Няня для наследницы, или Ненавижу драконов! - [35]

Шрифт
Интервал

— Но, Вэррион, — драконица обиженно надула губки, — ты должен был уже объявить о нашей помолвке, но до сих пор этого не сделал. Я не понимаю, почему. Зато слышала, что говорят о положении этой выскочки в замке!

Драконица демонстративно отвернулась к окну.

— Интересно, и какое же положение у мисс Саммерс в замке? — вкрадчиво поинтересовался лорд главный дракон.

— Твоей любовницы, конечно! — возмущение и негодование леди ревнивицы было искренним. — Иначе, ты бы давно выгнал ее из замка, ведь услуги няньки там не нужны! А ты, — продолжила негодовать леди, и ее пальчик уперся в грудь дракона, — а ты еще осмелился притащить ее на обед к своей невесте!

— Леди Сьюппен, я напомню, что вы еще не моя невеста, — это было произнесено таким спокойным и вежливым тоном, что любой бы заподозрил неладное, но драконица уже вошла в раж и не обратила внимания.

— Вот именно, ты тянешь с помолвкой! Сколько уже можно ждать?! Отец торопит меня, теперь я понимаю, что не зря. И когда ты планируешь активировать артефакт, чтобы он признал тебя правителем? — драконица взглянула в лицо своего визави и резко замолчала, осознав немного погорячилась.

Она попыталась исправить ситуацию:

— Дорогой, ты же знаешь, как я тебя люблю. Конечно, мне обидно, что ты пренебрегаешь мной, — леди потянулось к дракону с намерением запечатлеть на его губах поцелуй, но под пристальным ледяным взглядом замерла, не решившись сделать еще хотя бы одно движение.

Однако злость бурлила в ее крови и требовала выхода:

— И ради кого, спрашивается? Какой-то никчемной человечки! — не удержавшись, прошипела драконица, прежде чем сообразила, что язык лучше придержать.

— Я отвезу вас к отцу, леди Сьюппен, — последнее, что было сказано в экипаже.

* * *

Светлана добралась до лавки артефактора. Ей сразу захотелось здесь все! Но, оценив количество наличных, женщина решила приобрести лишь парочку защитных артефактов. Ее добычей стали артефакты и несколько амулетов от ментальных воздействий, от проклятий, от физического вреда, для распознавания ядов, отводящие удар, ну и от сглаза, конечно. Так, на всякий случай, а то тут такие драконицы нервные, мало ли… Потом Светлана немного успокоилась и выбрала еще несколько «бытовых», если их так вообще можно назвать — для усиления слуха, для того, чтобы видеть в темноте, для бесшумной ходьбы, для меткости руки… Потом попросила зачаровать купленные на ярмарке гребни, на этот раз, чтобы волосы можно было легко расчесывать и придавать им шелковистый блеск. И еще пару очищающих и разглаживающих напоследок… Довольная, она вышла из лавки и обнаружила, что кошель почти пуст. Она огляделась.

Гвардейцы смотрели на нее с некоторой опаской.

— Что? — спросила Светлана. — Мне так спокойней!

Гвардейцы пожали плечами, дружно так, практически синхронно, и один поинтересовался, куда дальше.

«На кудыкину гору, куда еще без денег-то» — про себя огрызнулась Светлана, понимая, что только что потратила все сбережения Ланнет Саммерс, но решила все же посетить книжную лавку.

Книги оказались удовольствием для избранных, судя по их стоимости. Светлана долго и придирчиво перебирала фолианты, поглаживала корешки, щупала страницы и вдыхала запах тяжелых и толстых книг, пока не наткнулась на детскую книжку «Принцесса и ее друзья». Она решила, что детскую, поскольку в книжке были картинки. Книга ей понравилась: пробежав первые строчки, она сочла чтение увлекательным, слог легким, а иллюстрации вообще покорили ее сердце. К тому же на другие книги Светлане банально не хватало монет, а за эту просили даже чуть меньше, чем у нее оставалось. И книга стала собственностью Светланы.

— Мисс Саммерс, пора возвращаться в таверну, — сообщили Светлане, стоило ей выйти из лавки.

— Как скажете, господа, как скажете, — она послушно села в экипаж и отправилась восвояси.

* * *

В таверне выяснилось, что лорд Немекзар уже вернулся, а еще все проголодались и хотят поужинать. С аппетитом поедая сочное жаркое и пироги, Светлана с грустью размышляла о том, что ничего по своему делу так и не выяснила. Зато потратила все монеты, и пока непонятно, хорошо это или плохо.

Вывел Светлану из хандры шум со стороны загонов для ездовых животных.

— Похоже, наши расшумелись, пойду проверю, — сказал пожилой гвардеец, вставая из-за стола.

— Подожди, Николас, мы с тобой, — сказал лорд Немекзар, также поднимаясь. — Мисс Саммерс, дождитесь нас здесь.

Светлана проследила, как дракон и гвардейцы уходят. Ей снова стало тоскливо и одиноко, таверна показалась излишне шумной и душной, остро захотелось свежего воздуха…

— Госпожа Пенелопа, — обратилась Светлана к хозяйке трактира, — здесь есть еще выход на улицу? Здесь душно, мне бы подышать, — зачем-то пояснила она.

— Да, да, я все понимаю, — хозяйка места ей подмигнула. — Вон та дверь ведет во внутренний двор. — Хозяйка махнула рукой на одну из дверей в глубине помещения. — Ступайте, госпожа Саммерс, проветритесь!

В ее голосе было столько энтузиазма, что Светлана невольно задумалась, с чего бы? «Ах, да! Я же беременна!» — зло подумала она, выходя во двор.

«И хозяйка туда же. А казалась нормальной теткой. Скорость распространения слухов просто поражает», — думала она, прислонившись спиной к дощатой стене и наслаждаясь прохладной свежестью вечера. И вдруг услышала тихий жалобный «мяв».


Еще от автора Алена Ягинская
Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы

Анна попала в другой мир, потому что завистливые коллеги подлили ей странное зелье, а несносные братья одного графа искали ту, что снимет с него проклятие. Теперь она гувернантка, но никто этому не рад — граф-наниматель злится, его дети творят гадости, невеста строит козни, а факт попаданства от Анны вообще утаили. Что вы там говорите про судьбу? Анна в нее просто не верит. Единственное, чего она хочет — вернуться домой. Ну и что, что теперь все против. Так решила она сама! В истории есть: #попаданка_которая_этого_не_знает #трижды_женатый_возможно_проклятый_граф #братья_балбесы #дети #котики #ХЭ (но это еще проверить надо!) Книга входит в цикл "Мир Дарогорр", можно читать отдельно.


Вперед, за Белым Кроликом!

Две коллеги из детского санатория в поисках подруги идут в горы, проваливаются в портал и попадают на остров, окруженный божественным щитом, с которого никому нет хода. Там нет людей, зато есть кролики-оборотни, наги, русалки, таинственные «рвачи» и прочая живность. Присутствуют Наитемнейший властелин и Мертвая ведьма. Обитатели острова радуются свежей крови «посланниц богов» и спорят, кому те достанутся, героини переквалифицируются из воспитательниц в укротительниц и ищут способ, как выбраться из ловушки. Боги и демоны делают ставки и наслаждаются зрелищем. Закончится все хорошо, автор в это верит! МОЖНО ЧИТАТЬ ОТДЕЛЬНО.


Рекомендуем почитать
Родительский контроль

Жуткие вещи происходят в маленьком провинциальном городке. Один за другим пропадают молодые ребята, а потом возвращаются совершенно другими людьми — хладнокровными убийцами и разрушителями, не знающими страха и обладающими нечеловеческой силой. Такой, что с ними не может справиться ни полиция, ни даже ОМОН. Но однажды простой оперативник Денис Казанцев находит улику, которая открывает ему тайну необъяснимой метаморфозы молодых людей. И чтобы остановить это безумие, ему придется найти кукловода — главного виновного, который научился подчинять себе живых людей.


В последний день отпуска, или Тайна рыболова Николая

Роман: детективного плана - при условии, что слово детектив является синонимом понятия расследование.


Дело в шляпе

А ситуация-то накаляется! Болотная хрень оказалась серьезным артефактом, который команда… сумела упустить. И теперь, чтобы выполнить квест и вытащить планету из Шляпы, надо отнять украденное у соперников. Причем соперники, оказывается, серьезные. Это настоящая тайная элита, скрытое мировое правительство, которое просто так болотную хрень из рук не выпустит. Попробуй, отними, когда на тебя устраивают массовую охоту… кто? Э, нет, не все сразу. А тут еще то мотик украдут, то полисы не ко времени появятся.


Плоды манцинеллы

Слепая вера губительна, подчинение авторитетам — безрассудно, обожание — яд. В гневе и ненависти родился новый мир. Мир, разрываемый на части все теми же пороками, что уничтожили старый. Мир, обреченный на гибель. Но где-то там, среди обломков прошлого, окруженное воплями отчаяния есть Совершенство. И оно неуклонно идет к своей истине.


Дети белой крови

Хэллоуин – наемник, который старается держаться в стороне от любых войн. Но однажды, отправляясь в мир, где живет его возлюбленная, он оказывается втянут в противостояние могущественных магов и чудовищ. Отныне в его руках ключ от всех дверей, за его спиной – две армии, и чтобы выжить, ему предстоит выбрать одну из сторон и разобраться с демонами своего прошлого. А в это время представители самых сильных нелюдей встречаются для переговоров в замкнутом мире. Поначалу все идет неплохо, но вскоре два дипломата погибают, а один исчезает без вести, и теперь несколько монстров заперты в одной башне, пока не будет найден преступник – которым стал один из них.


Жизнь на Марсе: Рождественские рассказы

Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.