Обгоняя ветер - [40]
Можно попробовать отослать Милдред на некоторое время к одной из ее приятельниц, которая уже давно зазывает ее в гости. Но это нужно сделать так, чтобы она ни в коем случае не догадалась, почему на самом деле он хочет от нее избавиться. Например, он мог бы намекнуть ей, что хотел бы некоторое время побыть вместе с Уинни. Скорее всего, она тут же примется паковать вещи, ведь, если он правильно понял ситуацию, девушка ей понравилась.
А вот что делать с Уинни, он никак не мог решить. Перестать встречаться? Но с ее появлением его жизнь обрела смысл, он наконец нашел свою вторую половинку. Будет ли расставание выходом? Готов ли он заплатить такую цену? Конечно, он мог бы все ей объяснить в надежде, что она поймет необходимость на время расстаться. Но Хэл всерьез опасался, что Уинни скорее посчитает себя обязанной остаться с ним в опасности, чем малодушно отойти в сторону.
15
Сэнди быстро крутила педали, увесистый рюкзачок на каждой кочке подлетал вверх и колотил ее по спине. Она опаздывала на дополнительное занятие, так как, отправившись на прогулку с Мэттом, напрочь забыла о времени. Сэнди даже не успела заскочить домой, чтобы выложить часть учебников, и поехала к учительнице домой прямиком из парка. Будет очень стыдно, если она опоздает, так как именно она заинтересована в дополнительных занятиях. Это ей нужно как можно быстрее нагнать школьную программу.
От быстрой езды девочка даже слегка запыхалась. Наконец она вырулила на аллею, где стоял дом мисс Милтон. Перестав энергично накручивать педали, Сэнди полезла в карман за телефоном, чтобы посмотреть время. Вдруг колесо велосипеда попало на корень или кочку и велосипед резко вильнул. Телефон выскочил у нее из руки и полетел в кусты.
— Вот блин! — испуганно завопила Сэнди.
В голове мелькнула мысль, что она сама сейчас последует за ним, но в последнюю минуту ей удалось справиться с управлением. Девочка резко затормозила и остановилась. Переведя дух, она обругала себя за то, что была настолько глупа, чтобы попытаться воспользоваться мобильным во время езды на велосипеде. Ее небрежность вполне могла ей стоить телефона.
Хорошо еще башку не расшибла, подумала Сэнди, слезая с велосипеда. Она аккуратно прислонила его к ближайшему дереву и поспешила за телефоном. А, вот он!
На ее счастье, никаких видимых повреждений у аппарата не было — земля смягчила удар. Сэнди вздохнула с облегчением и встала с колен.
Все-таки есть на свете справедливость! — сказала она себе, вылезая из кустов и отряхивая колени.
Проверив время, она обнаружила, что не зря мчалась с такой скоростью: она все-таки добралась до места вовремя. Девочка подошла к своему велосипеду, как вдруг ее внимание привлекло какое-то движение у дома мисс Милтон. Сэнди взялась за руль и замерла в нерешительности, наблюдая, как двое неряшливо одетых людей тащат большой мешок от дома ее учительницы к ржавому пикапу, припаркованному напротив подъездной дорожки. Повинуясь непонятному импульсу, Сэнди шагнула за дерево, чтобы мужчины ее не заметили, и стала за ними наблюдать.
Хотя она была довольно далеко и не могла толком рассмотреть лица, ей показалось, что вид у мужчин самый что ни на есть подозрительный. Они не были похожи ни на газонокосильщиков или сантехников, ни на телевизионщиков или уборщиков. На них не было униформы, но даже если бы они ее нацепили, Сэнди все равно бы никогда не приняла их за работников коммунальных служб.
Лица обоих были небриты и мрачны, а коренастые фигуры прямо излучали угрозу. Но не только их внешний вид внушал подозрение, они и вели себя соответственно. В их движениях проскальзывала какая-то нервозность: они постоянно оглядывались, словно опасаясь, что за ними наблюдают. Она продолжала смотреть из-за дерева, как мужчины небрежно сгружают огромный тюк в пикап, и в голове крутилась одна мысль — это бандиты. Воры, или мошенники, или грабители. Она попыталась придумать еще какую-нибудь версию относительно того, кем могли быть эти люди, но на ум приходили исключительно ассоциации с криминалом, наркоторговлей и убийствами. Что могли делать столь неприятные типы в тихом жилом районе? Что в мешке?
Через некоторое время подозрительные типы сели в машину и уехали. Сэнди огляделась — улица снова выглядела тихой и мирной. А может, это воображение сыграло с ней злую шутку и эти люди были простыми рабочими, которых наняла мисс Милтон, например, чтобы вывезти ненужный хлам. Теперь, когда они уехали, Сэнди смогла немного отвлечься от мрачных мыслей, на которые навеяло ее присутствие незнакомцев. Они уже не казались ей такими уж подозрительными или опасными.
Направляясь к дому учительницы, она все же подумала, что стоит спросить мисс Милтон, кто эти люди и что делали возле ее дома. Ведь они несли тюк от ее дверей, значит, она сможет объяснить их присутствие. Сэнди нажала на кнопку звонка и подождала. Обычно мисс Милтон открывала ей почти сразу, так как ждала ее к определенному часу. Но прошла пара минут, прежде чем девочка сообразила, что никто не спешит открыть ей дверь.
Сэнди позвонила еще раз, а потом еще. Постучала и снова подождала, но все с тем же эффектом. Может, мисс Милтон включила громкую музыку, или пылесос, или воду и за посторонними звуками просто не услышала звонка и стука. Сэнди прислонилась ухом к двери и прислушалась. Внутри было тихо. Дома явно никого не было.
Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?
Одна случайная встреча взглядов в толпе — и безмятежному существованию Джейн Пирс приходит конец. Вопреки здравому смыслу она надеется на новую встречу, и жизнь делает ей такой подарок. Однако при близком знакомстве с Робертом Годфроем Джейн делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье.Сможет ли она признать свои ошибки и преодолеть стену непонимания? Готов ли ее избранник впустить перемены в свою жизнь?
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…