Нувориш - [37]
– Горячо! – вырвалось у Гапочки. – Очень горячо! А вы уверены, что именно из Ребровицы?
– Подождите… – Нина задумалась. – Подождите, подождите… Вроде бы припоминаю. Приходил к нам такой себе хлюст. Приблизительно недели две назад. Из Ребровицкой райпотребкооперации. Разыскивал вагон с лесом. Я его с Лесей свела – это по ее части. А через день девка и появилась в новом платье.
– Помните того парня? Нина закрыла глаза.
– Красавчик… Выглядит лет на двадцать пять. Глаза синие и улыбчивые. В джинсах и светлой тенниске. На тенниске надпись на иностранном языке. Выше среднего роста.
– Волосы?
– Шатен, пожалуй, ближе к блондину. – Нина снова задумалась. – Да и Леся после того какой-то другой стала. Изменилась девушка. Повеселела и, если хотите, похорошела. Может, влюбилась? А любовь на девок, знаете, как влияет?
– Догадываюсь… – майор нервно прошелся по кабинету. Был почти уверен, что напал на след. – Как мне поговорить с вашей Лесей Савчук?
– Зовите и говорите.
– Не спугнуть бы… Прошу о нашем разговоре – ни-ни…
– Будто я не понимаю!
– Можете пользоваться моим кабинетом, – предложил Сидор Игнатьевич. – Мне все равно на станцию нужно. А ты, Нина, попроси Савчук заглянуть сюда: мол, я вызываю.
Майор расположился в кресле у стола. Довольно быстро появилась в дверях кабинета некрасивая и, как показалось майору, неаккуратная девушка, остановилась, явно удивившись. Не увидев за столом начальника станции, смутилась.
– Меня вызвал Сидор Игнатьевич, – объяснила.
– Это я хотел с вами поговорить. Девушка пожала плечами.
– О чем?
– Разговор у нас с вами, Леся, предстоит серьезный, – сказал Гапочка. – Я – майор милиции. Надеюсь, догадываетесь, что меня интересует.
Заметил, как сразу изменилась девушка, как вдруг передернулось ее лицо.
«Натура неуравновешенная, – определил Гапочка. – Лучше не успокаивать ее, а сразу нажать».
– Садитесь, пани Савчук, вон в то кресло.
А сам занял место за начальницким столом, будто отгородился от девушки. Продолжал:
– Итак, вы догадываетесь, о чем будем беседовать? Леся как-то вся сжалась.
«Все, – подумала, – конец… Неужели милиция арестовала Гришу? Но я не выдам его, пусть мучают, пытают, только не предать!»
– Не представляю, что вы от меня хотите, – ответила. – Давайте, Леся, не пудрить мозги друг другу.
– Но я действительно не знаю…
– Хотите, дам вам совет? Вы влипли в плохую историю. Так не лучше ли облегчить душу и покаяться?
– Не понимаю, что вы несете? – слово «несете» вырвалось невольно. Леся поняла, что, может, обидела майора, но слово уже вырвалось, а он, кажется, и не обратил на него внимания.
– А несу я вот что, – майор даже повторил обидное слово, – нам известно, что вы две недели назад познакомились с сотрудником Ребровицкого райпотребсоюза. Кстати, как его имя и фамилия?
«Григорий, – мысленно ответила Леся, – мой любимый!»
Покачала головой.
– Ерунда какая-то. Не припоминаю такого.
– Ваша начальница пани Хомячок только что утверждала, что лично свела вас с ним. Этот гражданин еще разыскивал вагон с лесом.
Леся наморщила нос, от чего стала еще некрасивее.
– Так бы сразу и сказали, – сердито буркнула Леся, – а то вокруг да около. Помню того гражданина. И правда, лесом интересовался. У нас такое случается: вагоны разыскивают…
– А потом вы встречались с этим гражданином?
– Зачем он мне сдался?
– Да или нет?
– Нет.
– Вы сейчас сказали неправду, – уверенно заявил Гапочка и заметил испуг в Лесиных глазах. Но появился он лишь на какое-то мгновение.
«А она неплохо держится, – подумал майор, – хитрая бестия. И все же, выдала себя».
– Скажите, пожалуйста, – неожиданно изменил направление разговора, – откуда у вас новое платье? Видно, дорогое. Сколько заплатили?
– Такие еще есть в нашем коммерческом магазине. Цена – десять тысяч.
– А вам сколько платят?
– Пять.
– Двухмесячная зарплата. Как это вы раскошелились?
– На это платье стягивалась полгода.
– А не тот ли ребровский парень заплатил вам за информацию?
Снова испуг застыл в Лесиных глазах.
– Чего вы боитесь? – спросил Гапочка.
«Чтобы ты не порушил мое счастье, – чуть не вырвалось у Леси. Ведь Гриша обещал появиться через два-три дня, а прошла уже целая неделя. Скорее всего, что-то случилось…»
Леся хотела позвонить в Ребровицкий райпотребсоюз, но не знала Гришиной фамилии. Когда снова появится, надо обязательно спросить номер телефона.
– Ничего, – ответила, овладев собой, – ничего я не боюсь, и оставьте меня в покое.
Гапочка увидел, как окаменело ее лицо, и сообразил, что проиграл. Эта чертова девка влюблена в того парня и не выдаст его. По уши втюрилась, а в таких случаях женщину можно резать на куски, и ничего не добиться. Однако и отступать вот так сразу нельзя. Майор не привык капитулировать, да еще перед какой-то сопливой девчушкой.
– Обойдемся без ваших свидетельств, – сказал. – Найти того типа из Ребровицы – раз плюнуть. Разыскивал вагон с лесом, значит, в райпотребсоюзе известно, кого с этой целью послали в Лижин.
Вдруг Гапочка увидел, как побледнела Леся. Кровь отлила от ее щек, веснушки потемнели и как бы набрякли, превратившись вроде бы в оспины, девушка на глазах подурнела, хотя, казалось, некрасивее уж и быть нельзя.
При отступлении, скорее похожем на бегство, фашисты не успевают вывезти с территории Западной Украины очень важные документы, среди которых и списки агентуры, завербованной гитлеровцами, и документы оуновцев... Дело осложняется тем, что человек, у которого хранились эти документы, убит. Кто первым разыщет таинственный чемодан: советские чекисты или агенты, засланные в нашу страну из-за рубежа, и активно помогающие им бандеровцы? Широко известный роман одного из признанных мастеров остросюжетной литературы.
Роман «Фальшивый талисман» — о советских контрразведчиках, предотвративших покушение гитлеровцев на членов Государственного Комитета обороны.
В книгу вошли: роман «Чемодан пана Воробкевича» — о чекистах, предотвративших после войны попытку агентов американской разведки переправить на Запад списки бандеровского подполья; повесть «Мост» — о героизме советских разведчиков, действовавших летом 1944 года в тылу врага; роман «Фальшивый талисман» — о героической деятельности советских контрразведчиков.Содержание:Чемодан пана Воробкевича. Роман. Авторизованный перевод Вадима Власова (3)Мост. Повесть. Авторизованный перевод Вадима Власова (177)Фальшивый талисман.
Казалось бы, оккупированная фашистами Западная Украина находится в глубоком немецком тылу. Но и здесь продолжается упорная борьба с захватчиками: в лесах бьются партизанские отряды, в городах ведут смертельно опасную работу подпольщики. Собранная с опасностью для жизни информация уходит в такую далекую Москву и там вызывает неподдельный интерес...Широко известный роман одного из мастеров остросюжетной литературы.
В романе «Сейф» действуют те же герои — контрразведчики, что в романах «Фальшивый талисман» и «Марафон длиной в неделю». Они ликвидируют вражеских агентов в освобожденном Львове и овладевают списками диверсантов, заброшенных в наш тыл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.