Новые приключения Мадикен - [2]

Шрифт
Интервал



– Правда, это самые красивые картины, какие мы видели? – спросила Мадикен.

– Правда, – согласилась Лиза.



Потом Мадикен и Лиза посмотрели фотографии Рут и Эстер. Рут и Эстер были дочери Иды. Они жили в Америке и прислали Иде оттуда фотографии. С них смотрели очень красивые девушки в длинных платьях с цветочками и с высокими причёсками, похожими на птичьи гнёзда. Их портреты стоят у Иды на комоде, а сами они живут в Чикаго и никогда не вернутся домой. Рядом с комодом висит Идина гитара. Мадикен тронула струны, они нежно зазвенели. О, Мадикен отдала бы что угодно, лишь бы научиться играть так, как Ида!

Лизу музыка не интересовала. Она подошла к окну посмотреть, нет ли чего любопытного во дворе. О, там были мусорные баки, и лужайка, и большое дерево, и ряд домиков, почти таких же маленьких, как у Иды! Но интереснее всего была рыжая девочка, которая сидела на крыльце одного из домиков. Это наверняка Маттис, про которую им рассказывала Ида, и Лизе тут же захотелось пойти с ней поговорить.



– Я сейчас, – сказала она Мадикен. Впрочем, Мадикен так вдохновенно играла на гитаре, что не замечала ничего вокруг. Она дёргала все струны по очереди, а потом закрывала глаза и слушала. Ей нравилось слушать, как стихает звук.

Лиза вышла во двор, туда, где на ступеньках сидела Маттис. В руке у неё был ножик, она строгала палочку и, кажется, совсем не замечала Лизу. Лиза подошла поближе и остановилась на расстоянии, как подобает вежливым людям. Она стояла и ждала, пока Маттис не поднимет на неё глаза.

– Малявка сопливая, – сказала вдруг Маттис коротко и ясно. И снова принялась строгать свою палочку.

Лиза разозлилась. Уж если тут кто и сопливая малявка, так это Маттис!

– Сама сопливая малявка, да ещё козявка бестолковая! – сказала Лиза. Вообще-то ей было страшновато. Маттис хоть и не старше её, но на вид решительная и опасная.

– Хочешь, чтобы я пырнула тебя ножом? – поинтересовалась Маттис.

Лиза не ответила. Она отступила на пару шагов и показала Маттис язык.

Маттис тоже высунула язык и сказала:

– А у меня есть два кролика, а у тебя нет, бе-бе-бе!



Лизе раньше никогда не говорили «бе-бе-бе!», но она догадалась: это что-то ругательное, и тут же применила новое выражение:

– А у меня есть кошка, её зовут Мурка, бе-бе-бе, а у тебя-то нет!

– Подумаешь, у нас тут этих кошек как грязи! – парировала Маттис. – Кошки мне и даром не нужны!

Ненадолго стало тихо. Маттис и Лиза мерили друг друга мрачными взглядами. Потом Маттис сказала:

– А мне вырезали аппендицит, и у меня на животе во‑от такой шрам! А у тебя нет, бе-бе-бе!

Лиза задумалась. Теперь настал её черёд хвастаться. Неужели у неё нет ничего достойного шрама на животе? Да конечно есть!

– А у меня в носу горошина, бе-бе-бе, а у тебя нет!

Но Маттис иронически усмехнулась:

– Да у нас тут столько гороха, что можно набить им полный нос. Подумаешь!

Лиза помрачнела и пробормотала:

– А если у меня из носа начнёт расти душистый горошек…



Она сказала это совсем тихо. Стоит ли хвастаться душистым горошком, если сама совершенно о нём не мечтаешь?

Но Маттис вдруг вытерла нос рукавом свитера, и Лизе пришёл в голову подходящий ответ:

– Ты не сможешь набить нос горохом, потому что у тебя уже полный нос соплей, и ты сопливая малявка!

Тут Маттис разозлилась.

– Ну я тебе покажу сопливую малявку! – воскликнула она и бросилась на Лизу.




Лиза махала руками и защищалась как могла, но Маттис была довольно сильной девчонкой. Она заработала кулаками и быстро прижала Лизу к стенке. Лиза заверещала как подстреленная:

– Мадикен! Мадикен!

Уж Мадикен не даст Лизу в обиду! Мадикен умеет драться как никто. Если её разозлить – а разозлить её очень легко, – она сама не помнит, что делает, просто бросается в драку сломя голову. Не помогают даже мамины наказы. «Маленькие девочки не должны драться», – говорит мама, но Мадикен вспоминает об этом только после драки, а тогда уже слишком поздно. Она, конечно, очень раскаивается и решает никогда больше не драться. Но нельзя же терпеть, когда обижают её младшую сестру! И Мадикен вылетела наружу, точно оса из гнезда. Не успела Маттис и глазом моргнуть, как Мадикен сбила её с ног.



– Бе-бе-бе, – сказала Лиза.

Но у Маттис тоже была сестра.

– Мия! – закричала Маттис. – Мия!

Из ближайшего дома осой вылетела Вшивая Мия, одноклассница Мадикен.

Маттис пронзительно заверещала:

– Она меня ударила! Я упа-ааала!

– Ты же первая начала, козявка бестолковая, – принялась объяснять Лиза, но это не помогло.

Мадикен и Мия уже схватились в отчаянной битве. Мия, щуплая, жилистая и вредная, щипалась, царапалась и вцеплялась в волосы. Мадикен ничего подобного не делала, она дралась честно, как мальчишка, и сил у неё хватало. Вскоре Мия уже лежала на земле и не могла даже царапаться, потому что Мадикен сидела на ней верхом, крепко держа за запястья.




– Сдаёшься? – спросила Мадикен.

Но тут Мия сказала что-то совершенно ужасное.

– Только не тебе, чёртова кукла! – Вот что она сказала.

Мадикен и Лиза испуганно переглянулись. «Сопливая малявка» – ещё куда ни шло, и «козявка бестолковая», но «чёрт»… Ида говорит, что тот, кто так ругается, прямиком попадёт в ад!


Еще от автора Астрид Линдгрен
Три повести о Малыше и Карлсоне

В городе Стокгольме в лучшем в мире домике на крыше живет лучший в мире Карлсон. В этом совершенно уверен его друг Малыш. Убедитесь в этом сами, прочитав три повести знаменитой шведской писательницы Астрид Линдгрен. Карлсон, толстяк и обжора, всегда весел, полон выдумок и фантазий. Дружба с этим маленьким человечком с пропеллером на спине совершенно изменяет жизнь Малыша.


Пеппи Длинныйчулок

Юмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова.


Мадикен и Пимс из Юнибаккена

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эмиль из Леннеберги

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел

Странно, когда вокруг тебя происходят необъяснимые явления; когда таинственным образом исчезают из-под самого носа разные вещи, как то: сдобные плюшки и маленькие, запертые на замок мальчики. Как это случается — не поддается разуму. Или дверь вдруг оказывается запертой снаружи, в то время как все находятся в комнате. А на стене откуда ни возьмись появляются странные надписи. А еще неожиданно раздаются какие-то душераздирающие звуки, от которых хочется плакать. Нет, дорогой читатель, это не книга ужасов и не детективная история.


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Рекомендуем почитать
Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Мадикен

Мадикен живёт в большом красном доме возле речки. Лучшего места, чем это, на всём свете не сыскать, считает она. Ещё там живут мама и папа, помощница Альва и малышка Пимс, которая везде и всюду следует за своей старшей сестрой. Куда одна, туда и другая. Вместе им всегда весело. Да и как может быть иначе! Ведь здесь столько всего интересного: можно купаться, качаться на качелях, играть в крокет, поливать огород и поить молоком ёжика!В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.