Обещание приключений - [23]
— Я уже все объяснил, — просто ответил он, и, как ему этого ни хотелось, следовало вести себя осторожно и не дотрагиваться сейчас до нее.
— Если ты владеешь тремя успешными отелями…
— Пятью, — поправил он.
— Пятью. В таком случае я просто не представляю, как человек вроде тебя может вести дела, повинуясь импульсу. Да и вообще жить, повинуясь импульсу. Ты прекрасно знаешь: работа управляющего казино сильно отличается от работы крупье на круизном лайнере. У тебя наверняка игровых столов вдвое больше, чем у нас на корабле, а наша выручка — мелочь по сравнению с выручкой твоего казино.
Джастин улыбнулся:
— Это правда. Но если ты считаешь, что не справишься…
— Я не говорила, что не справлюсь, — огрызнулась она, а затем мрачно нахмурилась. — Ты очень умен, не так ли?
— Подумай об этом, — предложил Джастин, сцепив свой палец с одним из ее изящных пальцев. — Ты сама говорила, пока не решила, чем займешься после возвращения из круиза.
Пока еще не решила, подумала Сирена. У нее возникали смутные мысли об открытии собственного казино, она по-прежнему этого хотела. А разве помешает сначала работа управляющим и дополнительные знания об этом бизнесе?
— Надо подумать, — медленно произнесла Сирена, не замечая, как Джастин медленно ласкает концом своего большого пальца ее палец.
— Отлично. Мы можем пообедать в Сан-Хуане и обсудить подробности. — Он поднял руку и неторопливо вытащил шпильку из ее волос, бросил первую шпильку и вытащил следующую.
— Немедленно перестань! — Сирена раздраженно схватила его за руку. — Каждый раз, как мы встречаемся, ты вытаскиваешь шпильки из моих волос. Так у меня ни одной не останется к концу круиза.
— Мне нравится, когда у тебя распущены волосы. — Он провел пальцами по наполовину рассыпавшемуся пучку ее волос и торопливо вытащил остальные шпильки. — Увлекательно смотреть, как они падают тебе на плечи.
Отбросив его руку, Сирена торопливо вскочила. Когда он начинал говорить в таком тоне, разумнее всего держаться от него подальше.
— Я не стану с тобой обедать в Сан-Хуане. — Она схватила тунику, которую надевала поверх купальника. — И я сто раз подумаю, прежде чем принять твое предложение.
— Боишься? — Джастин одним гибким, кошачьим движением поднялся на ноги.
— Нет. — Она спокойно выдержала его взгляд, чтобы Джастин понял: это чистая правда.
— Отлично! — Любуясь ее упрямым лицом, он обхватил ее затылок ладонями. Он не сомневался: она легко совладает со своими страхами. — Но советую тебе пару дней подумать над моими словами. Это деловое предложение, и оно никак не влияет на наши любовные отношения.
Его ладони слегка массировали ее затылок, усыпляли бдительность Сирены, ей хотелось расслабиться и ни о чем не думать. Но от его слов ее глаза гневно заблестели.
— Мы не любовники.
— Но мы станем любовниками, — откликнулся он и придвинулся ближе. — Очень скоро. Мы с тобой оба относимся к тем людям, Сирена, которые берут то, что хотят. А мы хотим друг друга.
— Почему бы тебе немного не умерить свое эго, Джастин? Ты начинаешь все усложнять. — Когда его ладонь коснулась ее скользкой от крема спины, чтобы прижать ее к себе, Сирена сжалась, не желая бороться, но и не уступать.
— Настоящие игроки верят в судьбу.
И хотя она по-прежнему прямо и гордо держала спину, он почувствовал мягкую округлость ее груди, касающейся его тела. Их разделяла лишь тонкая ткань. Наклонив голову, он принялся покусывать ее за щеку.
— Ты столь же азартна, как и я, Сирена Мак-Грегор. Мы оба должны играть теми картами, что нам раздала судьба.
Сколько еще она сумеет противостоять этому сладкому голосу и умным речам? Сирена уже ощущала бешеное биение собственного сердца и коварную слабость, растекавшуюся по всему телу. Если бы она стала сопротивляться, то проиграла бы. Возможно… Девушка понимала — затуманиваются остатки ее разума — и из последних сил попыталась разорвать шелковые путы соблазна. Кажется, на этот раз следует сыграть по его правилам и получить приз. Борясь с собственными желаниями, она серьезно рисковала.
Медленно и нежно она провела ладонями по его обнаженной спине, слегка царапая ногтями его кожу. Когда он прижался губами к ее шее, у Сирены едва не подогнулись колени, но она сильно прикусила нижнюю губу. Боль должна помочь ей сохранить самообладание. Прильнув к нему, Сирена потерлась о его тело, а ее пальцы тем временем нежно ласкали его затылок. Их сердца бешено колотились в унисон.
Он жадно искал ее губы, но Сирена старалась повернуться так, что его поцелуи покрывали все ее тело, но не попадали на губы. Стоило бы только ему поцеловать ее, захватить в плен ее губы, Сирена потеряла бы себя. Его прерывистое дыхание бушевало над ее ухом, и она застонала в ответ. Сирена зажмурила глаза, изо всех сил противясь своим ощущениям, которые ему без труда удавалось в ней вызвать. Она прижалась губами к его шее, убеждая себя — это необходимо для следующего шага в их игре. Ее силы не угаснут от притягательного запаха мужской кожи, от ощущения напряженных мускулов, отзывающихся на ее прикосновения. В этот раз, пообещала себе Сирена, она поставит его на колени.
Она услышала его стон, почувствовала, как по его телу пробежала легкая дрожь, когда он крепко прижал ее к себе. Пораженная своей неожиданной властью, Сирена прижалась к нему, не в силах радоваться своей победе. Он что-то тихо прошептал на непонятном ей языке, а затем зарылся лицом в ее волосы.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чарли Макнелли — популярная тележурналистка, звезда прайм-тайма. Она давно вознеслась на профессиональный Олимп, но удержаться здесь непросто, нужно вновь и вновь подтверждать мастерство, иначе вместо престижного канала мгновенно окажешься на провинциальном телевидении. Чарли мучительно старается найти тему для острого репортажа. А тот, кто ищет, как известно, находит… проблему на свою голову. Сама жизнь Чарли оказывается под угрозой, когда она узнает, что невинное послание в электронной почте — первый шаг к убийствам, потрясениям и многомиллионному мошенничеству.
Нелл Макдермотт пережила ужасное потрясение, когда ее любимый муж Адам погиб при взрыве собственной яхты. Как показало расследование, это был вовсе не несчастный случай — на яхте взорвалась бомба. Нелл мучается тем, что при последней встрече они с Адамом поссорились из-за ее планов начать политическую карьеру. Раздираемая чувством вины, она преодолевает свой скептицизм и обращается к медиуму, чтобы попытаться вступить в контакт с потусторонним миром…
Лейн Хармон — первая помощница знаменитого на весь Нью-Йорк дизайнера интерьеров. Она работает лишь с самыми богатыми и амбициозными клиентами — такими, как семья фондового магната Паркера Беннета. Сам Беннет, уличенный два года назад в построении финансовой «пирамиды», бесследно исчез, то ли совершив самоубийство, то ли инсценировав его. Его жена и сын переехали в место поскромнее и теперь хотят отделать новую квартиру. Лейн начинает работу над интерьером. Она еще не знает, что ее положение в доме собирается использовать ФБР.
Оливия Макбрайд многое отдала бы за то, чтобы забыть ту страшную ночь, когда она, маленькая девочка, стала свидетельницей убийства своей матери – голливудской звезды Джулии Макбрайд.Но память повзрослевшей Оливии снова и снова возвращает ее к давнему ночному кошмару, а однажды Оливия понимает, что тени прошлого вторглись и в ее сегодняшнюю жизнь. И если бы не любовь и преданность Ноя Брэди, на этот раз жертвой бы стала она сама…