Нож в спину - [3]

Шрифт
Интервал

Все, в том числе и лейтенант Татум, уставились на меня. Ответа, похоже, никто не знал.

Я их просветил.

— Тысяча восемьсот, плюс-минус десяток.

Татум обратил взор к потолку.

— Обычных коробок или в семейной расфасовке?

— Обычных. Объем этих коробок примерно пять с половиной кубических футов. Сам-то «Джелло» занимает меньше места. Сами знаете, сколько в каждой коробке воздуха, — я повернулся к полковнику Вандервееру. — Скажите, пожалуйста, есть у вас местный телефонный справочник?

Полковник указал на маленький столик у стены.

Я пролистал желтые страницы, выяснил, что в Эстервилле только два супермаркета. Позвонил в первый и попросил позвать к телефону управляющего.

Лейтенант Татум наблюдал за мной, чуть склонив голову. Выражения его лица я расшифровать не смог. Возможно, он восторгался моим профессионализмом.

Когда управляющий взял трубку, я спросил:

— В последние несколько дней у вас не покупали «Джелло» в необычно больших количествах?

И буквально увидел, как он кивнул.

— Раз уж вы задали этот вопрос — покупали. Не далее как вчера. Выгребли все запасы. Нам пришлось посылать машину на оптовый склад.

— Ага. А вы, часом, не запомнили номерной знак автомобиля покупателя?

— Номерной знак? Зачем?

Меня такая реакция разочаровала.

— Может, вас не затруднит описать его приметы?

— Не затруднит. Но не проще ли назвать его фамилию?

— Да уж… пожалуй.

— Мистер Вандервеер. Не полковник. Его брат. Джералд. Вежливый, обходительный господин.

Я положил трубку, сурово посмотрел на Джералда.

— Так это вы купили «Джелло»!

Он покраснел.

— Видите ли, мой брат и слышать не хотел о том, что кто-то пытается его убить. Он наотрез отказался обратиться в полицию или к частному детективу. Поэтому я воспользовался «Джелло», чтобы пригласить в дом компетентного специалиста, который вроде бы будет искать злоумышленника, достающего меня с «Джелло», а на самом деле разберется с попытками покушения на жизнь Френка. Я намеревался чуть позже обо всем вам рассказать, но сначала хотел понять, что вы за детектив и…

Тут подал голос лейтенант Татум.

— Хорошо, хорошо, загадка «Джелло» решена. Примите мои искренние поздравления. Но расследование убийства Милстида займет чуть больше времени, не так ли?

Я задумался.

— Позволите высказать несколько предположений?

— Не стесняйтесь.

— Вы могли бы посмотреть, не осталось ли отпечатков пальцев на осколках цветочного горшка.

Лейтенант ошарашено уставился на меня.

— Да они теперь разбросаны по всей городской свалке.

— Возможно. Но, с другой стороны, осколки цветочного горшка — идеальный материал для дренажной системы. Ни один садовник никогда их не выбросит. Я полагаю, и садовник полковника наверняка их прибрал, — я улыбнулся. — Между прочим, цветочные горшки так редко бьются, что некоторые люди покупают целые, бьют их и используют черепки в дренажных системах.

Татум долго смотрел на меня, потом отослал к садовнику одного из копов.

— Вы также могли бы осмотреть арбалеты и стрелы в одной из кладовок. Возможно, найдете чьи-то пальчики.

Ушел и второй коп.

Мы подождали, пока они не вернулись и не передали находки техническому эксперту.

Татум по-прежнему хмурился.

— Что-нибудь еще?

Я кивнул.

— Давайте предположим, что покушались вовсе не на полковника. Покушения сознательно обрекались на неудачу.

— Горшок сбросили на полковника не для того, чтобы отправить его на тот свет?

— Он же упал в добрых шести футах.

— А неисправная тормозная система? И эта чертова стрела? О тормозах я предпочел промолчать.

— Вы исходите из предположения, что арбалетчик случайно не попал в полковника. Но, допустим, он и не хотел в него попадать?

— Стрела пролетела в нескольких дюймах. Такое под силу только опытному стрелку.

— Или опытному, или новичку, которому просто повезло.

— А убийство Милстида? — спросил Татум. — Тут-то убийца действовал без промаха.

— Вы предполагаете, что Милстида убили по ошибке, а охотились на полковника? Но, допустим, убить хотели именно Милстида, а прочие инциденты имели лишь одну цель — сфокусировать наше внимание на полковнике.

Эксперт поднял голову.

— Отпечатки пальцев на осколках горшка и арбалете совпадают.

Я осторожно вытащил из кармана коробку черносмородинового «Джелло», протянул эксперту.

— Вы найдете на ней отпечатки пальцев. Мои и миссис Милстид. Думаю, она держала в руках и арбалет, и горшок.

Я оглядел честную компанию и улыбнулся.

— Миссис Милстид заявляла, что в последний раз видела мужа на кухне, около трех часов дня. Очевидно, на кухню мистер Милстид вышел не в смокинге полковника, поскольку надевал его тайком от всех. Однако, миссис Милстид знала, что в момент убийства ее муж был в смокинге. А знать об это мог только убийца.

Татум покачал головой.

— Она могла увидеть тело, когда его выносили?

— Нет. Санитары аккуратно закрыли тело простыней.

Но мои доводы еще не убедили Татума.

— Я не помню, чтобы миссис Милстид говорила о том, какая одежда была на мистере Милстиде в момент убийства.

Я откашлялся.

— Когда я нашел ее на кухне и сказал, что ее мужа убили в смокинге полковника, она просто кивнула, то есть, ее мои слова не удивили. Она знала о смокинге, а знать об этом, как я уже говорил, мог только убийца. Если б она этого не знала, то хотя бы спросила: «Правда?»


Еще от автора Джек Ричи
Орел или решка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сколько вам лет?

«Я хорошо знаю, что моя работа — причинять страх», — так прощается с читателем Альфред Хичкок, пожелав ему «белой ночи» наедине с одним из придуманных, составленных и отредактированных им сборников. Альфред Хичкок представляет рассказы самых разных писателей: ужасы, приключения и детектив, — истории, от которых холодок бежит по спине. Сказки бессонницы. Рассказы, от которых схватывает дыхание.Впервые на русском языке мы представляем вам антологию, собравшую характерные рассказы серии, каждый выпуск которой с замирающим сердцем читают и переводят во всех странах мира, кроме, пожалуй что, Монголии и Вьетнама.


И не подкопаешься

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Со статистикой не поспоришь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собственное мнение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перст судьбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дальнобойщики

В новом крутом бестселлере Андрея Воронина: на одной из загородных дач произошло убийство. Из дома украдено несколько картин, имеющих огромную ценность. Задача сотрудников ФСБ — предотвратить вывоз и продажу бесценных произведений искусств за границу.


Девушка А

Александра Грейси никогда бы не вспоминала ни о своей семье, ни о детстве, проведенном в Доме Кошмаров, ни о том, как все газеты Великобритании называли ее девочкой А — девочкой, которая сбежала… Но после смерти матери она больше не может прятаться от чудовищного прошлого. Дом, оставленный в наследство всем детям Грейси, Лекс намеревается использовать во благо. Однако, прежде чем вернуться в него, ей предстоит примириться с братьями и сестрами и со своим детством, полным жестокости и мучений.


Девушка в бегах

Семнадцатилетняя Кэйтелин живет с матерью, которая установила строгие правила. У девушки нет мобильного телефона и друзей, она не ходит в школу и получает домашнее образование. Чтобы добиться какой-то свободы и отвлечь мать, Кэйтелин создает для нее профиль на сайте знакомств. Но с этого момента в жизни Кэйтелин начинают происходить неожиданные события: преследование неизвестными, исчезновение матери. Теперь девушка спасается бегством и должна раскрыть тайны прошлого своих родителей.


Просто трюк

На съемках обычного вестерна с первого же дня не задались отношения между двумя кинозвездами — стареющим ковбоем и идущим к славе покорителем сердец. Конфликт затронул всю съемочную группу…


Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.