Обманутый - [87]

Шрифт
Интервал

— Расскажи мне, что произошло, — потребовал Квин.

Не Вин немного подумал, а потом заговорил.

— Он пришел ко мне, как ты на этой неделе. Он нуждался в моей помощи. Я подумал, ладно. Маркофф всегда был со мной честен. Помогу, какие проблемы.

— Какая помощь ему потребовалась?

— Кое-какое оборудование, — ответил Не Вин и добавил: — И люди.

— Люди?

— Один человек. Маркофф вел наблюдение. Ему нужна была помощь.

— «Прибрежные виллы»?

— Он не назвал места.

— Но твой человек его знал.

— Мой человек мертв. Как и Маркофф.

— Я сожалею, — сказал Квин.

Не Вин откинулся на спинку стула.

— Что-то случилось, и они поймали Маркоффа. Мой человек их выследил. Он пытался узнать, куда его повезли. Позвонил мне по телефону и сообщил о том, что происходит. Я попросил его позвонить, как только он узнает, куда они направляются, и собрал своих людей. Однако он не позвонил.

Квин молча смотрел на старика, но не задавал вопросов, чтобы не мешать.

— Четыре дня ничего не происходило. Я знал, что они мертвы, но продолжал поиски, спрашивал у людей, которые могли что-то знать. Большинство ничего не видели. Наконец одна женщина рассказала о странной активности на складе корабельных контейнеров. Мы пошли посмотреть.

— И вы нашли там Маркоффа, — сказал Квин.

— Да, — кивнул Не Вин. — Он был уже мертв два или три дня.

— А твой человек?

— Его там не было. Через день его тело нашли на берегу.

Молчание.

— Сообщение в контейнере, — продолжал Квин. — Оно было там, когда ты нашел Маркоффа, или его написал ты?

— Уже было.

— Ты знал, что оно означает?

— Нет. Но я понял, что это важно.

— Поэтому ты отправил контейнер ко мне, — сказал Квин.

Легкая улыбка тронула губы Не Вина.

— Маркофф много раз говорил, что он тебе верит. Что ты настоящий друг.

— Да, так и было.

— Когда мы с тобой работали вместе, я понял, что́ он имел в виду. Ты хорошо делаешь свое дело. Ты надежен, ты веришь людям, но держишь глаза открытыми.

— Стараюсь, — отозвался Квин.

— Маркофф не рассказал мне о том, чем он занимался, понимаешь? Я ничего не знал о «Виллах». Вообще ни о чем не знал. И я мог сделать только то, о чем он попросил. Отправил его к тебе.

— Замечательно. Благодарю, — сказал Квин.

— Значит, у тебя все получилось? — спросил Не Вин. — Ты нашел Дженни. Ты ее спас. А теперь тебе нужно ее вывезти.

Квин слабо улыбнулся. Он вспомнил слова Дженни. «Мы — его единственный шанс. Мы должны его спасти». Ему уже не казалось, как несколько часов назад, что вывезти ее из Сингапура будет просто.

— Мне может потребоваться твоя помощь, — сказал Квин.

— Конечно, я могу вывезти вас из страны.

Квин покачал головой.

— Нет. Я имел в виду другое.

В глазах Не Вина появилась тревога.

— Я уже и так много для тебя сделал.

— Верно, — согласился Квин. — Но мне все еще нужна твоя помощь.

И он рассказал старику о том, что нашел на четвертом этаже «Прибрежных вилл».

— Невозможно, — покачал головой Не Вин. — Я знаю всех здешних торговцев оружием. Ни у кого нет базы в «Виллах». Ты ошибаешься. Это что-то другое.

— Согласен. Это что-то совсем другое. Но выглядит так, словно квартира принадлежит торговцу оружием. Что подумает полиция Сингапура, когда попадет туда? Или ФБР и ЦРУ?

Не Вин склонил голову набок и вздохнул.

— Они поверят в то, во что захотят поверить.

— Верно, — кивнул Квин. — Но многое зависит от того, при каких обстоятельствах они туда попадут.

Старик подумал над словами Квина.

— Да. Как, когда и почему. Значит, ты думаешь, что это фальшивка.

— Ты сам так сказал. Ты знаешь всех, кто торгует оружием в Сингапуре, а об этом ты ничего не слышал. Значит, кто-то хочет, чтобы квартиру в «Виллах» обнаружили. При определенных обстоятельствах.

— И каковы эти обстоятельства?

— Именно здесь мне и потребуется твоя помощь.

— Ты хочешь, чтобы я это узнал? — с сомнением спросил Не Вин.

— Я хочу, чтобы ты был в курсе всех событий, — ответил Квин. — Я сам постараюсь выяснить, что происходит. А потом может потребоваться твоя помощь.

Несколько секунд Не Вин смотрел на Квина. Они молчали.

Наконец старик кивнул.

— Хорошо.

Через несколько минут появились доктор Хан и Орландо.

— Думаю, у нее вывих плеча, полученный в результате падения. Без рентгена не могу ничего сказать наверняка. Плечо не распухло, но это обязательно произойдет.

— Спасибо, доктор, — сказал Квин.

Он встал и направился в спальню.

— Подождите, — остановил его доктор. — Сейчас она не может с вами говорить.

— Почему? — спросил Квин.

— Я дал ей болеутоляющее. Ей необходим сон.

— Замечательно, — сказал Квин.

Ему хотелось поговорить с Дженни, но он понимал, что врач прав. Ей необходим сон. Им всем нужно поспать.

— Я вернусь утром, — обещал доктор Хан.

— Мы вам позвоним, — сказал Квин, желая сохранить свободу маневра.

— Как пожелаете.

Доктор направился к выходу, Не Вин собрался последовать за ним.

— Позвони мне, как только что-нибудь узнаешь, — попросил Не Вин, пока Квин стоял у открытой двери. — Это мой остров. И я не люблю сюрпризов.

Как только Не Вин и доктор Хан ушли, Орландо спросила:

— Что это значит?

— Он нам поможет.

— В чем? — спросила она.

Квин пересказал ей разговор с Не Вином.

— Значит, Маркофф хотел, чтобы ты в этом участвовал, — сказала Орландо.


Еще от автора Бретт Баттлз
Чистильщик

Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…


Рекомендуем почитать
Нелегалы 2.  «Дачники» в Лондоне

Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.


Ночной рейс в Париж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Серая зона

Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.


Ликвидаторы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слоник из яшмы. По замкнутому кругу

В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.


Прямой репортаж в 5

Его зовут Бонд. Джеймс Бонд. Он – профессиональный спасатель человечества. Он – любитель женщин… тоже профессиональный.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…