Обитатель лесов - [19]

Шрифт
Интервал

С этими словами Розбуа бросился бежать вперед, несмотря на преграждавшие ему путь кустарники. Так как он бежал прямиком, а его враг вынужден был описать кривую линию, ему удалось заметить, хотя и на большом расстоянии, бледно-желтую куртку, промелькнувшую на одну минуту в том месте, где ветви были реже, как раз на высоте всадника, сидящего на лошади. Этого слабого знака было достаточно, и Розбуа, на всем бегу, спустил курок. Куртка исчезла; но так как у людей подобного мастерства целить значит то же самое, что попадать, то канадец ни на минуту не сомневался в том, что враг его лежит на земле. Еще беловатый дымок, поднявшийся после выстрела, не успел рассеяться в лесной чаще, как уже Розбуа был далеко от того места, где он успел выпустить свой заряд. На одну минуту ему пришла было мысль вновь зарядить свое ружье, но он побоялся потерять на это время и решился довериться крепости своих ног. Так, не останавливаясь ни на одно мгновение и не принимая никакой предосторожности, он пустился бежать к цели.

Вскоре ему послышалось, как будто какое-то животное ломится через кустарник. Он увидел вблизи поднявшуюся на дыбы лошадь без всадника, которая в испуге метнулась в сторону.

Вдруг послышался характерный свист, лошадь остановилась, навострила уши, вытянула шею и потянула ноздрями воздух, потом помчалась в ту сторону, откуда послышался зов. Розбуа последовал было за лошадью, но вскоре увидел, что она далеко опередила его и потом остановилась.

Еще несколько шагов и Розбуа достиг бы того места, где, по его мнению, должен был находиться сброшенный всадник. Намерение его было расправиться с негодяем без всякого милосердия, чтобы избавить Фабиана от беды. Он уже слышал тяжелое дыхание раненого, как вдруг увидел, что лошадь нагнулась и потом опять вскочила; на этот раз всадник в бледного цвета куртке сидел опять в седле, и в одно мгновение лошадь и всадник исчезли в лесной чаще.

Розбуа опять поспешно зарядил ружье и выстрелил, но было поздно — его добыча ускользнула. Повторив троекратно лай шакала, чтобы этим дать знать Хозе, что происходит что-то необыкновенное, Розбуа с сожалением направился к тому пункту, где он видел, как лошадь нагнулась и потом исчезла.

Трава была там примята от падения тяжелого тела. Всадник, должно быть, свалился на землю, как можно было заключить по ветке сумаха, листья которой были смяты, и чья-то слабеющая рука старалась ухватиться за нее. Между тем ни на траве, ни на других листьях не было никаких следов крови; а лишь валялась винтовка, брошенная во время поспешного бегства. Розбуа поднял винтовку.

— По крайней мере, бедному Фабиану, — произнес он, — достанется сносное оружие. Его нож в наших лесах слишком слабая защита.

Утешившись немного такой находкой и хоть малым успехом своих поисков, Розбуа повернул назад. Между тем в лесу послышался другой выстрел.

— Это винтовка Хозе! — воскликнул Розбуа. — Я узнаю ее. Дай Бог, чтобы он был счастливее меня!

Вслед за тем раздался еще один выстрел, но на этот раз канадец почувствовал в сердце болезненный отголосок; звук этой винтовки был незнаком ему. В мучительной неизвестности от этого выстрела, способного поразить юношу, которого он недавно отыскал таким чудесным образом, он быстро поспешил к стану. Послышался новый выстрел. И на этот раз прозвучала отнюдь не винтовка Хозе.

Между тем вслед за раздавшимися выстрелами можно было в окружающей тишине расслышать и голос самого Хозе. Но в звуках этого голоса, нарушавшего спокойствие леса, заключалось что-то недоброе, что еще более усилило беспокойство старого охотника.

— Вернитесь назад, ради Бога, вернитесь назад, дон Фабиан! — кричал Хозе.

Третий выстрел прервал его слова, и когда последнее эхо замерло, Розбуа остановился было на минуту, чтобы прислушаться, но вокруг все было тихо. Пробежав еще с сотню шагов, старик решился окликнуть своих товарищей:

— Эй, Хозе, где ты? — крикнул он громовым голосом, от которого задрожал лес.

— Я здесь, прямо перед тобою, — послышался голос Хозе, — мы здесь, дон Фабиан и я.

Крик необъяснимой радости вырвался из груди канадца при виде испанца и юноши, которые, казалось, его ждали. Розбуа поспешил рассказать им о найденной винтовке.

— Сам дьявол, кажется, помогает этому человеку: я тоже выстрелил по нему, но не попал. С ним было еще четверо всадников, из коих в одном я узнал того человека, который называет себя доном Эстеваном, но который не кто иной, как…

— Я видел только одного всадника в кожаной куртке, — прервал его Розбуа, — и вот винтовка, которую он уронил во время нападения. Впрочем, не ранен ли ты? — спросил он, быстро обращаясь к Фабиану.

— Нет, нет, друг мой, отец мой, — отвечал Фабиан, бросаясь в объятия к старому охотнику, который со слезами на глазах прижал его к своей груди и, как будто увидев его в первый раз, радостно воскликнул:

— Какой же ты ладный парень, мой маленький Фабиан! Я все никак не приду в себя от радости и, наверное, выгляжу смешным и сентиментальным.

Потом, заметив, что юноша бледен и лицо его выражает тревогу, старик с беспокойством стал его расспрашивать.



— Хозе рассказал мне все, — отвечал Фабиан, — я знаю, что убийца моей матери находится сейчас между людьми дона Антонио. Медиана.


Еще от автора Габриэль Ферри
Косталь-индеец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лесной бродяга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ангелы и демоны российской власти. Монархи и фавориты

Правители России имели разные таланты и характеры, часто их души обуревали страсти. Каждый правитель имел своих фаворитов. Новая книга В. В. Пирогова рассказывает о том, как фавориты влияли на решения монархов и кем же были эти приближенные к трону – ангелами или демонами российской власти. Многие события в авторском изложении имеют новую трактовку и влекут за собой неожиданные выводы.


Будни революции. 1917 год

Андрей Светенко – историк, политобозреватель, автор и ведущий историко-познавательных программ «Вопросы истории», «Урок истории» и «Этот день в истории» на «Радио России» и «Вести FM». Отречение от престола Николая II, Апрельские тезисы Ленина, штурм Зимнего дворца, захват власти большевиками. Вершины происходившего, хорошо видимые нам с высоты исторического полета, вписаны автором в будничную повседневную жизнь: талоны на хлеб, перебои с отоплением, всеобщая апатия и усталость. Рассказывая историю Великой русской революции, Андрей Светенко погружает читателя в события 1917 года через живые истории людей, газетные сводки, дневниковые записи. Знакомиться с книгой можно последовательно, «день за днем» или обращаться к ее содержанию выборочно, имея в виду конкретное событие. Уникальная возможность прочитать о ключевых моментах истории Российской империи! Проведите параллели с новейшей историей, ведь события столетней давности более чем актуальны и сегодня!


Жизнь Марии Медичи

Судьба флорентийки Марии Медичи (1575–1642) полна удивительных взлетов и падений. Стремление к власти боролось в ней с материнским долгом и честью королевы. Ей пришлось пережить бурные времена: будучи женой Генриха IV Бурбона и королевой-регентшей при своем малолетнем сыне Людовике XIII, она закончила свою жизнь в одиночестве и бедности, переезжая из одной страны в другую, став заложницей собственного сына и не сумев противостоять его претензиям на самостоятельное правление… Насколько справедливо то, что ее образ стоит особняком по сравнению с другими выдающимися женщинами истории, судить читателю.


История Балтики. От Ганзейского союза до монархий Нового времени

Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.


Любовное приключение

Биографическая повесть Дюма «Любовное приключение» («Une aventure d'amour»), в которой автор светло и, скорее всего, искренне вспоминает историю своих взаимоотношений с актрисой Лиллой Бульовски, а заодно обращается к своему прежнему страстному роману с певицей Каролиной Унгер.


Кио ку мицу! Совершенно секретно - при опасности сжечь!

Роман Юрия Королькова рассказывает об истории японской агрессии на дальнем Востоке с 20-х годов до конца второй мировой войны, об отважном разведчике Рихарде Зорге и его замечательных боевых друзьях. Книга читается с большим интересом и рассчитана на массового читателя.


Краснокожие. Хижина на холме. На суше и на море

Включенные в сборник произведения практически неизвестны нашему читателю, так как в советское время не переиздавались.Для них характерно все лучшее, что позволило Фенимору Куперу завоевать славу пионера приключенческого романа. Динамичный сюжет, масса самых невероятных приключений делают книгу интересной и захватывающей для читателя любого возраста.


Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара.


Отважная охотница. Вольные стрелки

«Вольные стрелки» — первый роман популярного английского писателя Томаса Майн Рида (1818–1883), написанный в 1850 году, — повествует о приключениях отважного и благородного капитана Галлера в период войны между Мексикой и США в 1846–1848 гг. В сборник включен также редко публикуемый приключенческий роман «Отважная охотница».


В прериях Техаса

Отряд охотников на бизонов, соблазненный привольной жизнью и все возрастающим на рынке спросом на бизоньи шкуры, не обращая внимания на стоянки индейцев, погнался за большим стадом бизонов. В результате произошло вооруженное столкновение с индейцами. Племена кайова и команчей взялись за оружие. Тысячи воинов этих племен окружили небольшой отряд охотников и сопровождавшую их военную охрану и после неоднократных и упорных атак были отбиты.