Новые Бермуды - [36]

Шрифт
Интервал

Дина подбежала к брату и, ухватившись за веревку, потянула ее на себя, чтобы ослабить ее натяжение. Но веревка не поддалась ни на миллиметр. Тогда Дина сбросила рюкзак, вытащила нож и, взявшись за него двумя руками, стала резать ее. Волокна крепкого каната поддавались неохотно, и Максим свободной рукой стал помогать Дине резать веревку.

Действуя «в три руки», они в несколько взмахов одолели упрямый канат — последние несколько волокон с треском разорвались, и конец веревки в мгновение ока пропал в чаще.

В изнеможении Дина и Максим сели на землю, привалившись спиной к дереву. Максим медленно разматывал намотанную на руку веревку и, морщась от боли, сжимал и разжимал сдавленные пальцы. Отдышавшись, он задумчиво сказал:

— Наверно, какой-то шутник привязал веревку к машине.

— Откуда в лесу машина? — поинтересовалась Дина. Максим на секунду задумался.

— Ну, тогда… тогда… Ответа Дина так и не дождалась.

— Пойдем, — устало произнесла она.

Дина поднялась и вернулась к последней точке маршрута, где лежал скомканный клочок бумаги.

— Ты только не отвлекайся. Ладно? — попросила она Максима, и тот согласно кивнул.

Они вновь двинулись вперед, сверяясь с компасом. Каждый озирался по сторонам, прислушиваясь к молчавшему лесу. Теперь даже тишина казалась им угрожающей, и они до боли в глазах всматривались вперед, в надежде, что лес вот-вот кончится.

Они шли так долго, что пришлось устроить привал. Дина припала к фляге, жадно глотая прохладную воду. Но когда она сделала несколько больших глотков, Максим отобрал у нее флягу.

— Не пей много, — деловито заметил он, — идти будет труднее.

Но Дина уже почувствовала, как ноги наливаются тяжестью. Мысль о том, что сейчас придется встать и идти, и может быть, еще больше, чем уже было пройдено, приводила в отчаяние. Усилием воли Дина поднялась на ноги и сказала:

— Пойдем.

Максим безропотно поднялся и пошел за ней.

Дина оживилась лишь тогда, когда они приблизились к небольшой полянке. Она была абсолютно правильной круглой формы, настолько правильной, что даже не верилось в ее естественное происхождение. К центру поляна плавно, почти незаметно углублялась, являя собой этакую вогнутость на ровной поверхности. Вообще было такое впечатление, что сверху опустился гигантских размеров шар и, расчистив собой круглую полянку среди леса, оставил на земле полусферический вогнутый след.

Первая же мысль, пришедшая Дине в голову, была, разумеется, об инопланетном корабле. Кто же еще может оставить подобный след? Обуреваемая жаждой исследования, Дина рванулась вперед, надеясь найти хоть какие-то признаки братьев по разуму.

— Стой! — крикнул Максим. Дина нехотя остановилась и недовольно спросила:

— Ну, чего тебе?

— Подожди.

Максим прошелся, что-то разыскивая на земле. Он поднял довольно большой булыжник, взвесил его на руке и, видимо, удовлетворенный находкой, подошел к краю поляны. Размахнувшись, он бросил камень на самую ее середину. Камень шлепнулся на землю, и в разные стороны разлетелись брызги.

— Ясно? — спросил Максим.

— Ясно, — помрачнев, ответила Дина, наблюдая за тем, как камень с тихим бульканьем затягивает в трясину. — Болото.

И даже комаров — обычных обитателей болот — здесь не было видно. Под ровной, словно подстриженной травкой, которая как будто приглашала усталого путника отдохнуть на своем ровном ковре, скрывалась смертельная ловушка, поджидающая свою жертву. Лес на каждом шагу готовил путникам новые испытания.

Максим и Дина переглянулись. Видимо, им обоим пришла в голову одна и та же мысль: не это ли болото стало последним пристанищем Сан Саныча? Но никто не решился высказать ее вслух, и, немного постояв на краю коварной поляны, брат с сестрой двинулись дальше.

После второго привала заставить себя подняться на ноги уже казалось невыполнимой задачей. Хотелось просто лежать и смотреть вверх, на серые листья деревьев, сквозь которые проглядывали маленькие кусочки синего неба. Потом они опять шли, шли, шли…

Лес расступился неожиданно. Дина подняла глаза и с удивлением заметила, что уже не видны нависающие кроны деревьев. Над головой простиралось безмятежное небо. Радоваться этому уже просто не было сил, поэтому Дина и Максим, не останавливаясь, двинулись дальше.

Впереди виднелись поросшие серой травой холмы — большие и маленькие, вид которых слегка ободрил ребят: ведь за любым из них мог оказаться конец их путешествия. Благополучный или нет — это уже мало их волновало, потому что от усталости они буквально валились с ног и желание у них было одно — чтобы это путешествие скорее закончилось.

Дина, шедшая впереди, выбрала путь между холмами, так как карабкаться в гору, даже для того, чтобы осмотреться, для нее сейчас было хуже пытки. Она даже не поднимала головы и только посматривала на компас, стараясь не сбиться с пути.

— Смотри! — услышала Дина возглас Максима.

Она посмотрела в ту сторону, куда указывал старший брат, и увидела, что на холме, который уже почти остался позади, виднеется какая-то конструкция. Что это, сказать было трудно, но подняться на вершину, чтобы разобраться, у Дины не было никакого желания. Видимо, Максим полностью разделял нежелание сестры переться вверх, поэтому, посмотрев на странную штуковину, он двинулся вперед. Дина пошла за ним. «А вдруг это то, что мы ищем?» — мелькнуло у нее в голове. От этой догадки она даже остановилась.


Еще от автора Василий Александрович Акулов
Исполнитель желаний

Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.


Часы времени

Аномальное, необычное, загадочное… Вот чего всегда жаждала душа Дианы Воронцовой. Сегодня любительница «Секретных материалов» торжествовала. У нее появилась возможность запросто заглянуть в «завтрашний» день. Теперь можно узнать, какие задания будут на контрольной, что предстоит отвечать у доски или… Фантазия девочки била ключом. А причиной ее ликования было посещение таинственного «треугольника». Именно там Дина и ее подруга обнаружили часы. Да не простые, а… часы Времени! Экскурсия в городском музее наталкивает Дину на дерзкую мысль.


Непростые камешки

Дина знает про загадочный лес, что раскинулся рядом с ее городком, больше любого ученого. Недаром одноклассники зовут ее специалистом по аномальным явлениям. Конечно же, она не могла пройти мимо того факта, что среди местных жителей появился странный незнакомый человек. Девочка уверена: неспроста он появился в городишке и поселился в аномальной зоне, а раз так, то он имеет самое прямое отношение к тем таинственным явлениям, которые происходят в ней. «Непременно нужно проследить за ним!» — решает Дина и следует за незнакомцем.


Серебристая метка

Кажется, родителям впору запирать Дину под замок — так рвется она в зону непонятных, зловещих и опасных аномальных явлений. Но как усидишь дома, не узнав, отчего в небе над зоной вдруг вспыхнул загадочный свет! «Надо идти!» — решительно говорит себе Динаи, дождавшись удобного случая, отправляется в поход. С замиранием сердца она входит в лес — и падает как подкошенная, ни жива, ни мертва от страха. Почерневшее небо разрезает ослепительная молния, вонзается в землю, и посреди темной поляны разверзается таинственная белая сияющая пропасть.


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пройдоха из чужого мира

Последние дни у шестерки неразлучных друзей, каждый из которых обладает паранормальными способностями, проходили в поисках ответа: что за странные опыты проводит их учитель химии на озере? Конечно, всей толпой ходить за ним никто не собирался. Но проследить за его передвижениями и действиями не помешало бы! Распределив обязанности, друзья принимаются «шпионить». Каково же было их изумление, когда химик, в очередной раз отправившись к озеру, подошел к воде и похлопал по ней рукой. И тотчас из нее показалась… большущая голова какого-то земноводного мутанта.


Оранжевый туман

Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.


Ожившая головоломка

«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.


Экскурсия во тьму

«Вот это будет всем экскурсиям экскурсия! – с замиранием сердца думают шестеро неразлучных друзей, приехавших с классом на каникулы в Москву. – Подумать только, вместе с представителями отважного племени диггеров мы совершим путешествие по таинственным московским подземельям!» Предвкушая незабываемые впечатления, ребята спускаются в таинственную темноту и… цепенеют от леденящего ужаса. Прямо на них мчатся во весь опор полчища чудовищ с горящими глазами…