Новые Бермуды - [34]
Но, разрабатывая план экспедиции, девочки уделили этому отрезку маршрута наибольшее внимание, и теперь у Дины в рюкзаке лежало замечательное средство, с помощью которого можно было выбраться из любой чащи. Средство было простым и потому безотказным, что и позволяло на него надеяться.
Когда девочки решали, что поможет не заблудиться в лесу, веревка или нить отпали сразу же, так как дорога могла быть дальней и моток веревки, чтобы его хватило до конца пути, должен был быть уж вовсе невероятных размеров. Использовать деревья в качестве опознавательных знаков — делать зарубки, надламывать веточки — тоже было нельзя из-за их «непоседливости».
Поэтому на вооружение был взят способ, позаимствованный из какого-то фильма: главная героиня, гуляя по лесу, одну за другой ела конфеты, заблудилась, но по конфетным оберткам, которые она разбрасывала тут и там, легко нашла обратную дорогу.
Вот Дина и Полина и решили взять эту идею на вооружение — разбрасывать на своем пути бумажки. Ветра в треугольнике нет, деться им некуда, поэтому лучшего ориентира, пожалуй, не найти.
Устремив решительный взгляд на показавшуюся вдали полоску серой травы, Дина готовилась ринуться в бой с треугольником и отвоевать его пленника. Она уже представляла картины схватки с неведомыми силами и красиво одержанную победу. Вдруг ее мысли были прерваны криком Максима:
— Динка! Опять в свой треугольник намылилась? Сейчас же вернись обратно!
Дина обернулась и увидела старшего брата, который свесился через раскрытое окно квартиры и размахивал от негодования руками. «Да, — подумала Дина, — а вот этого мы и не предусмотрели». И не думая отвечать брату, она ускорила шаг.
— Я кому сказал! — не унимался Максим. — Быстро домой! Дина уже шагала по пустырю, который отделял ее от границ М-ского треугольника.
Максим пропал в окне, и Дина уже начала думать, что все обошлось, но спустя минуту брат выбежал из подъезда. Кричать теперь было бессмысленно, так как Дина успела отойти на приличное расстояние, поэтому Максим бросился ее догонять. «А вот это уже хуже», — мелькнуло в мыслях у Дины, и она понеслась во весь опор.
Тяжелый рюкзак колотил по спине с такой силой, что казалось, он вот-вот выбьет из легких весь воздух. Пробежав немного, Дина начала задыхаться от усталости.
«Ничего, — пульсировала в ее голове мысль, — главное — до треугольника добраться. А там найду, где спрятаться».
Оглянувшись, Дина с досадой заметила, что Максим ее явно нагоняет. До нее уже стал долетать его гневный крик:
— …И-и-сь сейчас же!
Дина решила не сдаваться и прибавила скорости, насколько смогла. Через несколько шагов она уже пересекла границу треугольника — под ногами зашуршала серая трава. Дина держала путь к большому холму, с которого она в первый свой поход осматривала окрестности. Спрятавшись за ним, она рассчитывала свернуть вправо и по небольшому овражку выйти к реке.
Так она и сделала. И когда она уже, пригибаясь, пробиралась по мелкому овражку, наконец появилась надежда, что ей удалось оторваться. Впереди показалась гладь спокойных вод Ольховки, и Дина, стремясь побыстрее перебраться на ту сторону реки, выпрямилась и помчалась к мосту. И тут до нее издалека донесся голос Максима:
— …и-и-н-а-а!
Дина оглянулась и увидела брата, который стоял на вершине холма, оглядывая окрестности. От досады Дина пнула лежавший рядом булыжник.
— Это ж надо в последний момент все испортить! — злясь на саму себя, не сдержалась она. — Шла бы и шла, пригнувшись. Нет, вот…
Прятаться теперь не имело смысла, и Дина, не скрываясь, побежала к мостику. Максим стремительно спустился с холма и метнулся к реке.
Оказавшись на противоположном берегу реки, Дина в нерешительности остановилась. Впереди мрачной полосой темнел лес, позади настигал Максим, и надо было что-то предпринимать.
«Если побежать в глубь леса и спрятаться там от Максима, — подумала Дина, — то отметить обратную дорогу на бегу не успею. От Максима-то я удеру, но вот выберусь ли из леса?»
Решив, что это не выход, Дина забежала в лес и спряталась за ближайшим к окраине деревом. Она осторожно выглянула и увидела Максима, который уже переходил мостик.
Максим, подойдя к лесу, остановился, с удивлением и с каким-то даже восхищением рассматривая столетние черные громады деревьев.
— Дина-а-а! — крикнул он и подошел к самой кромке леса.
Диана стояла, затаив дыхание, стараясь не выдать себя неосторожным движением. Вдруг она почувствовала легкое, еле ощутимое дуновение. Она вздрогнула. Боковым зрением девочка увидела, как что-то темное и большое бесшумно метнулось в чащу. Дина не выдержала и, вскрикнув от страха, выбежала из леса.
— Вот ты где? — радостно воскликнул Максим и подбежав к ней, крепко ухватил ее за локоть. — Теперь не уйдешь!
— Подожди, Максим, — умоляюще попросила Дина, все еще с опаской оглядываясь на лес, — у меня здесь важное дело.
— Какое еще дело? Быстро домой, — тоном, не терпящим возражения, сказал Максим и потащил упирающуюся сестру по направлению к дому.
— Ну, подожди, Максим! — уже требовательно воскликнула Дина. Брат отпустил ее.
— Чего ждать-то? — недовольно спросил он.
Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.
Аномальное, необычное, загадочное… Вот чего всегда жаждала душа Дианы Воронцовой. Сегодня любительница «Секретных материалов» торжествовала. У нее появилась возможность запросто заглянуть в «завтрашний» день. Теперь можно узнать, какие задания будут на контрольной, что предстоит отвечать у доски или… Фантазия девочки била ключом. А причиной ее ликования было посещение таинственного «треугольника». Именно там Дина и ее подруга обнаружили часы. Да не простые, а… часы Времени! Экскурсия в городском музее наталкивает Дину на дерзкую мысль.
Дина знает про загадочный лес, что раскинулся рядом с ее городком, больше любого ученого. Недаром одноклассники зовут ее специалистом по аномальным явлениям. Конечно же, она не могла пройти мимо того факта, что среди местных жителей появился странный незнакомый человек. Девочка уверена: неспроста он появился в городишке и поселился в аномальной зоне, а раз так, то он имеет самое прямое отношение к тем таинственным явлениям, которые происходят в ней. «Непременно нужно проследить за ним!» — решает Дина и следует за незнакомцем.
Кажется, родителям впору запирать Дину под замок — так рвется она в зону непонятных, зловещих и опасных аномальных явлений. Но как усидишь дома, не узнав, отчего в небе над зоной вдруг вспыхнул загадочный свет! «Надо идти!» — решительно говорит себе Динаи, дождавшись удобного случая, отправляется в поход. С замиранием сердца она входит в лес — и падает как подкошенная, ни жива, ни мертва от страха. Почерневшее небо разрезает ослепительная молния, вонзается в землю, и посреди темной поляны разверзается таинственная белая сияющая пропасть.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Последние дни у шестерки неразлучных друзей, каждый из которых обладает паранормальными способностями, проходили в поисках ответа: что за странные опыты проводит их учитель химии на озере? Конечно, всей толпой ходить за ним никто не собирался. Но проследить за его передвижениями и действиями не помешало бы! Распределив обязанности, друзья принимаются «шпионить». Каково же было их изумление, когда химик, в очередной раз отправившись к озеру, подошел к воде и похлопал по ней рукой. И тотчас из нее показалась… большущая голова какого-то земноводного мутанта.
Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.
«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.
«Вот это будет всем экскурсиям экскурсия! – с замиранием сердца думают шестеро неразлучных друзей, приехавших с классом на каникулы в Москву. – Подумать только, вместе с представителями отважного племени диггеров мы совершим путешествие по таинственным московским подземельям!» Предвкушая незабываемые впечатления, ребята спускаются в таинственную темноту и… цепенеют от леденящего ужаса. Прямо на них мчатся во весь опор полчища чудовищ с горящими глазами…