О любви не говори - [114]

Шрифт
Интервал

– Где… где ты была все эти годы? – спросила у нее Елена.

Джулия растерялась, не зная, с чего начать.

– В Сан-Франциско, – ответила она коротко. – Меня туда привезли после России.

– Далеко! А почему тебя отвезли туда, а меня сюда? Они тебе тоже сказали, что меня нет в живых?

Как признаться сестре, что ей вообще ничего не говорили и она ничего и никого не помнила все эти годы? Пожалуй, огорошить Елену таким признанием будет неправильно. Но сказать же что-то надо!

– Меня вырастила женщина, которую звали Сарой. Она сказала, что я ее родная дочь, и я верила в это. Сама не знаю, почему и как это произошло. Мы с Сарой, можно сказать, были неразлучны. А потом она вышла замуж за одного хорошего человека, у них родилась дочь, и до недавних пор все эти люди были моей семьей.

– Не понимаю! То есть ты меня совсем не помнишь?

Джулия снова почувствовала себя виноватой. Конечно, можно было бы солгать, чтобы лишний раз не огорчать Елену. Но хватит с нее лжи!

– Я ничего не помнила вплоть до вчерашнего дня, пока мне не назвали твое имя. Вот тогда память вернулась ко мне, и я даже вспомнила, как мама сказала, что некоторое время нам всем придется пожить врозь. Я помню, как мы тогда испугались!

– А я этого не помню! – Елена взглянула на сестру. – Я вообще не помню родителей. Какие-то смутные образы, тени вместо людей. Я бы их никогда не узнала! А вот твое лицо я хорошо помню. Я всегда тебя помнила! Неужели наши родители умерли? Но если ты осталась в живых, тогда…

– Нет, здесь все правда! Родители погибли еще до того, как мы покинули Россию.

– Ты уверена? Мне говорили, что их не стало, когда мы уже были здесь! – Елена бросила напряженный взгляд на Джулию. – А что тебе известно о них? Я спрашивала о них много раз, но никто не назвал мне даже их имен. Для меня они просто папа и мама.

– О, у меня есть что рассказать тебе о них! – воскликнула Джулия и, перехватив любопытный взгляд сестры в сторону Алекса, спохватилась, что совсем забыла о нем и даже не познакомила с Еленой. – Прошу прощения! Позволь тебе представить Алекса Мэннинга. Это он помог мне найти тебя. Как ты предпочитаешь, чтобы я тебя называла? Елена или так, как зовут тебя все – Элайна?

– Вообще-то я привыкла к Элайне, но теперь…

– Да, в России нас звали несколько иначе: Елена и Юлия. А здесь я стала Джулией. Видно, наши приемные родители хотели, чтобы наши имена ничем не отличались от американских.

– Пожалуй, так! – согласилась с ней Елена. – Рада познакомиться с вами, мистер Мэннинг!

– Я тоже счастлив! – галантно расшаркался перед нею Алекс. – Мы можем где-нибудь поговорить?

Елена не успела ответить, ибо снова звякнул дверной колокольчик, и в магазин вошел курчавый молодой человек лет двадцати в мешковатых джинсах и обвисшей майке, не по размеру большой.

– Что тут у тебя происходит? – начал он и запнулся, увидев Джулию. – Какого…

– Это моя сестра, – поспешила Елена ввести его в курс дела.

– А мне казалось, что у тебя нет родных.

– Мы долгое время жили врозь. Колин, мне надо отлучиться на короткое время. Побудешь в магазине вместо меня?

Колин впился глазами в Джулию.

– Точная копия тебя! Только у тебя волосы длиннее.

– Я расскажу тебе нашу историю позднее! А пока поднимусь к себе. Если что, зови! – Елена повернулась к Джулии. – Моя квартира прямо здесь, над магазином, на втором этаже. Приглашаю!

Джулия согласно кивнула головой. Когда Елена стала подниматься по лестнице, ее хромота стала более заметной. Да, сестре пришлось пережить много больше, чем ей. Им еще столько предстоит узнать друг о друге! Джулия сгорала от нетерпения, предвкушая долгий и обстоятельный разговор.

Квартира Елены, по сути, стала продолжением магазина. Она тоже была заставлена антиквариатом и разнокалиберной мебелью, но здесь было гораздо теплее. Большая комната, судя по всему, служила одновременно и столовой, и гостиной. Сбоку виднелась крохотная кухонька.

– Я не ждала гостей! – сказала, словно оправдываясь, Елена и подхватила с дивана корзину с бельем. – Присаживайтесь! – и удалилась с корзиной в спальню.

Джулия глянула на Алекса.

– Что скажешь?

– Я бы твою сестру везде узнал! – улыбнулся он. – Вы действительно похожи друг на друга как две капли воды. Забавная история!

Джулия вздохнула.

– А я вот пока не вижу ничего забавного! Что-то я очень нервничаю! Даже живот свело. Не знаю, с чего начать разговор.

– Начни сначала, Юлия, и все будет хорошо.

Дай-то бог, подумала она, чтобы всегдашний оптимизм Алекса не подвел его и на сей раз.

– Начинай, Елена, ты первой! – предложила Джулия, когда Елена вернулась к ним. – Рассказывай с того самого момента, как ты оказалась в Штатах.

Елена сосредоточенно глянула на свои руки, лежавшие на коленях, и задумалась.

– Рассказывать особенно нечего. Но если вкратце, то меня удочерили супруги по фамилии О’Рурк. В этой приемной семье я прожила три года, а потом они развелись, и их лишили права опеки. Меня передали в другую семью, а потом еще в одну и так далее. Каждые пару лет я вынуждена была переезжать с места на место. Детство, сама понимаешь, выдалось не очень счастливым. Больше всего на свете я любила заниматься в балетной студии. Где бы я ни жила, мне всегда удавалось убедить своих очередных приемных родителей или воспитателей из приюта позволить заниматься танцами. Когда мне исполнилось пятнадцать, у меня случились крупные неприятности в одной семье, я убежала из дому и даже бросила академию танцев, в которой тогда занималась. Меня отыскала миссис Кей и забрала к себе. Она-то и стала мне настоящей приемной матерью, а впоследствии помогла стать балериной. – Грустная тень скользнула по лицу Елены. – Вот и вся моя история! Твоя очередь.


Еще от автора Барбара Фритти
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад. Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь.


Летние секреты

Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.


Монетка на удачу

Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…


Две тайны, три сестры

Влиятельный репортер Тайлер Джеймсон выясняет, что победительница кругосветной парусной гонки Кейт Маккена пережила что-то страшное во время шторма, когда вместе с отцом и двумя младшими сестрами уже почти добралась до финиша. Тайлер подозревает, что эта история связана с его родными, поэтому решает докопаться до истины, несмотря на категоричный отказ Кейт что-либо говорить. Когда он начинает подбираться к разгадке через ее отца и менее бдительных сестер, Кейт решает во что бы то ни стало остановить его…Ранее роман издавался под названием «Летние секреты».


Недотрога

Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?


Улыбнись, мой ангел

С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золотая ложь

Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь, как ураган, ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.Ранее роман выходил под названием «Подарок золотой рыбки».