Облик - [22]
– Хорошо, – лгу я. Мирей. Мама обмолвилась как-то, что она думала о том, чтобы назвать
меня Мирей, но решила, что Эдвина звучит более романтично. Не уверена, на какой планете она
была в тот момент. – Я Тед.
Сэб оставляет нас. Его сестра, которую зовут Джулия, объясняет, что она внештатно делает
макияж для театральных трупп.
– Обычно я люблю делать что-то творческое, но сегодня Сэб хочет, чтобы ты была
естественной. Мы просто выделим глаза и щѐки. Я почти закончила с Мирей. Подожди минутку.
Я сажусь на свободный стул и смотрю, как она бережно наносит помаду слой за слоем на
идеальные губы Мирей, вытирая и поправляя помаду. Я помню, что Ава говорила по поводу опыта,
поэтому пытаюсь понять, какого эффекта хочет добиться Джулия. Согласно тому, что она только
что сказала, губы будут наименее важным аспектом, но она делает это так долго, и губы Мирей
очень... розовые. Затем Джулия приступает к щекам.
– Это что, э-э, естественно? – спрашиваю я. Я уверена, что Джулия знает, что делает, но...
ну, на самом деле, я не так уж уверена. Лично для меня, Мирей выглядит так, будто она вот-вот
выйдет на сцену в ночном клубе.
– Все будет по другому перед камерой, – смеѐтся Джулия. – Свет ужасно обесцвечивает.
Хотя Сэб сказал, что он может работать с естественным освещением сегодня, тогда я
действительно перестаралась.
"Перестаралась" – ещѐ легко сказано.
Джулия снимает бигуди и расчесывает волосы Мирей. Прекрасная девушка оценивает в
зеркале своѐ прекрасное лицо, кивает в знак одобрения и благодарит Джулию, прежде чем
спуститься вниз на съѐмку. Тем временем я занимаю еѐ место. Я замечаю, что сама Джулия без
макияжа, за исключением ладоней, которые покрыты пробными мазками тональной основы,
румянами, и голубыми тенями, что в этот момент немного напоминает мне руки Авы, цветные
руки. Они все ещѐ в синяках от иголок, которые ей вводили во время бесконечной сдачи анализов
крови. Она не говорит много о том, что происходит в больнице, но я знаю, что это тяжело, и я могу
понять, что ей лучше быть здесь, спящей, чем дома, думающей об этом. Честно говоря, сейчас я
рада, что она заставила меня прийти, даже если Джулия никогда не сможет сделать меня похожей
на Мирей.
Тридцать минут, хотя, кажется, несколько часов, Джулия накладывает на мое лицо
различные кремы и пудры, выбирая из огромного набора, который находится на полке рядом с
нами. Как только я привыкаю, что кто-то чужой касается моего лица, я понимаю, что на самом деле
это очень расслабляет. Я не могу видеть, что она делает, потому что сижу спиной к зеркалу. Я
просто должна верить, что всѐ в порядке. Она также возится с моими волосами, делая все
возможное, и только изредка вздыхает. Единственное еѐ замечание заключалось в том, что мои
брови придѐтся скоро выщипать, и я была удивлена, услышав это от сестры современного йети.
Как она вообще заметила?
– Вот! – говорит она, заканчивая. – Так лучше.
Я, наконец, смотрю в зеркало. Пожалуйста, Боже, позволь мне превратиться в Линду
Евангелиста, кем бы она ни была.
Трудно сказать. Линда Евангелиста выглядит как круглолицая гейша? Это моя первая
мысль, когда я вижу мои ОГРОМНЫЕ глаза, бледную кожу, яркие губы. Но как только я
привыкаю, то понимаю, что я по-прежнему где-то там, под слоем косметики. Я всего на один
процент такая же красивая, как Мирей, но на сто процентов больше похожа на модель, чем до
работы Джулии. Даже мои волосы выглядят словно гнездо, свитое аккуратной птицей, которая
была очень горда им. Я чувствую себя, как актриса, одетая для роли, или как будто надела кимоно,
готовая к бою. Макияж каким-то образом делает всѐ проще – будто появляется барьер между мной
и той огромной камерой Никон. Думаю, я готова как никогда.
Джулия идѐт за мной вниз посмотреть, как Мирей позирует для Сэба. Я боялась, что они,
возможно, уже закончили, и у меня не будет шанса увидеть, как это происходит, но кажется, что
они едва начали. Сделать несколько фотографий занимает гораздо больше времени, чем я думала.
Я быстро проверяю Аву, которая всѐ ещѐ крепко спит на диване в кухне и не шевелится,
когда я еѐ зову. Формально она в ответе за меня, и я уверена ей бы хотелось увидеть, как всѐ
проходит, но она выглядит такой мирной на диване, и я решаю не беспокоить еѐ. Позже я расскажу
ей всѐ. Я возвращаюсь, чтобы присоединиться к Джулии и посмотреть, чему я могу научиться у
мисс Совершенство.
Сэб поставил старый, потрепанный деревянный стул перед облупившейся стеной и Мирей
сидит наоборот, прислонившись грудью к спинке стула и расставив ноги в разные стороны. Она
постоянно вертит головой, так что он может снимать еѐ лицо с разных ракурсов. Воздух наполнен
звуками драм-н-бэйс16, доносящимися из ноутбука Сэба. Я бы пританцовывала, но Мирей это
полностью игнорирует, сосредоточившись на улыбке для Сэба и, проверяя, чтобы локоны
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.