Обманутый - [29]
— Теперь я не лгу.
— У меня нет оснований доверять вам, пока я не проверю.
— Ладно, — кивнула она. — Я поняла. Хотя бы скажите, как к вам обращаться?
Квин прищурился.
— Джонатан.
— Джонатан, — повторила Таша.
— Скажите, почему вы следите за мной?
— Я вовсе не следила за вами.
— Неужели? Вы просто стояли на Индепенденс-авеню, когда я проходил мимо?
Она отвела взгляд.
— А вчера вечером, в Джорджтауне? Мы оба случайно там оказались?
Она напряглась.
— Вы меня видели?
Квин молча смотрел на нее, ожидая продолжения.
— Я приехала туда до вас, — сказала Таша. — Просто не знала, как войти в дом. Обычно я не занимаюсь взломом чужого жилья.
— Тогда зачем вы туда приехали?
— Из-за Дженни.
Казалось, Таша готова заплакать. Закрыв лицо руками, она сделала глубокий вдох.
— Потому что вы с Дженни дружили в колледже? — спросил Квин.
— Нет, — ответила она. — Дженни одна из моих самых близких подруг.
— В самом деле? Как мило, — холодно произнес Квин. — Однако это не объясняет вашу слежку за мной.
— Я же сказала, что не следила за вами, — настаивала на своем Таша. — Ну как вы не понимаете? Мы заняты одним и тем же — пытаемся найти Дженни.
— Вы так считаете?
— Но я ведь права?
— Почему вы за мной следите?
— Это же очевидно. Вы направляетесь туда, где можно что-то узнать о Дженни. А поскольку я также хочу ее найти, мы оказываемся в одних и тех же местах.
Квин рассмеялся.
— Что ж, это самый простой ответ.
Она покраснела, но в ее голосе зазвучал гнев.
— Черт побери, и что с того? Поговорить с коллегами Дженни — самый естественный шаг. К сожалению, меня не впустили внутрь, когда выяснилось, что встреча не назначена заранее. Я пыталась сообразить, что предпринять, когда появились вы.
Квин повернулся, собираясь уйти. Разговор начал его раздражать.
— Если я еще раз вас увижу, — заявил он, — то забуду о вежливости. Вы меня поняли?
— Пожалуйста! — Таша шагнула к нему. — Я… я не знаю, что делать дальше. И мне некого попросить о помощи. — Она вздохнула и добавила: — Я пыталась найти ее спутника, но он тоже исчез.
Квин остановился и внимательно посмотрел на Ташу.
— Может быть, они вместе сбежали, ничего никому не сообщив.
— Я знаю, что это неправда. Дженни и Стивен никогда бы так не поступили.
«Стивен. Стивен Маркофф».
Квин глубоко вздохнул.
— Если вы действительно друг Дженни, то я советую вам прекратить поиски.
— Что? — удивилась Таша.
— Вы видели, что они сделали с ее домом в Хьюстоне. И что случилось с ее квартирой. Эти люди не шутят. Они вас убьют. Отправляйтесь домой. Вы ничем не можете ей помочь.
В первый раз на лице Таши появилась улыбка.
— Но вы хотите ее найти. Если бы вы были одним из них, то не стали бы меня предупреждать.
— Думайте что угодно, но убирайтесь отсюда подальше. Вы нарываетесь на неприятности.
— Я не могу это так оставить, — сказала Таша. — Дженни попросила меня о помощи.
— О чем вы говорите? — не понял Квин.
Ее лицо стало серьезным.
— Три недели назад Дженни позвонила мне. Сказала, что у нее проблемы и что ей необходимо уехать из города.
— Вы об этом не говорили, — сказал Квин. — В прошлый раз вы сказали, что у вас пропала связь.
— Я не знала, что вам можно доверять.
— А теперь знаете? — спросил Квин, изумленно приподняв брови. — Вам даже не известно, кто я такой.
— Я не уверена, что могу вам доверять, но мне больше не к кому обратиться. — Она опустила взгляд, а потом решительно подняла голову. — Когда Дженни позвонила, я спросила, что для нее можно сделать. Сначала она ответила, что я ничем не могу помочь, а потом передумала и пообещала, что будет звонить каждые два дня и сообщать, что с ней все в порядке.
— И?
— Она сдержала свое слово. Во всяком случае, так продолжалось некоторое время. В последний раз она позвонила шесть дней назад.
— А вы договорились о том, что нужно сделать, если она не позвонит? — скептически поинтересовался Квин.
— Она сказала, что мне надо найти Стивена и рассказать ему обо всем. — Таша немного помолчала. — Но и он исчез.
— Поэтому вы самостоятельно пытаетесь выяснить, где Дженни? — сказал Квин.
— А что еще мне оставалось делать?
Некоторое время он смотрел на водопад. Говорит ли она правду, или все это выдумка? Его учили всегда предполагать худшее, поэтому он не мог сразу принять ее объяснения. Но если Таша лжет, то весьма профессионально.
— А как вы связывались друг с другом? Она дала вам номер телефона? — Он пытался найти нестыковки в ее рассказе.
— Нет. Она всегда звонила сама.
— А ее номер определялся?
Таша покачала головой.
— Нет.
Квин недовольно нахмурился.
— Ладно, — проворчал он.
— Ладно? Что «ладно»?
Он наклонился, так что его лицо оказалось всего в шести дюймах от Таши.
— Ладно, мы закончили. И теперь я уже не предлагаю, а настаиваю: отправляйтесь домой.
Правду она говорила или нет, но Квин понял, что она будет болтаться у него под ногами. А ему осложнения не нужны.
— Только если вы скажете, что поможете Дженни. Что постараетесь ее найти, — заявила она.
Квин знал, что нужно молча повернуться и уйти. Но если он так сделает, Таша будет продолжать ему мешать.
Он вытащил из кармана телефон и батарейку и вернул их Таше.
— Я ее найду, — сказал он. — И сделайте так, чтобы я вас больше не видел.
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…