Обещание вечности - [8]
Но как будут выглядеть эти бирюзовые глаза, если холодный контроль исчезнет и в глубине загорится страсть? Как он будет выглядеть, занимаясь любовью?
Клер села, прогоняя стоящую перед глазами картину. Была суббота, ее ждали хозяйственные дела. Девушка стянула ночную рубашку, позволив клочку шелка упасть на кровать, и на мгновение залюбовалась контрастом розового шелка, лежащего на белом ажурном кружеве покрывала. Ей нравились красивые вещи. Клер тщательно скрывала эту часть своей личности, но она выражалась в изысканном нижнем белье, в гармонично подобранных сочетаниях цветов. Белая кровать, ковер розовато-персикового оттенка и отдельные штрихи розового и нефритового по всей комнате. Она купила пушистые банные полотенца и наслаждалась прикосновением мягкой ткани к коже. Ее радовало так много разных вещей: освежающий дождь на лице или теплые лучи солнца; свет, отразившийся в баночке сливового варенья; полупрозрачная красота зеленого листа весной; плюшевая поверхность ковра под босыми ногами. Она была внимательна к мелочам и видела больше, чем люди, которые торопились прожить жизнь.
Клер проснулась поздно, поэтому пришлось поспешить с субботней стиркой и уборкой, чтобы хватило времени на прическу и маникюр. Девушка была как на иголках, и все из-за мужчины с яркими глазами цвета морской волны и солнечным светом в волосах. Такая реакция была настолько необычна, что все защитные инстинкты Клер обострились. Она должна быть постоянно настороже, причем больше из-за себя, чем из-за Макса. Это слабость, та же самая слабость, что заставила ее поверить, что Джефф любит ее так же сильно, как и она его. Потому что она хотела верить. Джефф не вводил ее в заблуждение: Клер сама обманула себя. Больше такого не случится. Но, несмотря на это, гордость не позволила бы ей выглядеть не лучшим образом на свидании с Максом, так что макияж занял много времени. У Клер были изящные черты — высокие скулы и пухлые мягкие губы. Румяна оживили цвет лица, а помада подчеркнула мягкость губ. Растушеванная подводка и дымчатые тени превратили глаза в таинственные омуты. Волосы Клер уложила в высокую прическу, оставив несколько прядей свободно виться на висках, вдела в уши жемчужные серьги и посмотрелась в зеркало. Старомодная прическа ей шла, открывая чистую линию скул и подбородка, нежную шею. Клер казалась волнующе серьезной, взгляд ее был полон скрытых тайн.
Когда ровно в восемь прозвонил дверной звонок, Клер уже давно была готова, и начала волноваться. Раздавшийся звонок заставил ее подскочить. Быстро, пока не сдали нервы, она открыла.
— Привет. Заходи, пожалуйста. Хочешь выпить перед выходом? — она говорила спокойно и вежливо, словно хозяйка, выполняющая свои обязанности, но без особенного энтузиазма. Инстинктивно Клер немного отодвинулась: она и забыла, как высок этот мужчина. Рядом с ним девушка чувствовала себя крошечной.
Дружелюбное выражение его лица не изменилось, когда Макс протянул руку ладонью вверх.
— Благодарю, но у нас нет времени. Я заказывал столик в последний момент, поэтому вынужден был согласиться на более раннее время, чем планировал. Идем?
Вытянутая рука выглядела надежной и безопасной, но это был жест собственника. Клер ясно почувствовала: Макс заметил, как она отстранилась. И поэтому, пожелал, чтобы она вложила свою руку в его ладонь — в знак доверия и покорности. Но Клер не могла. Это короткое противостояние заняло всего секунду и закончилось, когда девушка отступила, чтобы взять сумку и шелковый жакет длиной до талии, того же серовато-белого цвета, что и шелковая блузка. Но когда она обернулась и уткнулась в его грудь, то поняла, что Макс не позволит ей выиграть эту игру. Клер замерла. Макс выхватил жакет из ее рук и встал перед ней так, чтобы помочь одеться.
— Позволь мне, — произнес он спокойно и четко. — Его голос был настолько лишен эмоций, что Клер решила, что отреагировала чересчур остро и его протянутая рука — просто учтивый жест, а не замаскированная команда. Наверняка, если бы она чаще встречалась с мужчинами, то не была бы сейчас такой настороженной и пугливой. Наверное, Мартина была права, убеждая ее чаще выходить в люди.
Клер позволила Максу помочь ей надеть жакет. Быстрым легким движением он расправил маленький воротник.
— Выглядишь чудесно, Клер. Как викторианская камея.
— Спасибо, — пробормотала девушка, обезоруженная спокойной любезностью этого комплимента.
Внезапно Клер поняла, что Макс почувствовал ее смятение, поэтому старается успокоить подчеркнуто аристократическим обхождением. И что удивительно, это сработало. Макс контролировал свои эмоции, и Клер это нравилось. На людей, которые действуют под влиянием эмоций и гормонов, нельзя положиться. Клер ощущала легкое теплое давление его руки на талии, но больше это ее не беспокоило. Она расслабилась и обнаружила, что, не смотря ни на что, с нетерпением ожидает ужина. Еще больше Клер успокоил его выбор машины. Яркая спортивная машина насторожила бы ее, но степенный мерседес сдержанно-черного цвета не привлек бы любителя блеска и мишуры. Макс был одет консервативно, как банкир, заметила Клер, взглянув на его серый костюм в тонкую полоску, ничуть не похожий на павлиний наряд плейбоя. Но костюм был прекрасно сшит, а стройная элегантная фигура Макса была способна придать некий налет модности даже такой одежде, которая на другом смотрелась бы просто. Его поведение успокаивало. Макс поддерживал легкую, непринужденную беседу, которая не требовала от Клер усилий. В его словах не было намеков или какого-либо подтекста, он не задавал личных вопросов. Макс выбрал тихий ресторан, который создавал впечатление уединения, но не интимности. Он не пытался поразить ее — просто ужинал с женщиной, к которой не испытывал привязанности, и это безмерно успокаивало.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дерек Талиферро — вундеркинд, проявляющий незаурядные способности во всем. Он досрочно окончил школу, затем колледж и стал доктором, специализирующимся на сложных родах и лечении младенцев, родившихся досрочно или с патологиями. При этом он еще и очень красивый мужчина. Героиня – Кэтлин Филдс — простая женщина, работающая на ранчо. Муж бросил ее, она на восьмом месяце беременности и живет одна. Зимняя буря, телефон отключился, начались преждевременные роды. Она понимает, что у ребенка нет шансов выжить без квалифицированной помощи и потому садится в машину и направляется в город.
Тридцатитрехлетняя девственница Сара Харпер была влюблена в Роума Метьюза много лет. Когда Роум встретил, а затем и женился, на лучшей подруге Сары — Диане, сердце Сары было разбито, но она никому не показала своих чувств, и продолжала любить Роума издали, направив всю свою энергию на работу — делала карьеру. Сара никогда не была ни помолвлена, ни замужем. Вместо этого, она мечтала о Роуме, зная, что он не достигаем. Когда Диана и их два маленьких сына погибли в результате наезда пьяного водителя, Роум был абсолютно опустошен.