Обещание счастья - [15]
— Прежде чем приступить к поискам, я должен уладить несколько дел и перенести пару встреч на другие дни. — Детектив ушел.
Ник заказал еще кофе. Что дальше? У него внутри поднималась волна необъяснимого раздражения.
Он оплатил счет, добавив к нему приличные чаевые.
Я намерен тебя найти, Кэсси! — сказал Ник себе. Если она передумала и решила не связывать с ним свою жизнь, то должна сказать ему об этом в лицо.
Через полчаса он прослушал сообщение, которое Кэсси оставила на автоответчике.
Кэсси сняла номер в небольшом отеле, приняла душ и, включив телевизор, улеглась на чистые простыни. В следующую минуту ее сморил сон.
Она проспала до часу дня и проснулась с чувством слабости и неуверенности. Никогда в жизни Кэсси не спала так долго и крепко. И сейчас ей не хотелось вставать, потому что она не знала, что делать дальше. Кэсси свернулась калачиком и натянула простыню до подбородка. Мягкое жужжание кондиционера создавало в номере неожиданно уютную атмосферу. Тихие голоса по телевизору звучали, как голоса старых друзей.
Длительное одиночество всегда делало ее уязвимой, хотя и давало прекрасную возможность поразмыслить о себе. Кэсси закончила колледж, ежемесячно откладывала деньги и сама платила за довольно дорогую квартиру недалеко от центра. Ник всегда восхищался ее упорством, и именно это давало ему уверенность, что с салоном у нее все получится. Совсем недавно она и сама в это верила на все сто процентов.
Кэсси неохотно встала, привела себя в порядок, плотно позавтракала и спустилась вниз позвонить по телефону. Она полчаса набирала номер Ника, но линия все время была занята.
Она прошлась по улице, разглядывая витрины магазинов, потом вернулась в отель и еще раз позвонила. На этот раз ей ответил автоответчик. Почему он не сидит у телефона и не ждет ее звонка? Кэсси заплакала и поднялась в свой номер.
Она не знала, что делать. Мыльная опера — ежедневная сказка о фантастических неприятностях и бедах — страшной реальностью ворвалась в ее жизнь. Все вокруг моментально потускнело. Ей надо выйти на улицу, глотнуть свежего воздуха и все хорошенько обдумать.
Мэри была в Пенсильвании. Кэсси обязательно должна туда добраться, но трудность заключалась в том, что у нее почти не было денег. А билет на самолет стоил довольно дорого. Оставался один выход — попытаться добраться автостопом. Поймав такси, она велела водителю ехать в аэропорт.
В справочном бюро она узнала адреса местных недорогих мотелей, стащила со стола одного из служащих карту автомобильных дорог и пошла на автостоянку. Ей пришлось подождать всего несколько минут, прежде чем появился мужчина лет тридцати. Она улыбнулась ему и спросила, не сможет ли он подбросить ее до города. Тот кивнул и пообещал, что высадит у первого же мотеля.
Мужчина направлялся в гости к своей сестре. Кэсси прикинула, что ей с ним по пути, и спросила, не будет ли он возражать, если она поедет с ним дальше. Девушка поведала ему наскоро придуманную историю своей жизни. Она даже уронила несколько слезинок, когда показывала ему кольцо на пальце, подаренное Ником к помолвке.
— Мне придется продать даже его. Этот подонок украл у меня все драгоценности, кредитную карточку, все. Теперь я добираюсь домой, там меня ждут родители.
— Конечно, мисс. Я буду рад компании.
— Не знаю, как вас благодарить.
— Все в порядке. Ненавижу людей, которые так подло поступают с женщинами.
Через полтора дня Кэсси добралась до намеченного места.
У нее имелись основания гордиться собой. Она скрылась от всех благодаря своей изобретательности.
Кэсси зашла в кафе. Купила сандвич. Потом расплатилась, с улыбкой забрала сдачу и вышла.
Не оглядываясь, она шагала быстрой деловой походкой, словно знала, куда и зачем идет.
Она решила, что надо еще раз попробовать связаться с Ником. Ей пришлось некоторое время простоять у телефона, ожидая, пока закончат разговаривать два подростка. Неужели и она была когда-то такой же юной и беззаботной? Ей захотелось плакать.
Кабина была старомодной, с металлическим сиденьем. Кэсси села и закрыла дверь. Оставлять ли сообщение, если у Ника опять сработает автоответчик? Пожалуй, да.
Когда Кэсси услышала голос Ника, то так разволновалась, что язык перестал ей повиноваться.
— Кэсси, скажи, где ты?! — закричал он. — Я схожу с ума! Мне кажется, я смогу во всем разобраться, только скажи мне, как тебя найти. Дорогая, слушай меня внимательно. Я обязательно тебя найду.
— Ник, я очень тебя люблю, а все, что происходит, так ужасно… Нельзя сейчас говорить, где я. Нельзя, чтобы они… До свидания, Ник. — Кэсси положила трубку и вышла из будки. Сколько она говорила по телефону? Минуты три. Телефон, с которого она звонила, вполне могли успеть вычислить, если, конечно, разговоры Ника прослушиваются. Ей надо срочно отсюда убираться.
Кэсси отправилась к вокзалу, чтобы на автостоянке найти попутную машину. Оказавшись на месте, она уже хотела подойти к владельцу старенького джипа — мужчине средних лет, но, перехватив его беспокойный взгляд, интуитивно почувствовала, что делать этого не стоит.
Кэсси снова поймала такси и попросила доставить ее на трассу — там можно без труда остановить машину, едущую в западном направлении. Она знала, что это опасно, но других вариантов не видела.
На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?
Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Что такое счастье и в чем оно состоит? И Рене, и Анаис считали, что счастье – это только богатство, деньги, а все остальное не имеет значения. Они не искали любви, но чувства не спрашивают разрешения, когда вспыхивают в сердцах людей. И вот уже знаменитые скачки «Королевский Аскот» – главное великосвет-ское событие Великобритании – становятся ареной, где переплетаются судьбы наших героев. А впереди их ждут препятствия, искушения, сомнения…
Жених Джойс, Маркус Хатт, сын крупного бизнесмена, отвечал всем требованиям, которые обычно предъявляют девушки будущим мужьям. Но она сама, энергичная, инициативная, все-таки сомневалась — роль жены и хозяйки дома, которую собирался отвести ей будущий муж, совершенно не устраивала Джойс, желавшую сделать карьеру.Неожиданно девушке повезло: в числе других способных студентов ей предложили стажировку в Египте. Горячее солнце, пески… И в первый день, увидев своего шефа, Джойс поняла, что никогда не любила…
Жизнь потеряла для него смысл, когда трагически погибли его близкие. И он, бросив все, уединился в хижине в горах. Так и жил бы он безрадостно и одиноко, если бы однажды после снежного обвала не нашел полузамерзшую сумасбродную девчонку, решившую встретить на вершине рассвет.На вид ей было не больше шестнадцати. Но почему же его сердце вдруг забилось быстрее, а в душе затеплилась надежда на недоступное, казалось бы, счастье?..
Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Ирен Бонтурон. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…