Новый год с летальным исходом - [25]
— А жену ты не спросил?
— Нет. Да я и забыл через пару дней. Наша жизнь от этого ничуть не изменилась. Ты знаешь, я не вспомнил про этот случай, даже когда Инна пропала. Я бы вообще никогда о нем не вспомнил, если бы ты не показала фотографию.
— А ты уверен, что это тот самый Маркел?
— Наверное, да.
Я не заметила за разговором как вымыла тарелку и чашки из-под кофе. Надо было что-то делать дальше. Зачем этот Маркел приходил к шефу? Почему шеф не хотел, чтобы кто-то знал, как зовут его посетителя?
— Надо спросить у Алевтины Петровны — этот товарищ заходил к директору или нет? — выдал гениальную идею Герман.
— Так она нам с тобой и сказала — остудила я его пыл — ты же знаешь эту мадам — напустит туману, мало того, что ничего не скажет так еще и разобидится и начнет мстить непонятно за что.
— Мне она ничего сделать не сможет.
— Тебе недостаточно того, что она пыталась обвинить тебя в смерти шефа?
— А, между прочим, тот, кто пытается кого-то обвинить может быть сам замешан. Давай покажем ей фотографию и посмотрим, какая будет реакция.
— Я категорически против.
— А я думаю, что это надо сделать. Я могу и без тебя.
— Можешь — я хихикнула — но не раньше чем через неделю, когда все выйдем на работу. И тебе еще надо будет объяснить, где ты взял снимок. А я не готова быть воровкой в суровых секретарских глазах. Так что этот вопрос пока снимаем с обсуждения.
— А как мы узнаем, каким образом Маркел связан с директором?
— У меня есть идея! Собирайся. Для начала мы пойдем навестим вдову.
— Во-первых, мне нельзя еще за руль, а во-вторых — как ты ей объяснишь происхождение фотографии.
— Герман! — менторским тоном сказала я — во-первых, в городе есть общественный транспорт и мы прекрасно доберемся трамваем, а во-вторых, никак не буду объяснять, просто покажу и спрошу, знает ли она этого человека. Собирайся.
На звонок в домофон Маргарита Михайловна ответила практически сразу:
— Кто там?
— Мы коллеги Владлена Платоновича. Можно зайти к вам ненадолго?
Дверь открылась, и мы поднялись в квартиру. Вдова меня сразу узнала:
— Леночка! Проходите!
Герман нерешительно топтался за мной. Пришлось взять его за рукав и ввести в квартиру.
— Я одна сегодня — сказала хозяйка квартиры — дети уже разъехались, да и я после десятого января уеду к дочери. Конечно, этот год я еще буду приезжать, а потом поставим памятник, продадим квартиру, и надо будет устраиваться на новом месте. Здесь у меня теперь никого нет.
— А куда вы собираетесь переехать?
— Пока я знаю только то, уеду из этого города. Я ведь родом из Новосибирска, а у мужа родственники живут в Калуге. Дочь в Италии, сын в Петербурге — выбор есть.
Она достала из холодильника запотевшую бутылку водки и разлила по рюмочкам, затем придвину к Герману тарелку с пирожками и сказала:
— Давайте помянем Владлена. Я буду помнить о нем только хорошее. А остальное — она подняла глаза к потолку — за остальное он расплатился преждевременной смертью.
Мы выпили. Помолчали.
— А кого подозревают в смерти вашего мужа, полиция не сказала? — спросил Герман.
— Полиция? А вы вероятно имеете в виду того симпатичного следователя со смешной фамилией? Приятный мужчина. Нет, он ничего не говорит о подозреваемых. Он только все время расспрашивает. Раз по горячим следам никого не нашли — мало шансов, что убийца отыщется. У меня стойкое ощущение что организованные и спланированные убийства вообще никогда не раскрываются.
Я достала из сумочки фотографию и показала вдове:
— А с этим человеком вы знакомы?
Она посмотрела, затем повернув снимок, посмотрела с обратной стороны и вернула мне.
— Нет — сказала холодно и равнодушно — мы не знакомы. Я этого мужчину не знаю, хотя не исключаю, что могла его где-то видеть. А кто это?
— Один из посетителей Владлена Платоновича. Мы бы хотели его найти.
— Страшно умереть вот так, внезапно и непонятно — вдруг сказала она — всплывают все твои тайны, все начинают копаться в твоей жизни. Всем до всего есть дело. Унизительно так заканчивать жизнь. Я бы не хотела.
— Извините нас. Мы уходим. До свидания — стала я прощаться.
— Если мы когда-нибудь сможем что-нибудь для вас сделать — добавил Герман.
Окончание фразы повисло в воздухе. Маргарита Михайловна молчала, глядя куда-то мимо нас. Ни я, ни Герман не нашли что сказать и тихонько ушли, оставив вдову наедине с её мыслями.
На улице совсем стемнело, хотя время было еще вполне себе детское. Мы медленно брели по улице. Герман останавливался у обочины и оставлял на свежем не утоптанном снегу след своего ботинка. Уже возле остановки он растерянно остановился.
— И что теперь? Мы попыталась. Отрицательный результат — тоже результат — с какой-то обреченностью в голосе произнес Герман.
— Нет не результат. Нас отрицательный результат не устраивает.
— Надо признать факт — мы в тупике. Единственная ниточка оборвалась, никуда не приведя.
Я возмутилась до глубины души. Ну, вы только посмотрите на него! И с этим мужчиной я не исключала романтической связи! Где были мои глаза? Возмутиться я возмутилась, но высказалась гораздо мягче, чем хотелось:
— Герман, нужно искать дальше.
— Где?
— А поехали к Маркелу!
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.