О последствиях любви к котикам - [21]
Мы это сделали. Я с мамой переехала в соседнюю со своим любовником комнату и у нас началось что-то похожее на семейную жизнь. Правда, бежать в ЗАГС я не спешила, потому что мне казалось, что официально навязать Вику проблемы с маминым заболеванием… будет как-то нечестно… и преждевременно. Давайте сначала разберемся с ее здоровьем, а потом поговорим о замужестве. Врачи тоже не дремали и талантливо изобретали новые способы лечения: назначили ей неоадъювантную химиотерапию[24], а потом провели пангистерэктомию[25].
Операция с последующим реабилитационным пребыванием в стационаре «съела» практически все, вырученные от обмена деньги. А впереди была еще адъювантная химиотерапия[26]… Пришлось идти в банк и брать кредит.
Бедная маменька превратилась в лысый, обтянутый кожей скелет, но держалась и даже продолжала улыбаться, пока ей циклами вводили разные химиопрепараты. При таком длительном курсе лечения как у нее, рекомендовалась установка инфузионной порт-системы для химиотерапии. Этот порт, как нам объяснили, устанавливается под кожу, не доставляя дискомфорта пациенту, и обеспечивает быстрый и безопасный доступ к кровеносной системе на срок от полугода до двух лет. Хорошо хоть после очередного введения лекарств для организма устраивали «передышку». Я уже знала, что продолжительность циклов бывает разной – от одной до четырех недель, а полный курс включает несколько циклов. Всего курсов химиотерапии может быть от пяти до десяти. Мы надеялись и ждали улучшений. А время шло, заканчивался 2013 год.
И тут меня нашла Аська. В другой ситуации я бы может и обрадовалась, но в тот момент подумала только о том, за что мне еще и это?
Когда незнакомая молоденькая девица отловила меня после работы и затащила в кафе выпить по коктейлю и поговорить, я даже не испугалась, да и что с меня взять? А она начала щебетать о своем здоровье и рассказала, что от матери и бабушки унаследовала малоприятную особенность – наличие состояния угнетения кроветворения, поэтому ей периодически приходится проходить процедуру гемотрансфузии[27] для предотвращения развития ДВС-синдрома при резком угнетении свертываемости крови.
И что?
А то, что неизвестно что ей переливать нельзя. Совместимость крови донора и реципиента и без того проверяют при помощи специального анализа – перекрестной пробы на совместимость крови. А в ее случае необходим дополнительный индивидуальный подбор различных компонентов крови для пациентов с уже имеющимся резус-конфликтом, гемолитической анемией и множественными переливаниям сделанными ранее. Для таких пациентов в специально оборудованной лаборатории банка крови проводится отдельный гелевый тест.
И?
И последний тест перед очередной гемотрансфузией показал практически идеальную совместимость проверяемой крови. Ася быстро сообразила, насколько удачный для нее донор где-то живет и начала розыски, что, зная источник поступления материала, оказалось в общем-то несложно. А заодно, имея кровь донора, заказала анализ ДНК. Вот по его результатам и стало понятно, почему донорство оказалось почти идеальным: мы сестры по отцу. Да, довелось мне несколько раз сдавать кровь, было дело. Но чтоб так угадать… или угодить?
– Хм-м, насколько я помню, если необходимо установить, имеют ли сестры общего отца, рекомендуется сравнение Х-хромосомы, которое дает окончательный результат – либо 0 %, либо 99,9+% вероятности…
– А он и дал те самые почти 100 %. Ты – моя сестра!
– Лет-то тебе сколько, сестра?
– Семнадцать!
Совсем девчонка. А мне почти двадцать семь. И чем меня должен радовать факт твоего появления?
– Значит, ты вытащила счастливый билет с идеальным донором. Ну, допустим. А дальше что?
– Ну-у, я надеялась, что когда мне опять понадобится гемотрансфузия…
Да ты кровососка вульгарная, дорогая свежепоявившаяся родственница! Вот почему так всегда, если даже по жизни и объявятся родственники, то только потому что им от тебя что-то нужно? Мелькнула, правда, подлая мыслишка насчет попросить у типа нашего папаши денег на лечение матери… но как мелькнула, так и пропала. Мама, когда я на свет появилась, в свое время до просьб не унизилась, так и мне не следует. Хотя вопрос насчет своего био-папы я ей подкину…
Я обещала подумать о прицельной сдаче крови… за отдельную плату. Что интересно, афишировать знакомство нашему… получается общему отцу мы обе желанием не горели. Ну, ладно я, а она-то почему тихушничает? Аська скривилась и толкнула целую речугу из серии «он меня не понимает и общаться не даст».
– Он вообще хочет, чтобы я поступала на юридический, а на кой это мне? Если я мечтаю стать fashion-дизайнером!
– И где ж на такое учат?
– В Великобритании! Либо в Центральном колледже искусства и дизайна имени Святого Мартина, либо в Лондонском колледже моды. Оба они являются подразделениями Лондонского университета искусств.
Твою ж дивизию! Вот это запросы у семнадцатилетней соплюшки. Хотя, откуда мне знать, может ейный папенька даже не заметит уменьшения семейного бюджета после оплаты столь явно недешевого обучения.
– А поближе учиться совсем не судьба?
– Ну-у, можно еще в Италии, в институте Марагони. Это ведущий фешн-вуз Европы. У них головное представительство в Милане, а ещё есть филиалы в Париже, Лондоне и Шанхае.
В книге подобраны басни и стихи – поэтическое самовыражение детей в возрасте от 6 до 16 лет, сумевших «довести ум до состояния поэзии» и подарить «радости живущим» на планете Россия. Юные дарования – школьники лицея №22 «Надежда Сибири». Поколение юношей и девушек «кипящих», крылья которым даны, чтобы исполнить искренней души полет. Украшением книги является прелестная сказка девочки Арины – принцессы Сада.
Все мы рано или поздно встаем перед выбором. Кто-то боится серьезных решений, а кто-то бесстрашно шагает в будущее… Здесь вы найдете не одну историю о людях, которые смело сделали выбор. Это уникальный сборник произведений, заставляющих задуматься о простых вещах и найти ответы на самые важные вопросы жизни.
Владимир Матлин многолик, как и его проза. Адвокат, исколесивший множество советских лагерей, сценарист «Центрнаучфильма», грузчик, но уже в США, и, наконец, ведущий «Голоса Америки» — более 20 лет. Его рассказы были опубликованы сначала в Америке, а в последние годы выходили и в России. Это увлекательная мозаика сюжетов, характеров, мест: Москва 50-х, современная Венеция, Бруклин сто лет назад… Польский эмигрант, нью-йоркский жиголо, еврейский студент… Лаконичный язык, цельные и узнаваемые образы, ирония и лёгкая грусть — Владимир Матлин не поучает и не философствует.
Владимир Матлин родился в 1931 году в Узбекистане, но всю жизнь до эмиграции прожил в Москве. Окончил юридический институт, работал адвокатом. Юриспруденцию оставил для журналистики и кино. Семнадцать лет работал на киностудии «Центрнаучфильм» редактором и сценаристом. Эмигрировал в Америку в 1973 году. Более двадцати лет проработал на радиостанции «Голос Америки», где вел ряд тематических программ под псевдонимом Владимир Мартин. Литературным творчеством занимается всю жизнь. Живет в пригороде Вашингтона.
А началось с того, что то ли во сне, то ли наяву, то ли через сон в явь или через явь в сон, но я встретился со своим двойником, и уже оба мы – с удивительным Богом в виде дырки от бублика. «Дырка» и перенесла нас посредством универсальной молитвы «Отче наш» в последнюю стадию извращенного социалистического прошлого. Там мы, слившись со своими героями уже не на бумаге, а в реальности, пережили еще раз ряд удовольствий и неудовольствий, которые всегда и все благо, потому что это – жизнь!
Рассказы известного сибирского писателя Николая Гайдука – о добром и светлом, о весёлом и грустном. Здесь читатель найдёт рассказы о любви и преданности, рассказы, в которых автор исследует природу жестокого современного мира, ломающего судьбу человека. А, в общем, для ценителей русского слова книга Николая Гайдука будет прекрасным подарком, исполненным в духе современной классической прозы.«Господи, даже не верится, что осталась такая красота русского языка!» – так отзываются о творчество автора. А вот что когда-то сказал Валентин Курбатов, один из ведущих российских критиков: «Для Николая Гайдука характерна пьянящая музыка простора и слова».