Новая жизнь темного властелина. Часть 1 - [36]

Шрифт
Интервал

Махнула рукой.

К нам тут же подошла дежурившая неподалёку от входа разносчица. Одарила нас вполне искренней улыбкой. Умело продемонстрировала свои легко различимые под полупрозрачной рубахой прелести, вручила мне бокал с розовым напитком.

Сделал глоток.

Недурно! Приличное вино. Пусть и излишне терпкое.

— Уверяю, дорогая: ты явилась по верному адресу, — продолжала наговаривать хозяйка борделя. — Тут получишь именно то, чего желаешь. И никто за пределами этих стен никогда не узнает, чем именно ты здесь занималась. Мы рады, что ты решила присоединиться к нашей компании. В нашем салоне всегда царит атмосфера праздника, веселья и комфорта. С каким бы настроением сюда ни пришла — выйдешь от нас довольной и счастливой. Мы знаем, как этого добиться. Доверься нам, дорогая. Лучших компаньонок для совместного времяпровождения не сыщешь во всём Бригдате.

— Компаньонок? — сказал я.

Уже слышал это слово от извозчицы. Та произнесла его, мечтательно зажмурившись. Но тогда я не понял, о ком именно женщина говорила.

— Именно. Так называют себя мои девочки. Мои мастерицы дарить ласку и радость. Молодые, здоровые и всегда весёлые. Не правда ли, они прекрасны?!

Госпожа Барелла обвела рукой зал.

Там за столиками, на диванах и даже на застеленном коврами полу сидели женщины. Где-то они собрались большими группами, где-то парами — ели, пили, веселились. Мой намётанный глаз сразу разделил их на две группы — работницы борделя и посетительницы, на плечах которых красовались эмблемы боярских родов.

Первые, действительно, выглядели недурно. Молодые, улыбчивые, в ярких невесомых нарядах… Хотя на большинстве компаньонок одежды я увидел не так много: наверняка постарались их спутницы.

Моё юное тело тут же отреагировало на обилие полуголых девиц. Кровь прилила не только к лицу. Штаны стали тесными.

Применил магию, чтобы успокоиться. Заклинание заготовил заранее. Понимал, что молодой организм не прислушается к голосу разума.

Ух! Усмехнулся.

После того длительного воздержания, которое я был вынужден соблюдать в этом странном мире, большинство клиенток борделя тоже показались мне вполне милыми и привлекательными.

Опытная госпожа Барелла чётко уловила моё состояние. Приступила к следующей фазе обработки клиента. Ещё более вкрадчивым голосом, чем прежде продолжила расхваливать свой салон и подопечных, попутно прощупывая мою платежеспособность.

Те расценки, что она озвучила, внимательно следя за мимикой моего лица, не произвели на меня особого впечатления. Подумал даже, что ошибся с выбором места для вечернего отдыха. Мозг, отталкиваясь от веса монет, легко переводил цены в миральские злотые, сравнивал озвученные Бареллой цифры с расценками в борделях Турока. Именно там я в прошлый раз почти месяц зависал в похожих заведениях: отмечали с приятелями окончание Академии.

Цены в этом элитном заведении Бригдата показались уж слишком скромными, несолидными. Хотя то, что я здесь увидел — вполне нравилось. Пару мгновений прислушивался к своим ощущениям. Понял, что искать другое место для удовлетворения своих накопившихся потребностей сейчас не имел никакого желания, что уже прикидываю, как именно распределю отведённое на пребывание в борделе время. К тому же, живот давно напоминал о том, что неплохо было бы подкрепиться.

Отвечая на мой вопрос, Барелла принялась расхваливать трудившихся в салоне поваров. Заверила, что только в её «Доме ласки и удовольствий» я могу попробовать настоящие шедевры от признанных мастериц кулинарии. Да к тому же и послушать при этом замечательную музыку.

Поверил ей на слово.

Не в последнюю очередь этому поспособствовали те сцены, что наблюдал в зале. Не терпелось придаться разврату и веселью, подобно всем этим нетрезвым дамочкам. С того момента, как очнулся в новом теле и очутился среди женщин, в моей голове накопилось немало фантазий. И пусть в другом мире они показались бы женщинам вполне безобидными, если не обыденными — в этом, уверен, смогу удивить ими и озадачить любую из жриц любви.

Ладно.

Остаюсь.

Перечислил хозяйке заведения свои требования:

— Большая светлая комната — освобожу за пару часов до полудня. Ужин и завтрак — время уточню позже. Две бутылки хорошего крепкого алкоголя. И две компаньонки.

— Две? — переспросила госпожа Барелла.

— Две бутылки и две женщины, — повторил я. — Что-то непонятно?

— Две компаньонки? Ты… уверена?

Хозяйка борделя вновь посмотрела на куклу.

Поборол желание спрятать Мышкин подарок за спину: того и гляди взглядами прожгут в нём дыру.

— Двух мне должно хватить, — сказал я. — Но желательно, чтобы женщины были опытными и выносливыми. И не боялись экспериментов: не хотелось бы успокаивать их истерики.

Барелла приподняла брови.

— Ни одна из моих работниц ни в коем случае не станет истерить, — сказала она. — Гарантирую: это исключено. Но… помни, дорогая: у нас приличное заведение. Я не позволю калечить моих девочек.

— Калечить я их не собираюсь, — сказал я. — Обещаю. А вот девочками к утру они вряд ли останутся — тут уж ничего не поделать.

Брови хозяйки борделя вновь взлетели на лоб.

Не стал ей ничего объяснять.

— Как понимаю, эти компаньонки уже заняты, — сказал я.


Еще от автора Андрей Анатольевич Федин
Пекарь-некромант. Часть 2

Стоит ли применять магию, если за это могут поджарить на костре? Легко ли привыкнуть к жизни без банковских карт, автомобилей и интернета? Можно ли прослыть гениальным пекарем, если не умеешь готовить? Реально ли избегая общения с людьми обрести верных друзей? Как заставить влиятельных людей учитывать мнение «простого» пекаря? Я, самозваный мастер-кулинар Карп Марев, обязательно найду ответы на эти вопросы. П.С. И пойму, как стать объектом вожделения женщин, но не жениться.


Новая жизнь темного властелина. Часть 2

В своих прошлых жизнях я много внимания уделял магии и женщинам. Особенно женщинам! И они любили меня… …до того, как я воскрес в новом мире. Здесь я обнаружил, что в моем теле нет ни капли магической энергии. Для местных мужчин она смертельна! От нее спасают лишь каменные стены тесных резерваций. А вот местные женщины — все маги. Они прекрасно живут отдельно от мужчин. Большую часть жизни в тех совершенно не нуждаются. Не нуждаются и во мне! И это мне не нравится. Как же я, бывший темный властелин, буду жить в ТАКОМ мире? Уверен: очень даже неплохо.


Пекарь-некромант. Часть 1

Стоит ли применять магию, если за это могут поджарить на костре? Легко ли привыкнуть к жизни без банковских карт, автомобилей и интернета? Можно ли прослыть гениальным пекарем, если не умеешь готовить? Реально ли избегая общения с людьми обрести верных друзей? Как заставить влиятельных людей учитывать мнение «простого» пекаря? Я, самозваный мастер-кулинар Карп Марев, обязательно найду ответы на эти вопросы. П.С. И пойму, как стать объектом вожделения женщин, но не жениться.


Боевой маг

Я с детства хотел быть магом. Таким как герой моей любимой книги Линур Валесский. Вот только я не человек — охотник (люди называют нас оборотнями). Магов среди нас не бывает — так мне всегда говорили. Никогда этому не верил! Уверен, магов среди нас не было, лишь потому что мы не пытались их выявить. И оказался прав! В моей крови нашли магическую энергию! Меня пригласили в столицу Селенской Империи учиться в магической школе! Я стану магом! Так я думал до того, как шагнул через портал… Первая часть.


Я вам не Пупсик

Злой Колдун и старый слуга архимага попадают в тело молодого принца. Оба разбираются в магии. Но в мире, где они оказались, магическая энергия доступна только женщинам... - так думали, пока там не появился Пупсик. Третья книга. Первая книга тут: https://author.today/work/66827 Вторая книга тут: https://author.today/work/80857.


Пупсик

Злой Колдун и старый слуга архимага попадают в тело молодого принца. Оба разбираются в магии. Но в мире, где они оказались, магическая энергия доступна только женщинам... - так думали, пока там не появился Пупсик.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Сокровище «Капудании»

Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!