаемых жителей города Ратлебурга. Он подарил своему другу мистеру Карлу Бананфану ящик отменного вина. Но не сразу, а с доставкой в неожиданный день, когда тот уже и ждать забудет. И вот Мистер Шутлеворти пропадает при странных обстоятельствах...
«…И тут все находившиеся в учебной комнате увидели, что с Дашей происходит что-то не то. Она начала задыхаться, лицо ее потемнело, и она начала хрипеть. Конвульсивными движениями Даша пыталась вытянуть из себя шланг. Мурашки побежали по коже даже у Зои Андреевны — главной медсестры больницы, на своем веку повидавшей многое.Стало понятно, что Даше плохо. Таня от испуга бросила шланг и прижала руки ко рту. Прошло еще некоторое время, пока Женя выдернула его из бившейся в конвульсиях Даши. Теперь она уже глухо хрипела.
Необычное хобби выбрала себе преуспевающая бизнес-леди Лариса Котова, хозяйка модного ресторана «Чайка». В свободное от работы и семейных забот время она… расследует преступления. И вот снова, несмотря на возражения мужа, ей пришлось погрузиться в чужие тайны — сына друзей подозревают в убийстве. Секс и деньги, кумиры рока и водка, дорогая косметика и модные шмотки… Все смешалось в головах молодых людей, участников рождественской вечеринки, которая закончилась… двойным убийством. И каждому из них было что скрывать.
Восемь лет тому назад Молли Таннер стала свидетельницей похищения девочки по имени Аманда – какой-то мужчина заталкивал ее в минивэн прямо посреди людной автостоянки. Молли тогда решила, что это отец увозит домой непослушную дочь. А через два дня было найдено тело Аманды… После этого жизнь Молли, винившей в этой трагедии лишь себя, пошла кувырком. Удивительной силы образы стали вспыхивать в ее голове – тревожные и пугающие. И вот спустя восемь лет после трагедии Молли будто вновь окунается в знакомый кошмар – из парка рядом с ее домом исчезает семилетняя девочка.