Новая весна - [20]
Она посмотрела на маску Лирридона с лицом джика, с огромным острым клювом.
— Ты подписывал с ними договор? — спросила она. — Ты вообще когда-нибудь имел с ними дело?
Джики! Как она презирала и боялась их! Тебя с детства учили их ненавидеть. Они были отвратительными, эти гигантские ужасные насекомые, холодными и зловещими; они могли совершить любое зло.
О них постоянно ходили толки — говорили, что их разбойничьи шайки шныряли по всем восточным и северным территориям. На самом деле многие эти басни были лишены сути. Хотя, с другой стороны, прямо у стен города они украли ее единственного ребенка, — тот факт, что спустя несколько месяцев Нилли Аруилана вернулась, совершенно не уменьшил к ним ненависти Танианы. Что касалось вернувшейся Нилли Аруиланы, то она каким-то таинственным образом отличалась от девочки, которую они забрали. Джики представляли собой опасность. Они являлись противником, с которым в один прекрасный день Человечество будет вынуждено бороться за мировое господство.
А этот договор… эти якобы свидетельства любви их отвратительной Королевы…
Таниана отложила отчет Креша в сторону.
«Я пробыла вождем так долго, — подумала она, — со времен своего девичества. Вся моя жизнь, похоже… почти сорок лет…»
Она стала вождем, когда племя было крошечным, а она только вышла из подросткового возраста. Кошмар умирала, и из всех молодых женщин Таниана была самой энергичной и дальновидной. И все единогласно провозгласили ее вождем. Она не колебалась ни минуты, потому что знала, что создана для этой должности, так же как и должность для нее. Но она не могла предвидеть этого — этих отчетов, исследований, ходатайств на ввоз товаров. И эмиссаров от джиков. Этого не мог предугадать никто. Возможно, даже Креш.
Она взяла следующий лист — тот, в котором говорилось о неполадках полотна Таггоранского моста. Это казалось более срочным. «Ты уклоняешься от истинно спорных вопросов», — сказала она себе. И перед ее глазами встали другие слова:
«Ты находишься у власти слишком долго. Пора отойти в сторону. И позволить править законному пре-емнику-народу».
— Вашего отречения, госпожа? Вашего отречения?
— Она не значит ничего… ничего…
«Ты находишься у власти слишком долго».
«Отчет о предлагаемом джиками договоре».
— Вашего отречения, госпожа?
— Ты когда-нибудь подписывал с ними договор?
— Мама? Мама, с тобой все в порядке?
— Вашего отречения?
— Мама, ты меня слышишь?
«Пора отойти в сторону».
— Мама! Мама!
Таниана подняла глаза. В дверях ее апартаментов стояла фигура. Эта дверь была всегда открытой для любого гражданина Доинно, правда мало кто решался в нее войти. Таниана попыталась сфокусировать зрение. Она поняла, что ее мысли окутал какой-то туман. Мингит Комелт? Нет, нет, Мингит Комелт была маленькой и кругленькой женщиной, а стоявшая в дверях фигура была высокой, атлетического склада, сильной и проявляла нетерпение.
— Нилли? — спустя какое-то время спросила она.
— Ты посылала за мной?
— Да, да, разумеется. Заходи, девочка.
Но Нилли Аруилана все еще мешкала в дверях. На ней была зеленая накидка, небрежно перекинутая через плечо, и оранжевый кушак, свидетельствовавший о знатном происхождении.
— Ты такая странная, — не сводя с матери глаз, сказала она. — Я никогда не видела у тебя такого взгляда. Мама, что случилось? Ты ведь здорова?
— Да. И ничего не случилось.
— Говорят, что в тебя утром швырнули камнем.
— Тебе известно об этом?
— Об этом все знают. Сотни людей видели это собственными глазами и теперь обсуждают случившееся. Мама, меня это так бесит! Что каждый может… может…
— Такой большой город вынужден вмещать большое количество дураков, — отозвалась Таниана.
— Но, мама, швырнуть камень… пытаться причинить вред…
— Ты неправильно осведомлена, — возразила Таниана. — Камень упал передо мной. Его бросали не в меня. Просто он был завернут в послание. Какой-то бенгский монстр считает, что я должна отречься. В записке было сказано, что я слишком долго нахожусь у власти и пора отойти в сторону. Полагаю, в пользу вождя бенга.
— Нилли, зачем нам спорить, — после продолжительной паузы сказала Таниана. — Если я посчитаю, что по поводу этого стоит беспокоиться, я буду действовать, но если кто-то действительно хочет свергнуть меня, то этого не добиться с помощью разбросанных на улицах камней. Ты понимаешь?
— Да, — отозвалась Нилли Аруилана. Это было сказано почти что шепотом. — Понимаю.
— Отлично. — Таниана на мгновение прикрыла глаза. Она пыталась избавиться от усталости и сбросить напряжение. — Ну а теперь давай поговорим о том, из-за чего я тебя позвала. О предполагаемом эмиссаре, прибывшем от джиков, и о предполагаемым договоре, который он якобы хочет с нами подписать.
— Мама, к чему все эти предположения?
— Потому что полученная информация исходит только от Креша и Барака Дайира. Сам юноша не рассказал ничего связного, ведь так?
— Пока нет.
— И думаешь, расскажет?
— Если вспомнит наш язык, то может быть. Мама, он провел в Гнезде тринадцать лет.
— Тебе удалось поговорить с ним на его языке?
Нилли Аруилана, похоже, почувствовала себя неловко.
— Я не могу сделать этого.
— Ты ничего не можешь сказать на языке джиков?
Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть «Приход ночи», которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи...
Один из последних романов Айзека Азимова, написанном в соавторстве с Р. Силвербергом по мотиву раннего рассказа «Двухсотлетний человек».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это — книга-сенсация! Роберт Силверберг собрал для этого сборника самых знаменитых творцов миров: Стивена Кинга, создавшего мир «Темной башни», Урсулу Ле Гуин, создавшую мир «Земноморья», Роберта Джордана, создавшего мир «Колеса времени», Терри Гудкайнда, создавшего мир «Меча Истины», и многих, многих других — тех, кто не просто пишет романы-фэнтези, а, подобно демиургам, полетом фантазии творит миры. Тех, кому нет равных. Они объединились для сборника «Легенды», чтобы пригласить миллионы своих поклонников попутешествовать по этим мирам еще раз.
ОБ АВТОРАХ:Бернард КОННЕРС — американский писатель. Родился в 1935 году, служил специальным агентом ФБР. Автор остросюжетного романа «Танцевальный зал».Уильям СЭМБРОТ — американский писатель. Родился в 1920 году. На русском языке опубликован его рассказ «Печать гения».Роберт ШЕКЛИ — популярный американский писатель. Родился в 1928 году в Нью-Йорке. Автор десяти фантастических романов и двенадцати сборников рассказов.Роберт СИЛВЕРБЕРГ — известный американский фантаст и издатель. Родился в 1933 году в Нью-Йорке.
На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Волшебный мир, представленный самым что ни на есть волшебным образом… очутившись там, вы ни за что не захотите его покинуть – тем более забыть», – маг и кудесник Филип Дик не скупился на похвалы своему юному другу и протеже Джеймсу Блэйлоку. Впервые на русском – второй роман фэнтези-трилогии, в которой действуют и гномы, и эльфы, но трилогии, настолько непохожей на «Властелина Колец», насколько это возможно; трилогии, населенной чудаками и эксцентриками, словно бы сошедшими со страниц Диккенса или Стивенсона.Обнаружив, что праздная жизнь ему наскучила, мастер-сыровар Джонатан Бинг отправляется на поиски новых приключений.
1681 год. Сэр Исаак Ньютон, обратив свой пронзающий пространство и время разум к древнему искусству алхимиков, получает Философскую ртуть – первоисточник материи, ключ, инициирующий взаимодействие четырех элементов: земли, воздуха, огня, воды. Франция и Англия ведут жестокую войну, и Людовик XIV повелевает использовать новое, таинственное оружие, названное «пушкой Ньютона».А на другом конце света юный ученик печатника по имени Бенджамин Франклин случайно, сам того не желая, приоткрывает полог, скрывающий опасную тайну.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Клайв Баркер родился в Ливерпуле. Более того, он закончил школу, в которой учился Джон Леннон. Это невольно вызывает сравнение и ко многому обязывает. И если ты писатель, уже мало написать просто хорошую книгу. Совершенно необходимо написать книгу необыкновенную, исключительную.Так и герою романа, художнику Миляге, внезапно обретшему память о своем забытом прошлом, стало казаться мало прожить восемь нормальных жизней знаменитым магом Сартори. И думается, автор «Имаджики», ставший лауреатом международной литературной премии «Horror», справился со своей непростой задачей.