Оазис страсти - [35]
Он стиснул зубы.
– Нет.
– Тебе придется это сделать, – печально произнесла она, и ее слова отозвались эхом в столовой. – Если ты не отпустишь меня, то пострадаем мы оба.
Он уставился на нее.
– Ты откажешься от брака из-за трех слов, которых я тебе не говорю?
– Потому что ты боишься. – По ее лицу текли слезы.
Когда Стефано женился на Тесс, он искренне думал, что делает это ради ее блага. Он считал, что позаботится о ней лучше другого мужчины.
Но теперь он в этом сомневался.
– Я дал тебе все, что должен был дать, – тихо сказал он.
– Я знаю, – прошептала она.
Стефано неуверенно поднялся. Чувствуя головокружение, бессилие и холод, он посмотрел на Тесс сверху вниз.
– Уходи, – хрипло произнес он. – Забирай Эсме и уходи.
Закрыв глаза, она глубоко вздохнула. Когда она открыла их, они переполнялись горем.
– Спасибо.
Она встала из-за стола и начала медленно подниматься по лестнице. Стефано стоял у огромного камина в главной столовой, онемев от шока.
Она вернулась через пять минут со спящей Эсме и сумкой для подгузников.
– Сальваторе отвезет меня в аэропорт.
Стефано посмотрел на свою жену и ребенка, и у него мучительно сдавило грудь. Ему стало трудно дышать. Он не хотел расставаться с ними.
– До свидания, – выдохнула Тесс и повернулась, чтобы уйти.
– Подожди.
Она остановилась, но не обернулась. Стефано подошел к ней сзади.
– Если ты действительно любишь меня, почему ты уходишь? – негромко спросил он.
Тесс повернулась, и ее взгляд поразил его до глубины души. Стефано понял, что она наконец избавилась от розовых очков. Теперь она поняла, каков он на самом деле.
– Я любила иллюзию, – тихо ответила Тесс и ушла.
Глава 10
– А вы все-таки осмелились украсть моего модельера. – Фенелла Монфорт одарила Стефано хитрой улыбкой. Она сидела за черным полированным столом в своем офисе лондонской штаб-квартиры «Закко».
– Я не крал Айко Сакурай, – холодно ответил Стефано. – Она ушла после того, как вы наняли фон Шрека, чтобы заменить ее.
– Я хотела, чтобы они работали вместе и создали новое направление в моде.
Он мрачно улыбнулся:
– Очевидно, у миссис Сакурай иное мнение. Вы проиграли, а я – выиграл.
– У меня остался фон Шрек.
– И поэтому я предлагаю вам немедленно продать все свои акции. Они упадут в цене, как только он покажет свою первую коллекцию.
Фенелла прищурилась. Стефано холодно посмотрел на нее.
Он должен был торжествовать. Последний месяц, с тех пор как Тесс покинула его, он занимался вопросами перекупки «Закко» днем и ночью. И сделал все возможное, чтобы сегодня встретиться с Фенеллой.
Его собственную компанию «Джореале» уже хотели купить многие бизнесмены по всему миру. Он нанял звездного модельера Айко Сакурай, утроив ее зарплату и предоставив ей большое количество акций; теперь, если компания будет продана, у Айко хватит средств, чтобы открыть собственный дом моды. А Фенелла Монфорт, должно быть, уже поняла, как ужасен Каспар фон Шрек для «Закко».
На этот раз на руках Стефано были козырные карты.
Но он был готов отдать все, что угодно, чтобы вернуть свою семью.
При одной мысли о Тесс ему становилось не по себе.
Отвернувшись, Стефано выглянул в окно на деловой район Лондона и серое ноябрьское небо.
– Вы такой дерзкий, – сказала Фенелла.
Глубоко вздохнув, он внимательно посмотрел на нее.
– Поэтому вы согласились со мной встретиться? Все из-за того, что я переманил Айко?
– Не только это, – ответила Фенелла и повернула к нему монитор своего компьютера.
Стефано испытал шок.
На мониторе была фотография Тесс. Прошедший месяц он старался вообще о ней не думать. После ее ухода они общались только через его нью-йоркских адвокатов, готовящих соглашение об опеке над Эсме. Стефано предложил Тесс щедрое ежемесячное содержание, но она от него отказалась.
Стиснув зубы, он напряженно смотрел на Фенеллу.
– Зачем ты показываешь мне фотографию моей жены?
– Разве ты это не читал?
Стефано присмотрелся и увидел онлайн-статью из нью-йоркской газеты.
Оказалось, он был не единственным, кто занимался делами в прошлом месяце. Вернувшись в Нью-Йорк, Тесс основала собственную маленькую студию моды. Сегодня вечером, согласно статье, она устраивает благотворительное шоу с показом своей одежды в отеле «Кампания».
Стефано посмотрел на фотографию Тесс, и сердце едва не выскочило у него из груди. Она сидела за ярко-зеленым столом в красочном богемном офисе, а их милая маленькая дочка играла рядом с ней на пушистом белом коврике, усыпанном игрушками. Красивое лицо Тесс сияло, рыжие волосы падали ей на плечи, ее изумрудные глаза смотрели по-доброму.
Она реализовала свою мечту без помощи Стефано. Он так гордился ею.
Не поднимая глаз, он тихо спросил Фенеллу:
– Для чего ты мне это показала?
– Из-за этого я тебя и пригласила, – сказала Фенелла. – Не из-за Айко Сакурай. По крайней мере, не только из-за нее. – Она уставилась на него в упор холодными глазами. – Твоя жена бросила тебя.
Стефано резко поднял голову.
– И что?
– Ты становишься интересным.
– Каким образом? – Он скривил губы. – Ты нащупала мое слабое место?
– Наоборот, я чувствую силу. – Фенелла наклонила голову набок. – И возможность партнерства.
– О чем ты говоришь?
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…