Обещание счастья - [28]

Шрифт
Интервал

В следующий миг Кэсси сорвалась со стула и бросилась за Мэри.

— Подожди! Будь ко мне снисходительна, ладно? Давай присядем на ступеньки и составим план.

— Кэсси, мы уже пытались это сделать, и у нас ничего не вышло. К тому же пора признать, что мы, как ни крути, не сможем жить скрываясь. Ты тоже это понимаешь, иначе не стала бы предлагать позвонить Радовичу. До возвращения миссис Якобсон остается максимум два дня.

— Когда ты успела стать такой раздражительной и вредной? — поинтересовалась Кэсси.

— Когда ты сидела под раковиной, — резко ответила Мэри. — И что теперь?

Вместо ответа Кэсси подошла к телефону и набрала номер Ника. После пятого гудка трубку сняла Лиз.

— Это Кэсси. Ник вернулся?

— К сожалению, нет, Кэсси.

— Его телефон прослушивается?

— Прослушивался, но мистер Паркер вывел систему из строя. Ты боишься выдавать свое местонахождение, не так ли? Понимаю. Похоже, Ник ненадолго уехал из города по делам. Совсем недавно звонил его отец. Что передать Нику?

— Передай, что мы с Мэри возвращаемся в Программу, — отчеканила Кэсси, не отрывая глаз от подруги. — Скажи, что я сделала все возможное, чтобы с ним связаться и попросить о помощи. Скажи… что теперь я в нем больше не нуждаюсь.

Мэри прикрыла ладонью рот, глядя, как Кэсси опускает на рычаг трубку.

— Что ты несешь? — прошептала она.

— Но ведь это правда, не так ли? — спросила Кэсси голосом, лишенным каких-либо эмоций.

— И что теперь?

— Звони Радовичу. Сообщи ему, где мы находимся. Пусть свяжется с судебными исполнителями. Условие поставим одно: если нас куда-то направят, то только вместе. В случае отказа сбежим отсюда на попутных машинах, не теряя времени.

В пять часов утра за ними приехал джип, на заднем сиденье которого они почти сразу и уснули, тесно прижавшись друг к другу.

Водитель повез их на север.

В это время Питер Радович стоял перед двумя такими же небритыми, как и он сам, представителями ФБР.

— Я же предупреждал, что ничего не получится, но разве вы меня слушали? Они вернулись сами, но вы, похоже, не собираетесь улучшать их положение. Позвольте им держаться вместе. Я не виню их за побег, потому что они ничего из обещанного не получили. Что хорошего можно сказать о вашем профессионализме, если мисс Эллиот сумела не только сбежать, но и разыскать мисс Гилберт? Нечего удивляться, что они вам совершенно не верят.

— Ведется расследование этого происшествия. Виновные будут наказаны. У нас есть определенные правила…

— Которые не стоят ни цента! — воскликнул Радович.

— У нас нет денег на первоклассные отели, и обеспечить свидетелей работой мы тоже не можем.

— Если вы сделаете для них хоть что-нибудь, вам удастся удержать женщин в Программе. В противном случае они снова от вас убегут, но больше уже не позвонят. Неужели вы до сих пор не осознали, что сам факт бегства мисс Эллиот разрушает принцип вашей Программы до основания? Вы даже не сообщили ее жениху, Николасу Гилмору, что, собственно, происходит. Между тем он уже взял их след. Думаю, что мисс Эллиот звонила ему, хотя и не знаю точно. Повторяю, вы отняли у них все, а взамен ничего, кроме лжи, не дали, — резко возразил Радович.

— Что вы предлагаете?

— Относиться к ним по-человечески. Они этого заслуживают. Конечно, вы не можете им вернуть прежнюю жизнь, но создать нормальные условия для содержания в ваших силах. Просто сделайте пару шагов навстречу, и мисс Эллиот даст такие показания, о которых в данном деле можно только мечтать. Без нее все обвинения развалятся. — Они спорили еще с полчаса, после чего Радович, отхлебнув кофе, от которого пахло так же, как от его кроссовок, привел последний аргумент: — Майкл Квинт обещал мисс Эллиот, что устроит ей встречу с Николасом Гилмором.

— К сожалению, он умер, а вместе с ним и его обещания.

— Так выполните их сами. Мысль о невозможности встречи с женихом сводит ее с ума. А теперь, джентльмены, позвольте мне уехать. — Выйдя на свежий воздух, Радович закурил. Ему хотелось кого-нибудь убить.

Выезжая на автостраду, детектив подумал о том, что Кэсси и Мэри, наверное, до сих пор не знают о том, что, пока дело дойдет до суда, пройдет по меньшей мере два года. Он попытался успокоить себя тем, что сейчас обе женщины вместе и в безопасности.

13

Ник написал на чеке число, проставил сумму и расписался, после чего передал чек Паркеру.

— Спасибо за все. Желаю приятного уикэнда, — сказал он устало.

— А чем вы собираетесь заняться?

— Думаю, встречусь с брокером и узнаю, нельзя ли ускорить оформление. Я решил оставить квартиру Лиз, а сам перееду в новый дом. У меня есть всего несколько дней, чтобы уладить дела, а потом опять работа. Откровенно говоря, Паркер, я не могу поверить, будто Кэсси сказала… что я ей больше не нужен. Как она могла? — Ник потерянно улыбнулся. — Я ведь делал для нее все, столько сил потратил на поиски… Лиз сказала, что она была очень недовольна, когда звонила. Недовольна. Господи!

— Все, что ни делается, к лучшему, — заметил Паркер тоном проповедника. — Благодарите Бога, что они в безопасности. Когда примерно состоится суд?

Ник махнул рукой.

— Самое малое через год. Много сложностей, различных нюансов… Время не всегда расставляет все по местам. Когда эта бредовая история закончится, а она когда-нибудь закончится, мы станем другими. Я уже изменился и знаю, что Кэсси тоже.


Еще от автора Элис Маккинли
Забытые истины

На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?


Выбери меня

Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


В поисках тебя

Что такое счастье и в чем оно состоит? И Рене, и Анаис считали, что счастье – это только богатство, деньги, а все остальное не имеет значения. Они не искали любви, но чувства не спрашивают разрешения, когда вспыхивают в сердцах людей. И вот уже знаменитые скачки «Королевский Аскот» – главное великосвет-ское событие Великобритании – становятся ареной, где переплетаются судьбы наших героев. А впереди их ждут препятствия, искушения, сомнения…


Обольстительная Джойс

Жених Джойс, Маркус Хатт, сын крупного бизнесмена, отвечал всем требованиям, которые обычно предъявляют девушки будущим мужьям. Но она сама, энергичная, инициативная, все-таки сомневалась — роль жены и хозяйки дома, которую собирался отвести ей будущий муж, совершенно не устраивала Джойс, желавшую сделать карьеру.Неожиданно девушке повезло: в числе других способных студентов ей предложили стажировку в Египте. Горячее солнце, пески… И в первый день, увидев своего шефа, Джойс поняла, что никогда не любила…


У подножья Эдельвейса

Жизнь потеряла для него смысл, когда трагически погибли его близкие. И он, бросив все, уединился в хижине в горах. Так и жил бы он безрадостно и одиноко, если бы однажды после снежного обвала не нашел полузамерзшую сумасбродную девчонку, решившую встретить на вершине рассвет.На вид ей было не больше шестнадцати. Но почему же его сердце вдруг забилось быстрее, а в душе затеплилась надежда на недоступное, казалось бы, счастье?..


Поэзия страсти

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Ирен Бонтурон. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…


Рекомендуем почитать
Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…