Обезьяны - [30]

Шрифт
Интервал

Но неожиданно для Манье железные объятия стали ослабевать, и он снова очутился на земле, прижатый к дереву. Среди горилл поднялся сильный крик, Манье немного приоткрыл глаза и увидал, что он окружен гориллами, с любопытством вперившими в него свои черные блестящие глаза. Вид у них был крайне возбужденный и озлобленный. Они рычали и издавали какие-то отрывистые звуки, похожие на хриплый лай.

Манье подумал, что его положение безвыходно; о бегстве нельзя было и думать; находившийся в кармане револьвер не помог бы делу, выстрелы только озлобили бы «лесных людей».

Манье слышал, как спорили гориллы, видел, как несколько мускулистых рук протянулись с угрозой в его сторону, как наконец одна из самых крупных горилл вышла вперед и, повидимому, старалась успокоить толпу.

После этого гориллы немного притихли. Затем к Манье подошла одна из горилл, схватила его в свои лапы и, как охотник с добычей, пошла вперед по лесной тропинке. Все остальное стадо двинулось за ней. У Манье от всех пережитых потрясений наступила сильная слабость. Он чувствовал, как сознание его оставляет. Он закрыл глаза и впал в глубокий обморок…

Сколько времени продолжался обморок и как долго шли «лесные люди» по дебрям Киамо — Манье не сознавал. Когда он пришел в себя, он увидал, что лежит на небольшой поляне; невдалеке виднелась река; рядом с ним сидела старая обезьяна, очевидно, сторож. В нескольких десятках метров от Манье сидели и ходили сотни горилл.

Когда Манье открыл глаза и слегка пошевельнулся, чтобы расправить свои помятые члены, горилла-сторож испустила пронзительный крик, и «лесные люди» бросились к Манье.

Они рычали, и на их лицах было выражение беспокойства и недоумения. Повидимому, гориллы обсуждали участь Манье. Они не могли понять, что за существо явилось неожиданно в их область. Их, вероятно, поражал белый цвет лица чужестранца, его светло-серый костюм, его высокие сапоги. Гориллы знали только черных негров. Они дрались с неграми, иногда выгоняли их из своих владений и считали негров менее опасными врагами, чем львов.

Но что это за зверь? Откуда он взялся? Как попал сюда? Не угрожает ли его появление гибелью всему населению? Наконец что с ним делать? Убить ли его тотчас, выгнать из своих лесов или же оставить в плену?

Вдруг одна из наиболее раздраженных горилл приблизилась к Манье и, видимо, намеревалась разом покончить с ним. Однако удара не последовало. Рассвирепевшая горилла была остановлена другим, более спокойным «лесным человеком», который, повидимому, считал, что пленника надо оставить в живых.

Вскоре гориллы успокоились и удалились на берег реки, оставив Манье снова под присмотром старой гориллы.

Теперь Манье сознавал весь ужас своего положения. Он знал, что его жизнь зависит от малейшей случайности, от малейшего каприза горилл, которые могут умертвить его, когда только им вздумается… Однако он не раскаивался в своем поступке. Любознательность ученого брала в нем перевес над всем остальным. Втайне Манье на что-то надеялся, а упорное желание достигнуть намеченной цели, которое характеризует настоящих ученых всех времен и народов, заглушало в нем и чувство страха и мысль о возможности смерти в лапах горилл.

Наступила ночь, и Манье под охраной своего сторожа крепко заснул. Он проснулся на заре, разбуженный предрассветным холодком. Короткая утренняя заря миновала, за рекой показалось солнце. Лежа на траве, можно было вообразить себе, что лес кончается здесь, но это был только зрительный обман. За рекой снова начинался лес, и большая широкая лента воды серебристым поясом рассекала темно-зеленую чащу.

Манье осторожно повернулся. Сторож-горилла посмотрела на него, но не выразила беспокойства. Вероятно, она уже немного привыкла к пленнику и считала его безопасным. Тогда Манье стал тихонько рвать около себя траву и начал ее есть, чтобы утолить немного свой голод.

Когда старая горилла задремала, Манье приподнялся на локте и посмотрел на берег, где собралось до сотни горилл. Все они громко кричали, бегали по берегу и что-то обсуждали. Только теперь Манье понял причину волнения горилл.

Метрах в ста от берега, на реке виднелся длинный узкий островок, а на нем находилось несколько десятков горилл, которые кричали и звали на помощь. Животные казались измученными, худыми и голодными.

Манье понял теперь, почему собрался великий совет, понял их жаркие споры и цель их путешествия на берег реки. Смотря на остров, занятый истомленными гориллами, Манье задавал себе вопрос: каким образом они могли попасть на этот островок? Гориллы не умеют плавать и боятся воды. По всей вероятности, островок соединялся раньше с берегом каким-нибудь перешейком, который был затем при половодья затоплен, и случайно зашедшие на островок гориллы оказались отрезанными от материка.

Но что могли сделать гориллы, оставшиеся на берегу реки? Они желали оказать помощь своим собратьям, однако их разум не был настолько развит, чтобы они могли придумать способ переправы своих несчастных собратьев с острова на берег. Гориллы не имели понятия ни о плотах, ни о лодках.

«Они не могут попасть на остров, — думал Манье, — а между тем я могу легко пробраться туда, могу спасти несчастных и тем самым заслужить благодарность и доверие „лесных людей“, а может быть смогу подучить и свободу».


Еще от автора Жозеф Анри Рони-старший
Пещерный лев

Каменный век.Два молодых воина, при исследовании пещер и подземной реки после небольшого землетрясения, выходят на другую сторону непроходимого горного хребта. Там с ними происходят удивительные события: и встречи с другими племенами, и стычки с удивительными животными, и дружба с пещерным львом.


Борьба за огонь. Пещерный лев

В романе «Борьба за огонь» племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное — потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды.Вождь племени готов отдать свою дочь в жены тому, кто, преодолев все трудности, добудет и принесет огонь. Два молодых воина, желающих породниться с вождем, отправились завоевывать огонь в чужих племенах. С каждым из них пошли по два верных спутника.


Борьба за огонь

Каменный век.Племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное – потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды.


Борьба за огонь [с иллюстрациями]

Научно-фантастическая и историческая повесть, посвященная первобытному человеку. В ней читатель найдет красочные описания природы и жизни доисторических животных и людей и с увлечением будет следить за приключениями героев книги, отправившихся в далекий путь, чтобы добыть для родного племени огонь.Это — вариант оформления книги в памятной многим серии "Путешествия Приключения Фантастика". Государственное издательство Географической литературы, Москва, 1958 год.


Жизнь животных. Том 1. Млекопитающие

Альфред Эдмунд Брэм (1829–1884), немецкий зоолог, в своем популярном труде «Жизнь животных» обобщил огромный материал по биологии животных. В первый том издания вошел очерк о царстве животных и материал по пятнадцати отрядам (с разбивкой на семейства) млекопитающих.


Вамирэх

Каменный век.Вамирэх, молодой воин и художник в душе, находит удовольствие в исследовании окружающего его дикого мира. Длительное путешествие в низовья реки дарит ему не только опыт и знания, но и союз с другими племенами, и жену из далекой страны.


Рекомендуем почитать
Волки

Необычайные рассказы из жизни ручных и диких волков.


Тигры

Необычайные рассказы из жизни диких и цирковых тигров.


Олени

Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей.


Крысы

Необычайные рассказы из жизни крыс.