Обманутый - [62]
Однако было два существенных различия. Во-первых, все квартиры на уровне крыши имели небольшие патио, окруженные невысокими стенами. Насколько Квин мог видеть, никаких камер наблюдения там не было.
Во-вторых, сила сигнала следящего устройства увеличилась до 0,9900. Это был наивысший уровень из всех, показанных прежде.
Похоже, Квину нужна именно западная башня.
Он собрался внимательно осмотреть патио на крыше, когда в кармане завибрировал телефон. Квин вытащил его и посмотрел на дисплей. Орландо.
— Черт, — пробормотал Квин. Если бы не она, он бы не ответил на звонок.
— Что? — спросил Нейт.
— Ничего. Будь осторожен. Я уйду с линии на несколько секунд.
Он вытащил наушник и нажал на кнопку телефона.
— Подожди, — прошептал Квин.
Он приблизился к одному из укромных местечек, где обитатели дома наслаждались солнцем и одиночеством. Присел на корточки, и теперь его никто не мог увидеть.
— Не самое подходящее время для звонка, — прошептал он.
— Ты уже внутри? — спросила Орландо.
— Работаю над этим.
— Тебя никто не заметил?
— Я старался.
— Верно. Я подумала, что ты действуешь наугад и уже мог все испортить.
— Ценю твою веру в меня. Но сейчас нет времени на перепалки.
— Попробуй квартиры номер четыре-двадцать один и пять-двадцать один, — сказала Орландо. — Западная башня. У тебя проблемы со связью?
— А почему именно там?
Он почувствовал, что Орландо улыбается.
— Я решила тебе помочь, произвела небольшие изыскания и обнаружила список жильцов «Прибрежных вилл».
— А почему именно эти квартиры?
— Все квартиры в здании арендуют частные лица или корпорации. Никто не вызывает подозрений, за исключением тех, кто снимает эти две квартиры. Они записаны за разными корпорациями. Самое смешное, что этих корпораций вообще не существует. И какое совпадение — квартиры расположены одна под другой.
— Из этого не следует, что Маркофф имел в виду одну из них.
— А ты проверил сигнал? — спросила Орландо.
Он немного помолчал.
— Он идет от западной башни.
— Вот и отлично. Моя работа закончена, — сказала Орландо.
Глава 24
— Я вхожу, — сказал Квин Нейту, как только вновь надел наушник.
— Вы уверены?
— Да. Продолжай следить за охранником.
— Понял.
Квин прошел через лабиринт растений к входу в западную башню. Напротив находилось патио одной из квартир на крыше. Серая каменная стена отгораживала пространство площадью двадцать на пятнадцать футов. Вокруг железного столика стояли такие же стулья, из отверстия в столешнице торчал большой зонтик, который сейчас прикрывал патио от света звезд. На стенах висели горшки с цветами. В дальнем конце стеклянная дверь вела в квартиру. Жалюзи хозяева закрыли только наполовину.
В квартире было темно. Тем не менее Квин сумел разглядеть диван и музыкальный центр. Дальше царил мрак.
Он не сомневался, что сумеет войти, но оставались две проблемы. Первая и самая очевидная — кто-то мог оказаться дома. Кроме того, камера наблюдения находилась совсем рядом. Поэтому он решил взглянуть на следующую квартиру.
Квин подошел к соседнему патио. Здесь стол и стулья были деревянными, однако хозяева квартиры не любили возиться с растениями. Он заметил хибати,[17] стоявшую под навесом возле двери. Жалюзи тоже не были закрыты до конца, но свет снаружи в квартиру не проникал, поэтому Квин ничего не смог разглядеть. Однако у него сложилось впечатление, что хозяин редко проводил время в патио.
Патио номер три оказалось точной копией первого: железная мебель и растения. Однако здесь жалюзи были опущены до конца.
Квин с сомнением оглянулся на второе патио. Посмотрел налево, потом направо и перепрыгнул через стену.
Подождал секунду, ожидая какой-то реакции внутри квартиры. Ничего.
— Проверка, — сказал Квин.
— Без изменений, — ответил Нейт.
Квин еще раз оглядел патио, чтобы убедиться, что не пропустил никакой важной детали, потом достал сотовый телефон. Включил тепловой сенсор на максимум и направил его в сторону квартиры. Дисплей оставался темным. Он навел сенсор на свою руку, и тут же на дисплее появилось изображение яркой ладони.
Квин еще раз направил сенсор в сторону квартиры. На дисплее ничего не отобразилось. Предполагалось, что дальность действия сенсора составляет сто футов, поэтому напрашивался вывод: либо квартира пуста, либо она значительно больше, чем Квин предполагал.
«Я выбираю первый вариант», — подумал он.
— Я хочу, чтобы ты отвлек охранника.
Квин уже вошел внутрь квартиры и стоял у двери в гостиную. Он сменил шершавые перчатки на тонкие, из латекса, и отпер дверь. Оставалось открыть ее и шагнуть в коридор. Однако Квин не знал, есть ли там камеры наблюдения.
— Надолго? — спросил Нейт.
— По меньшей мере на пятнадцать секунд. Лучше на тридцать.
Квин услышал, как микрофон Нейта обо что-то трется.
— Хорошо, — ответил Нейт. — Мне потребуется минута. Когда буду готов, дам сигнал.
Квин замер на месте, держа ладонь на ручке двери. Если Нейт сумеет отвлечь охранника, то он успеет добраться до лестницы и двинется на четвертый этаж.
— Готовы? — спросил Нейт.
— Да.
После короткой паузы Квин услышал приглушенный стук.
— Вперед, — сказал Нейт.
Квин распахнул дверь и выскочил в вестибюль. Он дал себе двенадцать секунд на то, чтобы найти лестницу и исчезнуть там.
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…