Обещания и Гранаты - [5]

Шрифт
Интервал

Вот почему меня выдают замуж за наследника ведущей медиа-фирмы Бостона, несмотря на то, что единственные чувства, которые я испытываю к своему будущему мужу, - это презрение.

Не то чтобы мои чувства имели значение, конечно.

Не в этом мире.

Все, что имеет значение для la famiglia (п.п.: от итал.семья) , - это то, что я не высовываюсь и выполняю свои обязанности. Помогаю им сохранить власть самым архаичным способом.

Вздыхая, мама кладет руки на бедра, оглядывая меня с головы до ног прищуренными глазами. Из трех дочерей Риччи я единственная, кто больше всего похож на красивая бывшую дебютантку Кармен — у нас одинаковые длинные темные волосы и золотистые глаза, в то время как мои сестры светлее, как папа.

Я знаю, что наше сходство влияет на то, как она смотрит на меня. Что она находит маленькие, незначительные вещи для критики, потому что уже слишком поздно исправлять их в себе.

Я бы хотела, чтобы это знание облегчило ее исследование меня, но... это не так.

-Хорошо, дамы. Давайте двигаться дальше. Нам нужно быть в церкви

через полчаса, - говорит Нонна, направляясь в ту сторону комнаты, где стоит поднос с обедом. Она берет оливку с серебряного блюда и бросает ее в рот, пачкая кончики пальцев ярко-розовой помадой.

-Ух, - стонет голос из зала. Стройная фигура Арианы внезапно появляется в дверном проеме, бледно- оранжевое вечернее платье, которое на ней, облегает тело балерины.

Зависть разрывает мою грудь при виде неё, высокой , гибкой и красивой, в то время как я стою здесь в своем свадебном платье, чувствуя себя гадким утенком. Я проглатываю этот факт, пытаясь избавиться от комментариев моей матери, которые повторяются в моем мозгу.

-Только не снова, - бормочет мама, заправляя выбившуюся прядь волос мне за ухо.

Нонна закатывает глаза.

-Ариана, ты можешь сделать что-нибудь еще, кроме как жаловаться?

-Нет. - Моя сестра моргает, ее глаза лани расширяются, когда она смотрит на меня. - Господи, эм, ты выглядишь великолепно.

Я благодарно улыбаюсь ей, чувство вины гложет меня изнутри. От чего именно, я не уверена.

-Чувствую себя фарфоровой куклой.

-Переживешь, - говорит мама, пренебрежительно махая рукой.

Усмехнувшись, моя сестра скрещивает руки на груди.

-Почему мы должны идти так рано? Гости прибудут только через два часа.

-Потому что, nipotina (п.п.: от итал. внучка), мы на дежурстве по установке. Как будто я доверяю кому-то в этом городе, чтобы свадьба моей первой внучки прошла как надо. - Нонна подмигивает, подходит к моей сестре и, обхватив ее рукой за талию, выводит из комнаты.

-Перестаньте. У вас было кое-что голубое… - Поджав губы, моя мама оглядывает комнату, ее взгляд останавливается на подарочной коробке, которую Нонна несла раньше.

Она подходит, снимает верх и достает диадему с прикрепленной вуалью. Я оборачиваюсь, когда она возвращается, наблюдая за ее шагами в зеркале. Ее пальцы касаются моего виска, когда она заправляет диадему в мои волосы, закрепляя ее шпильками, которые достает из кармана.

Собирая вуаль так, чтобы она ниспадала мне на плечи, по всей длине волос, она издает довольный визг и обнимает меня за плечи.

-Совершенство, - говорит она, сжимая меня. - Матео не поймет, что

на него нашло, когда увидит тебя у алтаря.

Предчувствие наполняет мой желудок, как цемент, затвердевая до тех пор, пока я не начинаю чувствовать боль от тяжести нерешительности.

-Для тебя это было так же? - тихо спрашиваю я, зная, что на нашей

внешности наше сходство не заканчивается.

-Что ты имеешь в виду?

Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, колеблясь.

-Было ли такое чувство, что тебя вели на смерть?

Ее взгляд падает на ее пальцы, растопыренные на моей ключице, с различными кольцами. Она наклоняет голову, глубоко задумавшись, глаза расфокусированы, когда она, кажется, на мгновение задумывается.

-Ты найдешь способы смириться с этим, - наконец говорит она, целуя

меня в лоб. Когда отпускает меня и одаривает улыбкой, которая кажется вымученной и неуверенной; такой хрупкой, что может сломаться в одно мгновение, ее осколки разлетятся по полу в дребезги.

Прочищая горло, она складывает руки вместе и делает шаг назад.

-Вот так, figlia mia(п.п.: от итал.дочка). Ты готова стать чьей-нибудь

невестой.

Я бросаю взгляд на отражение, видя заложницу, запертую в элегантном белом платье, но все равно киваю.

-Теперь нам нужно идти ?

Мама кивает.

-Думаю, мы...

-Мисс Риччи!

Сотрудница обслуживающего персонала врывается в спальню, ее щеки, как у херувима, раскраснелись и почти такие же яркие, как и ее волосы. Она наклоняется, обхватив колени руками, пытаясь отдышаться, и поднимает руку, чтобы удержать нас на месте.

-Мистер де Лука просит вашего присутствия.

Я стискиваю зубы, раздражение покалывает кожу.

- Он не может увидеть меня до свадьбы, это плохая примета.

Кроме того, я не хочу проводить с ним больше времени, чем это абсолютно необходимо.

-Пожалуйста, мисс. Он плохо себя чувствует и говорит, что вы

единственная, с кем он будет разговаривать.

Вздыхая, я смотрю на маму, которая пожимает плечами.

-Мы все равно сами создаем свою удачу, верно? - Целуя меня в обе

щеки, она перекидывает сумочку через плечо и направляется к двери. - Позаботься об этом и встреться с нами в церкви как можно скорее!


Рекомендуем почитать
Я ревную тебя к звёздам

Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.


А в воздухе кружил снег

Они встретились тихим зимним вечером. Такие разные и такие одинаковые. Сомнения и неуверенность в правильности могли бы им помешать, но они не устояли под натиском сильных, искренних чувств. Это была их сказка. Сказка на двоих… Сказка с печальным концом. Сможет ли он начать свою жизнь заново? Сможет ли жить без души?


Ключ от Фарруна

Гелион — это волшебный мир, переживший настоящий апокалипсис. Древние люди и высшие вели жестокую войну сотни лет и полностью уничтожили свою планету, лишь великая магия не позволила миру погибнуть окончательно. Теперь Гелион полон летающих островов, а современные люди уже и не помнят каким был этот чудесный мир до Раскольной Войны. Прошли сотни лет, и император Черного Солнца решается на небывалый поступок — завладеть машиной Фарруна, которая сможет объединить расколотый мир воедино. Однако не всегда добрые помыслы оказываются таковыми.


Псы. Как всё ломалось

Действия происходят до событий первой части. Кэйл, всегда мечтавший изменить свою жизнь, попадает к Псам и принимается за тренировки, чтобы доказать всем вокруг, что он достоин этого места. Он находит друзей, девушку, даже сестру, о которой никогда не знал, но вместе с этим в его жизнь врываются опасности и тайны, которые нужно поскорее раскрыть. В самом центре Логова разрастается заговор, начинают умирать Капитаны, появляются предатели. И если не остановить их, то конец придёт не только всем Псам, но и главному герою тоже.


Снежана Огневич. Два верования

Русская боярыня воспитанная в монастыре, приезжая домой попадает в водоворот политических интриг от которых приходится бежать. Ее преследуют очень навязчивый ухажер, наследный принц Франции. Но боярыня молода и упряма, поэтому несносному кавалеру придется хорошо " побегать" что бы добиться расположения девицы.


Я твой ужас и страх

Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?